{
    "- Select -": "- Seleziona -",
    "- Select Module -": "- Seleziona modulo -",
    "- Select Position -": "- Seleziona Posizione -",
    "- Select Widget -": "- Seleziona Widget -",
    "\"%name%\" already exists in the library, it will be overwritten when saving.": "\"%name%\" è già presente nella libreria. L'elemento verrà sovrascritto al salvataggio.",
    "%label% Position": "Posizione %label%",
    "%name% already exists. Do you really want to rename?": "%name% già esiste. Vuoi realmente rinominarlo?",
    "%post_type% Archive": "%post_type% Archivio",
    "%s is already a list member.": "%s è già un membro della lista.",
    "%s was permanently deleted and cannot be re-imported. The contact must re-subscribe to get back on the list.": "%s è stato eliminato in modo permanente e non può essere reimportato. Il contatto deve iscriversi nuovamente per rientrare nella lista.",
    "%smart_count% Collection |||| %smart_count% Collections": "%smart_count% Collezione |||| %smart_count% Collezioni",
    "%smart_count% Element |||| %smart_count% Elements": "%smart_count% Elemento |||| %smart_count% Elementi",
    "%smart_count% File selected |||| %smart_count% Files selected": "%smart_count% File selezionato |||| %smart_count% Files selezionati",
    "%smart_count% Icon |||| %smart_count% Icons": "%smart_count% Icona |||| %smart_count% Icone",
    "%smart_count% Layout |||| %smart_count% Layouts": "%smart_count% Layout |||| %smart_count% Layout",
    "%smart_count% media file download failed: |||| %smart_count% media file downloads failed:": "%smart_count% media file download fallito: |||| %smart_count% media file downloads falliti:",
    "%smart_count% Preset |||| %smart_count% Presets": "%smart_count% Valore preimpostato |||| %smart_count% Valori preimpostati",
    "%smart_count% Style |||| %smart_count% Styles": "%smart_count% Stile |||| %smart_count% Stili",
    "%smart_count% User |||| %smart_count% Users": "%smart_count% Utente |||| %smart_count% Utenti",
    "<code>json_encode()</code> must be available. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.json.php\" target=\"_blank\">JSON</a> extension.": "<code>json_encode()</code> deve essere disponibile. Installa e attiva l'estensione <a href=\"http://php.net/manual/en/book.json.php\" target=\"_blank\">JSON</a>.",
    "1 Column Content Width": "1 Larghezza del contenuto della colonna",
    "A higher execution time is recommended. Set the <code>max_execution_time</code> to 60 in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Un tempo di esecuzione più alto è raccomandato. Imposta il <code>max_execution_time</code> a 60 nella <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">configurazione PHP</a>.",
    "A higher memory limit is recommended. Set the <code>memory_limit</code> to 128M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Un limite di memoria più alto è consigliato. Imposta il <code>memory_limit</code> a 128M nella <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">configurazione PHP</a>.",
    "A higher upload limit is recommended. Set the <code>post_max_size</code> to 8M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Un limite di upload più alto è raccomandato. Imposta il <code>post_max_size</code> a 8M nella <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">configurazione PHP</a>.",
    "A higher upload limit is recommended. Set the <code>upload_max_filesize</code> to 8M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Un limite di upload più alto è raccomandato. Imposta il <code>upload_max_filesize</code> a 8M nella <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">configurazione PHP</a>.",
    "About": "Informazioni",
    "Absolute Positioned": "Posizionato in modo assoluto",
    "Accessed": "Accesso",
    "Active": "Attivo",
    "Active item": "Elemento attivo",
    "Add": "Aggiungi",
    "Add a colon": "Aggiungi una colonna",
    "Add a leader": "Aggiungi leader",
    "Add a parallax effect or fix the background with regard to the viewport while scrolling.": "Aggiungi un effetto di parallasse o aggiusta lo sfondo rispetto al viewport mentre si scorre la pagina.",
    "Add a parallax effect.": "Aggiungi un effetto parallasse",
    "Add animation stop": "Aggiungi stop animazione",
    "Add bottom margin": "Aggiungi margine inferiore",
    "Add clipping offset": "Aggiungi l'offset di taglio",
    "Add Element": "Aggiungi elemento",
    "Add extra margin to the button.": "Aggiungi margine extra al pulsante",
    "Add Folder": "Aggiungi cartella",
    "Add Item": "Aggiungi voce",
    "Add margin between": "Aggiungi margine tra",
    "Add Media": "Aggiungi Media",
    "Add Menu Item": "Aggiungi voce di menu",
    "Add Module": "Aggiungi modulo",
    "Add Row": "Aggiungi riga",
    "Add Section": "Aggiungi sezione",
    "Add text after the content field.": "Aggiungi testo dopo il contenuto.",
    "Add text before the content field.": "Aggiungi testo prima del contenuto.",
    "Add to Cart": "Aggiungi al carrello",
    "Add to Cart Link": "Aggiungi link al carrello",
    "Add top margin": "Aggiungi margine superiore",
    "Adding Navbar Subtitles": "Aggiungi i sottotitoli alla Navbar",
    "Adding the Logo": "Aggiungi il logo",
    "Adding the Search": "Aggiungi la Ricerca",
    "Adding the Social Icons": "Aggiungi le icone social",
    "Additional Information": "Informazioni aggiuntive",
    "Address": "Indirizzo",
    "Advanced": "Avanzate",
    "Advanced WooCommerce Integration": "Integrazione WooCommerce Avanzata",
    "After": "Dopo",
    "After Submit": "Dopo l'invio",
    "Alert": "Avviso",
    "Align image without padding": "Allinea l'immagine senza spaziatura",
    "Align the filter controls.": "Allinea i controlli per i filtri",
    "Align the image to the left or right.": "Allinea l'immagine a sinistra o a destra.",
    "Align the image to the top or place it between the title and the content.": "Allinea l'immagine in alto o posizionala tra il titolo e il contenuto.",
    "Align the image to the top, left, right or place it between the title and the content.": "Allinea l'immagine in alto, a sinistra, a destra oppure posizionala tra il titolo ed il contenuto.",
    "Align the meta text.": "Allinea il testo meta",
    "Align the navigation items.": "Allinea gli elementi della navigazione.",
    "Align the section content vertically, if the section height is larger than the content itself.": "Allinea il contenuto di sezione verticalmente, se l'altezza della sezione è più larga del contenuto stesso.",
    "Align the title and meta text as well as the continue reading button.": "Allinea il titolo e il meta testo, nonché il pulsante di lettura continua.",
    "Align the title and meta text.": "Allinea il titolo e il meta testo.",
    "Align the title to the top or left in regards to the content.": "Allinea il titolo in alto o a sinistra rispetto al contenuto.",
    "Align to navbar": "Allinea alla navbar",
    "Alignment": "Allineamento",
    "Alignment Breakpoint": "Breakpoint dell'allineamento",
    "Alignment Fallback": "Fallback dell'allineamento",
    "All backgrounds": "Tutti gli sfondi.",
    "All colors": "Tutti i colori",
    "All except first page": "Tutto ad eccezione della prima pagina",
    "All images are licensed under <a href='http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/' target='_blank'>Creative Commons Zero</a> which means you can copy, modify, distribute and use the images for free, including commercial purposes, without asking permission.": "Tutte le immagini sono concesse sotto licenza <a href='http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/' target='_blank'>Creative Commons Zero</a> che significa che puoi copiarle, modificarle, distribuirle ed utilizzarle gratuitamente, anche a fini commerciali, senza richiederne il permesso.",
    "All Items": "Tutti gli elementi",
    "All layouts": "Tutti i layout",
    "All pages": "Tutte le pagine",
    "All presets": "Tutte le preimpostazioni",
    "All styles": "Tutti gli stili",
    "All topics": "Tutti gli argomenti",
    "All types": "Tutti i tipi",
    "All websites": "Tutti i siti web",
    "All-time": "Tutto il tempo",
    "Allow mixed image orientations": "Permetti orientamento immagini misto",
    "Allow multiple open items": "Permetti l'apertura di elementi multipli",
    "Alphabetical": "Alfabetico",
    "Alphanumeric Ordering": "Ordinamento alfanumerico",
    "Alternatively, create a template to apply a general layout to all pages of this type. Go to the Templates panel in YOOtheme Pro to create a template.": "In alternativa, crea un template per applicare un layout generico a tutte le pagine. Vai nel pannello Templates in YOOtheme Pro per creare un template.",
    "Animate background only": "Anima solo sfondo",
    "Animate items": "Anima gli elementi",
    "Animate strokes": "Anima tratti",
    "Animation": "Animazione",
    "Animation Delay": "Ritardo delle animazioni",
    "Any": "Qualsiasi",
    "Any Joomla module can be displayed in your custom layout.": "Qualunque modulo Joomla può essere visualizzato nel tuo layout personalizzato.",
    "Any WordPress widget can be displayed in your custom layout.": "Qualunque widget WordPress può essere visualizzato nel tuo layout personalizzato.",
    "API Key": "Chiave API",
    "Apply a margin between the navigation and the slideshow container.": "Applica un margine tra la navigazione e il contenitore dello slideshow",
    "Apply a margin between the overlay and the image container.": "Applica un margine tra la sovrapposizione e il contenitore dell'immagine.",
    "Apply a margin between the slidenav and the slider container.": "Applica un margine tra la slidenav e il contenitore dello slider.",
    "Apply a margin between the slidenav and the slideshow container.": "Applica un margine tra la slidenav e il contenitore dello slideshow.",
    "Apply an animation to elements once they enter the viewport. Slide animations can come into effect with a fixed offset or at 100% of the element size.": "Applica un'animazione agli elementi una volta entrati nella finestra. Le animazioni della diapositiva possono attivarsi con un offset fisso o al raggiungimento del 100% delle dimensioni dell'elemento.",
    "Are you sure?": "Sei sicuro?",
    "Article": "Articolo",
    "Article Count": "Conteggio articoli",
    "Article Order": "Ordina articolo",
    "Articles": "Articoli",
    "Ascending": "Ascenente",
    "Assigning Modules to Specific Pages": "Assegna un modulo alle pagine specificate",
    "Assigning Templates to Pages": "Assegna template alle pagine",
    "Assigning Widgets to Specific Pages": "Assegna Widget alle pagine",
    "Attach the image to the drop's edge.": "Allega l'immagine al bordo della tendina.",
    "Attention! Page has been updated.": "Attenzione! La pagina è stata aggiornata.",
    "Attribute Terms Operator": "Termini di attributo Operatore",
    "Attributes": "Attributi",
    "Author": "Autore",
    "Author Archive": "Archivio autore",
    "Author Link": "Collegamento autore",
    "Auto-calculated": "Auto-calcolato",
    "Average Daily Views": "Media delle visite giornaliere",
    "Back": "Indietro",
    "Background Color": "Colore di sfondo",
    "Base Style": "Stile base",
    "Before": "Prima",
    "Behavior": "Comportamento",
    "Blend Mode": "Modalità miscela",
    "Block Alignment": "Allineamento a Blocco",
    "Block Alignment Breakpoint": "Breakpoint dell'allineamento dei blocchi",
    "Block Alignment Fallback": "Fallback dell'allineamento dei blocchi",
    "Blur": "Sfocatura",
    "Border": "Bordo",
    "Box Decoration": "Decorazione Box",
    "Box Shadow": "Ombra esterna dell'immagine",
    "Breadcrumbs": "Percorso",
    "Breadcrumbs Home Text": "Testo Breadcrumbs Home",
    "Button": "Bottone",
    "Button Margin": "Margin Pulsante",
    "Button Size": "Dimensione bottone",
    "Buttons": "Bottoni",
    "By default, fields of related sources with single items are available for mapping. Select a related source which has multiple items to map its fields.": "Per impostazione predefinita, i campi delle fonti correlate con elementi singoli sono disponibili per la mappatura. Seleziona una fonte correlata che ha più elementi per mappare i suoi campi.",
    "Campaign Monitor API Token": "Token API di Campaign Monitor",
    "Cancel": "Annulla",
    "Caption": "Didascalia",
    "Cart Quantity": "Quantità del carrello",
    "Categories": "Categorie",
    "Category": "Categoria",
    "Category Blog": "Categoria Blog",
    "Center": "Allinea al centro",
    "Center columns": "Centra colonne",
    "Center grid columns horizontally and rows vertically.": "Centra le colonne della griglia in orizzontale e le righe in verticale.",
    "Center horizontally": "Centra orizzontalmente",
    "Center rows": "Centra righe",
    "Center the active slide": "Centra la slide attiva",
    "Center the content": "Centra il contenuto",
    "Center the module": "Centra il modulo",
    "Center the title and meta text": "Centra il titolo e il testo meta",
    "Center the title, meta text and button": "Centra il titolo, il testo meta e pulsante",
    "Center, left and right alignment may depend on a breakpoint and require a fallback.": "Gli allineamenti \"centrato\", \"sinistra\" e \"destra\" possono dipendere da breakpoint, e richiedono un'alternativa",
    "Checkout Page": "Pagina di Checkout",
    "Child Categories": "Sottocategorie",
    "Child Tags": "Tag figlio",
    "Child Theme": "Tema figlio",
    "Choose a divider style.": "Scegli lo stile del divisore.",
    "Choose a map type.": "Scegli il tipo di mappa",
    "Choose between a parallax depending on the scroll position or an animation, which is applied once the slide is active.": "Scegli tra una parallasse basato sulla posizione di scorrimento o un'animazione, che viene applicata una volta che la slide è attiva.",
    "Choose between a vertical or horizontal list.": "Scegli tra un elenco verticale o orizzontale.",
    "Choose between an attached bar or a notification.": "Scegli tra una barra o una notifica",
    "Choose between an ordered and unordered list to fit your semantic structure.": "Scegli tra una lista ordinata o non ordinata che si adattino alla tua struttura semantica.",
    "Choose between the previous/next or numeric pagination. The numeric pagination is not available for single articles.": "Scegli tra precedente/prossimo o la paginazione numerica. La paginazione numerica non è disponibile per i singoli articoli.",
    "Choose between the previous/next or numeric pagination. The numeric pagination is not available for single posts.": "Scegli tra precedente/prossimo o la paginazione numerica. La paginazione numerica non è disponibile per i singoli post.",
    "Choose Font": "Scegli il carattere",
    "Choose one of the HTML elements to fit the semantic structure.": "Scegli uno degli elementi HTML che si adatti alla tua struttura semantica",
    "Choose one of the six heading elements to fit your semantic structure.": "Scegli uno dei sei elementi titolo che corrisponda alla struttura semantica",
    "Choose the icon position.": "Scegli la posizione dell'icona.",
    "City or Suburb": "Città o periferia",
    "Class": "Classe",
    "Classes": "Classi",
    "Clear Cache": "Pulisci cache",
    "Clear cached images and assets. Images that need to be resized are stored in the theme's cache folder. After reuploading an image with the same name, you'll have to clear the cache.": "Pulisci la cache di immagini e file statici. Le immagini che devono essere ridimensionate sono salvate nella cache del tema. Se ricarichi un'immagine con lo stesso nome, dovrai pulire la cache.",
    "Close": "Chiudi",
    "Cluster Icon (< 10 Markers)": "Icona Cluster (< 10 marcatori)",
    "Cluster Icon (< 100 Markers)": "Icona Cluster (< 100 marcatori)",
    "Cluster Icon (100+ Markers)": "Icona Cluster ( 100+ marcatori)",
    "Clustering": "Raggruppamento di",
    "Code": "Codice",
    "Collapsing Layouts": "Collassare i layout",
    "Collections": "Collezioni",
    "Color": "Colore",
    "Column": "Colonna",
    "Column 1": "Colonna 1",
    "Column 2": "Colonna 2",
    "Column 3": "Colonna 3",
    "Column 4": "Colonna 4",
    "Column 5": "Colonna 5",
    "Column Gap": "Spaziatura colonna",
    "Column Layout": "Layout colonna",
    "Columns": "Colonne",
    "Columns Breakpoint": "Breakpoint delle colonne",
    "Comments": "Commenti",
    "Components": "Componenti",
    "Condition": "Condizione",
    "Consent Button Style": "Imposta lo stile del bottone per il consenso.",
    "Consent Button Text": "Imposta il testo del bottone per il consenso.",
    "Contact": "Contatto",
    "Container Padding": "Spaziatura del contenitore",
    "Container Width": "Larghezza del contenitore",
    "Content": "Contenuto",
    "content": "contenuto",
    "Content Alignment": "Allineamento contenuto",
    "Content Length": "Lunghezza contenuto",
    "Content Margin": "Margine contenuto",
    "Content Parallax": "Parallasse contenuto.",
    "Content Width": "Larghezza contenuto",
    "Controls": "Controlli",
    "Copy": "Copia",
    "Countdown": "Conto alla rovescia",
    "Country": "Nazione",
    "Create a gap-free layout if grid items have different heights.": "L'effetto masonry crea un layout privo di spazi vuoti anche se le celle della griglia hanno altezze diverse.",
    "Create a general layout for this page type. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Crea un layout generale per questo tipo di pagina. Inizia con un layout nuovo e scegli un elemento dalla collezione o naviga nella libreria dei layout e scegline uno già pronto.",
    "Create a layout for the footer section of all pages. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Crea un layout per il footer presente in tutte le pagine. Inizia con un layout nuovo e scegli un elemento dalla collezione o naviga nella libreria dei layout e scegline uno già pronto.",
    "Create a layout for this module and publish it in the top or bottom position. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Crea un layout per questo modulo e pubblicalo nella posizione top o bottom. Inizia con un layout nuovo e scegli un elemento dalla collezione o naviga nella libreria dei layout e scegline uno già pronto.",
    "Create a layout for this widget and publish it in the top or bottom area. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Crea un layout per questo widget e pubblicalo nell'area top o bottom. Inizia con un layout nuovo e scegli un elemento dalla collezione o naviga nella libreria dei layout e scegline uno già pronto.",
    "Create an individual layout for the current page. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Crea un layout per questa pagina. Inizia con un layout nuovo e scegli un elemento dalla collezione o naviga nella libreria dei layout e scegline uno già pronto.",
    "Creating a New Module": "Crea un un nuovo modulo",
    "Creating a New Widget": "Crea un nuovo widget",
    "Creating Accordion Menus": "Crea un menu accordion",
    "Creating Advanced Module Layouts": "Crea un layout avanzato per il modulo",
    "Creating Advanced Widget Layouts": "Crea un layout avanzato per il widget",
    "Creating Menu Dividers": "Crea divisori per il menu",
    "Creating Menu Heading": "Crea la testata del menu",
    "Creating Menu Headings": "Crea la testata del menu",
    "Creating Menu Text Items": "Creazione delle voci di testo del menu",
    "Creating Navbar Text Items": "Creare elementi di testo della barra di navigazione",
    "Creating Parallax Effects": "Creazione effetti di parallasse",
    "Critical Issues": "Problemi critici",
    "Critical issues detected.": "Rilevati problemi critici",
    "Curated by <a href>%user%</a>": "Curato da <a href>%user%</a>",
    "Current Layout": "Layout attuale",
    "Current Style": "Stile attuale",
    "Current User": "Utente corrente",
    "Custom Article": "Articolo personalizzato",
    "Custom Articles": "Articoli personalizzati",
    "Custom Categories": "Categorie personalizzate",
    "Custom Category": "Categoria personalizzata",
    "Custom Code": "Codice personalizzato",
    "Custom User": "Utente personalizzato",
    "Custom Users": "Utenti personalizzato",
    "Customization": "Personalizzazione",
    "Customization Name": "Nome della personalizzazione",
    "Customize the column widths of the selected layout and set the column order. Changing the layout will reset all customizations.": "Personalizza la larghezza delle colonne del layout selezionato e imposta l'ordine delle colonne. Cambiando il layout si resettano tutte le personalizzazioni.",
    "Customizing": "Personalizzazione in corso",
    "Date": "Data",
    "Date Format": "Formato della data",
    "Decorate the headline with a divider, bullet or a line that is vertically centered to the heading.": "Decora il titolo con un divisore, un punto o una linea centrata verticalmente con l'intestazione.",
    "Decorate the title with a divider, bullet or a line that is vertically centered to the heading.": "Decora il titolo con un divisore, un punto o una linea centrata verticalmente con l'intestazione.",
    "Decoration": "Decorazione",
    "Define a background style or an image of a column and set the vertical alignment for its content.": "Definisci uno stile di sfondo o un'immagine di una colonna e imposta l'allineamento verticale per il suo contenuto.",
    "Define a name to easily identify the template.": "Definisci un nome per identificare facilmente il modello.",
    "Define a name to easily identify this element inside the builder.": "Definisci un nome per identificare facilmente questo elemento all'interno del builder.",
    "Define a unique identifier for the element.": "Imposta un identificatore univoco per questo elemento.",
    "Define an alignment fallback for device widths below the breakpoint.": "Definisci un'alternativa di allineamento quando la larghezza dello schermo dei dispositivi è inferiore al breakpoint.",
    "Define one or more attributes for the element. Separate attribute name and value by <code>=</code> character. One attribute per line.": "Definisci uno o più attributi per l'elemento. Separa il nome dell'attributo e il valore con il carattere <code>=</code>. Un attributo per riga.",
    "Define one or more class names for the element. Separate multiple classes with spaces.": "Definisci uno o più nomi per la classe dell'elemento. Separa con degli spazi eventuali classi multiple.",
    "Define the alignment in case the container exceeds the element max-width.": "Definisci l'allineamento nel caso in cui il contenitore sia più largo della massima larghezza dell'elemento",
    "Define the alignment of the last table column.": "Definisci l'allineamento dell'ultima colonna della tabella.",
    "Define the device width from which the alignment will apply.": "Definisci la larghezza del dispositivo a partire da cui l'allineamento sarà efficace.",
    "Define the device width from which the max-width will apply.": "Definisci la larghezza del dispositivo per cui sarà applicata la larghezza massima del contenuto.",
    "Define the layout of the form.": "Definisci il layout del modulo.",
    "Define the layout of the title, meta and content.": "Definisci il layout di titolo, meta e contenuto.",
    "Define the order of the table cells.": "Definisci l'ordine delle celle della tabella.",
    "Define the padding between items.": "Definisci lo spazio tra gli elementi.",
    "Define the padding between table rows.": "Definisci la spaziatura interna tra righe della tabella.",
    "Define the title position within the section.": "Definisci la posizione del titolo all'interno della sezione.",
    "Define the width of the content cell.": "Definisci la larghezza della cella del contenuto",
    "Define the width of the filter navigation. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Definire la larghezza della navigazione del filtro. Scegli tra percentuale e larghezza fissa o espandi colonne alla larghezza del loro contenuto.",
    "Define the width of the image within the grid. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Definisci la larghezza dell'immagine all'interno della griglia. Scegli tra larghezze percentuali o fisse o espandi le colonne alla larghezza dei loro contenuti.",
    "Define the width of the meta cell.": "Definisci la larghezza della cella del meta",
    "Define the width of the navigation. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Definisci la larghezza della navigazione. Scegli tra larghezze percentuali o fisse o espandi le colonne alla larghezza dei loro contenuti.",
    "Define the width of the title cell.": "Definisci la larghezza della cella del titolo",
    "Define the width of the title within the grid.": "Definisci la larghezza del titolo nella griglia",
    "Define the width of the title within the grid. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Definisci la larghezza del titolo all'interno della griglia. Scegli tra larghezze percentuali o fisse o espandi le colonne alla larghezza dei loro contenuti.",
    "Define whether the width of the slider items is fixed or automatically expanded by its content widths.": "Definisci se la larghezza degli elementi dello slider è fissa o si espande automaticamente in base alla larghezza del contenuto.",
    "Define whether thumbnails wrap into multiple lines if the container is too small.": "Definire se le miniature si dispongono su più righe o meno se il contenitore è troppo piccolo.",
    "Delay the element animations in milliseconds, e.g. <code>200</code>.": "Ritarda le animazioni degli elementi in millisecondi, ad es. <code>200</code>.",
    "Delete": "Cancella",
    "Descending": "Discendente",
    "description": "descrizione",
    "Description": "Descrizione",
    "Description List": "Lista descrittiva",
    "Determine how the image or video will blend with the background color.": "Scegli come l'immagine o il video si integreranno con il colore di sfondo",
    "Determine how the image will blend with the background color.": "Scegli come l'immagine si integrerà con il colore di sfondo",
    "Determine whether the image will fit the page dimensions by clipping it or by filling the empty areas with the background color.": "Scegli se l'immagine riempirà la dimensione della pagina tagliando le parti extra o riempiendo le aree vuote con il colore di sfondo.",
    "Determine whether the image will fit the section dimensions by clipping it or by filling the empty areas with the background color.": "Scegli se l'immagine riempirà la dimensione della sezione tagliando le parti extra o riempiendo le aree vuote con il colore di sfondo",
    "Direction": "Direzione",
    "Disable automatic text recoloring, for example when you use cards inside sections.": "Disabilita la ri-colorazione automatica del testo, per esempio quando usi le schede dentro le sezioni.",
    "Disable autoplay, start autoplay immediately or as soon as the video enters the viewport.": "Disabilita la riproduzione automatica, avvia automaticamente la riproduzione automatica o appena il video entra nella visualizzazione.",
    "Disable conversion of Emoji characters to images.": "Disabilita la conversione dei caratteri Emoji in immagini.",
    "Disable element": "Disabilita elemento",
    "Disable Emojis": "Disabilita Emojis",
    "Disable infinite scrolling": "Disabilita lo scrolling infinito",
    "Disable item": "Disattivare la voce",
    "Disable row": "Disabilita riga",
    "Disable section": "Disabilita sezione",
    "Disable template": "Disabilita template",
    "Disable the <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\">wpautop</a> filter for the_content and the_excerpt.": "Disabilita il <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\"> wpautop </a> per the_content e the_excerpt.",
    "Disable wpautop": "Disabilita wpautop",
    "Disabled": "Disabilitato",
    "Discard": "Abbandona",
    "Display": "Visualizza",
    "Display a divider between sidebar and content": "Mostra un divisore tra sidebar e contenuto",
    "Display a menu by selecting the position in which it should appear. For example, publish the main menu in the navbar position and an alternative menu in the mobile position.": "Mostra un menu selezionando la posizione dove dovrebbe apparire. Per esempio, pubblica il menù principale nella posizione \"navbar\" e un menu alternativo nella posizione \"mobile\"",
    "Display a search icon on the left or right. The icon on the right can be clicked to submit the search.": "Visualizza un'icona di ricerca a sinistra o a destra. L'icona a destra può essere cliccata per inviare la ricerca.",
    "Display header outside the container": "Mostra l'intestazione fuori dal container",
    "Display icons as buttons": "Mostra le icone come bottone",
    "Display on the right": "Mostra sulla destra",
    "Display overlay on hover": "Mostra la sovrapposizione al passaggio del mouse.",
    "Display the breadcrumb navigation": "Mostra la navigazione",
    "Display the content inside the overlay, as the lightbox caption or both.": "Mostra il contenuto all'interno della sovraimpressione, come la didascalia del lightbox o entrambe.",
    "Display the content inside the panel, as the lightbox caption or both.": "Mostra il contenuto all'interno del pannello, come la didascalia del lightbox o entrambe.",
    "Display the first letter of the paragraph as a large initial.": "Ingrandisci la prima lettera del paragrafo.",
    "Display the image only on this device width and larger.": "Mostra l'immagine solo su dispositivi con queste dimensioni e superiori.",
    "Display the image or video only on this device width and larger.": "Visualizza l'immagine o il video solo su questa larghezza del dispositivo e più grande.",
    "Display the map controls and define whether the map can be zoomed or dragged using the mouse wheel or touch.": "Mostra i controlli della mappa e definisce se la mappa può essere ingrandita o essere trascinata usando la rotellina del mouse o il touch.",
    "Display the meta text in a sentence or a horizontal list.": "Mostra il testo meta in una frase o in una lista orizzontale.",
    "Display the module only from this device width and larger.": "Mostra il modulo sono dalla larghezza di questo dispositivo in poi",
    "Display the navigation only on this device width and larger.": "Mostra la navigazione solo per dispositivi di questa larghezza e superiori.",
    "Display the parallax effect only on this device width and larger.": "Mostra l'effetto di parallasse solo su dispositivi con questa larghezza o più larghi.",
    "Display the popover on click or hover.": "Mostra il popover al click o al passaggio del mouse.",
    "Display the section title on the defined screen size and larger.": "Visualizza il titolo della sezione sulla dimensione dello schermo definita e più grande.",
    "Display the short or long description.": "Visualizza la descrizione breve o lunga.",
    "Display the slidenav only on this device width and larger.": "Mostra la slidenav solo su dispositivi di questa larghezza o superiore.",
    "Display the slidenav outside only on this device width and larger. Otherwise, display it inside.": "Visualizza lo slidenav all'esterno solo su larghezza maggiore o uguale a questa del dispositivo. Altrimenti, visualizzalo all'interno.",
    "Display the title in the same line as the content.": "Visualizza il titolo nella stessa riga del contenuto.",
    "Display the title inside the overlay, as the lightbox caption or both.": "Mostra il titolo nella sovraimpressione, come la didascalia del lightbox o entrambe.",
    "Display the title inside the panel, as the lightbox caption or both.": "Mostra il titolo all'interno del pannello, come la didascalia della lightbox o entrambi.",
    "Displaying the Breadcrumbs": "Visualizzazione delle briciole di pane",
    "Displaying the Excerpt": "Visualizzazione dell'estratto",
    "Displaying the Mobile Header": "Visualizzazione dell'intestazione mobile",
    "Divider": "Divisore",
    "Do you really want to replace the current layout?": "Vuoi realmente sostituire il layout corrente?",
    "Do you really want to replace the current style?": "Vuoi realmente sostituire lo stile corrente?",
    "Documentation": "Documentazione",
    "Don't Match (NOR)": "Non corrisponde (NOR)",
    "Don't wrap into multiple lines": "Non disporre in più linee",
    "Double opt-in": "Doppio opt-in",
    "Download All": "Scarica tutto",
    "Download Less": "Scarica Less",
    "Drop Cap": "Capolettera",
    "Dropdown": "Tendina",
    "Duration": "Durata",
    "Dynamic": "Dinamico",
    "Dynamic Condition": "Condizione dinamica",
    "Dynamic Content": "Contenuto dinamico",
    "Edit": "Modifica",
    "Edit %title% %index%": "Modifica %title% %index%",
    "Edit Items": "Modifica elementi",
    "Edit Layout": "Modifica layout",
    "Edit Menu Item": "Modifica voce di menù",
    "Edit Module": "Modifica modulo",
    "Edit Settings": "Modifica impostazioni",
    "Edit Template": "Modifica template",
    "Element": "Elemento",
    "Enable a navigation to move to the previous or next post.": "Abilita una navigazione per passare al post precedente o successivo.",
    "Enable autoplay": "Abilita autoplay",
    "Enable click mode on text items": "Abilità la modalità click per gli elementi testuali",
    "Enable drop cap": "Abilita il capolettera",
    "Enable filter navigation": "Abilita la navigazione dei filtri",
    "Enable lightbox gallery": "Abilita la galleria lightbox",
    "Enable map dragging": "Abilita lo spostamento della mappa",
    "Enable map zooming": "Abilita lo zoom della mappa",
    "Enable marker clustering": "Abilita il raggruppamento dei segnaposto",
    "Enable masonry effect": "Abilita l'effetto masonry",
    "Enable masonry layout": "Abilita l'effetto masonry",
    "Enable this option to write custom code based on the jQuery JavaScript library.": "Abilita questa opzione per scrivere codice personalizzato basato sulla libreria javascript JQuery",
    "Enabling viewport height on a section that directly follows the header will subtract the header's height from it. On short pages, a section can be expanded to fill the viewport.": "Abilitando l'altezza del viewport su una sezione che segue direttamente l'intestazione, verrà sottratta l'altezza dell'intestazione. Nelle pagine brevi, una sezione può essere espansa per riempire la finestra del browser.",
    "End": "Fine",
    "Enter a comma-separated list of tags, for example, <code>blue, white, black</code>.": "Inserisci un elenco di tag separati da virgole, ad esempio <code>blue, white, black</code>.",
    "Enter a date for the countdown to expire. Use the <a href=\"https://developer.mozilla.org/en/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Date/parse#ECMAScript_5_ISO-8601_format_support\" target=\"_blank\">ISO 8601 format</a>: <code>YYYY-MM-DDThh:mm:ssTZD</code>, e.g. <code>2017-05-01T22:00:00+00:00</code> (UTC time).": "Inserisci una data per la scadenza del conto alla rovescia. Usa il  <a href=\"https://developer.mozilla.org/en/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Date/parse#ECMAScript_5_ISO-8601_format_support\" target=\"_blank\">formato ISO 8601</a>: <code>YYYY-MM-DDThh:mm:ssTZD</code>, es. <code>2017-05-01T22:00:00+00:00</code> (orario UTC).",
    "Enter a decorative section title which is aligned to the section edge.": "Inserisci un titolo di sezione decorativo che sia allineato al bordo della sezione.",
    "Enter a subtitle that will be displayed beneath the nav item.": "Inserisci un sottotitolo da visualizzare sotto la voce di navigazione.",
    "Enter a table header text for the content column.": "Inserisci un testo di intestazione della tabella per la colonna del contenuto.",
    "Enter a table header text for the image column.": "Inserisci un testo di intestazione della tabella per la colonna immagine.",
    "Enter a table header text for the link column.": "Inserisci un testo di intestazione della tabella per la colonna link.",
    "Enter a table header text for the meta column.": "Inserisci un testo di intestazione della tabella per la colonna meta.",
    "Enter a table header text for the title column.": "Inserisci un testo di intestazione della tabella per la colonna titolo.",
    "Enter a width for the popover in pixels.": "Inserisci una larghezza in pixel per il popover.",
    "Enter an optional footer text.": "Inserisci un testo a piè di pagina opzionale.",
    "Enter an optional text for the title attribute of the link, which will appear on hover.": "Inserisci un testo opzionale per l'attributo titolo del link, che apparirà passando sopra all'elemento.",
    "Enter labels for the countdown time.": "Inserisci etichette per il conto alla rovescia.",
    "Enter link to your social profile. A corresponding <a href=\"https://getuikit.com/docs/icon\" target=\"_blank\">UIkit brand icon</a> will be displayed automatically, if available. Links to email addresses and phone numbers, like mailto:info@example.com or tel:+491570156, are also supported.": "Inserisci fino a 5 collegamenti ai tuoi profili social. Un <a href=\"https://getuikit.com/docs/icon\" target=\"_blank\">UIkit brand icon</a> corrispondente sarà mostrato automaticamente, se disponibile. Sono anche supportati i collegamenti agli indirizzi email e ai numeri di telefono, come mailto:info@example.com o tel:+491570156",
    "Enter or pick a link, an image or a video file.": "Inserisci o scegli un link, un immagine o un file video.",
    "Enter the author name.": "Inserisci il nome dell'autore.",
    "Enter the cookie consent message. The default text serves as illustration. Please adjust it according to the cookie laws of your country.": "Inserisci il messaggio per il consenso dei cookie. Il messaggio di default serve da esempio. Sistemalo in accordo con le leggi del tuo stato.",
    "Enter the horizontal position of the marker in percent.": "Inserisci la posizione orizzontale del segnaposto in percentuale.",
    "Enter the image alt attribute.": "Inserisci l'attributo alt dell'immagine.",
    "Enter the replacement string which may contain references. If left empty, the search matches will be removed.": "Inserisci la stringa di sostituzione che può contenere riferimenti. Se lasciato vuoto, le corrispondenze di ricerca verranno rimosse.",
    "Enter the text for the button.": "Inserisci il testo per il bottone",
    "Enter the text for the home link.": "Inserisci il testo per il collegamento alla home.",
    "Enter the text for the link.": "Inserisci un testo per il collegamento.",
    "Enter the vertical position of the marker in percent.": "Inserisci la posizione verticale del segnaposto in percentuale.",
    "Enter your <a href=\"http://kb.mailchimp.com/integrations/api-integrations/about-api-keys\" target=\"_blank\">Mailchimp</a> API key for using it with the Newsletter element.": "Inserisci la tua chiave API di<a href=\"http://kb.mailchimp.com/integrations/api-integrations/about-api-keys\" target=\"_blank\">Mailchimp</a> per usarla con l'elemento Newsletter.",
    "Enter your <a href=\"https://developers.google.com/analytics/\" target=\"_blank\">Google Analytics</a> ID to enable tracking. <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/2763052\" target=\"_blank\">IP anonymization</a> may reduce tracking accuracy.": "Inserisci il tuo ID <a href=\"https://developers.google.com/analytics/\" target=\"_blank\">Google Analytics</a> per abilitare il tracciamento. <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/2763052\" target=\"_blank\">L'anonimizzazione dell'IP</a> può ridurre l'accuratezza del tracciamento.",
    "Enter your <a href=\"https://developers.google.com/maps/web/\" target=\"_blank\">Google Maps</a> API key to use Google Maps instead of OpenStreetMap. It also enables additional options to style the colors of your maps.": "Inserisci la tua API key di <a href=\"https://developers.google.com/maps/web/\" target=\"_blank\">Google Maps</a> per utilizzare Google Maps anziché OpenStreetMap. Ciò abiliterà anche opzioni addizionali per modificare i colori delle mappe.",
    "Enter your <a href=\"https://help.campaignmonitor.com/topic.aspx?t=206\" target=\"_blank\">Campaign Monitor</a> API key for using it with the Newsletter element.": "Inserisci la tua chiave API di <a href=\"https://help.campaignmonitor.com/topic.aspx?t=206\" target=\"_blank\">Campaign Monitor</a> per usarla con l'elemento Newsletter.",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-column</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-column</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-content</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento:  <code>.el-element</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-footer</code>, <code>.el-author</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-footer</code>, <code>.el-author</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-input</code>, <code>.el-button</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento:  <code>.el-element</code>, <code>.el-input</code>, <code>.el-button</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento:  <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-overlay</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS. I seguenti selettori saranno prefissati automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-overlay</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-marker</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-marker</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I seguenti selettori avranno automaticamente il prefisso per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-section</code>": "Inserisci il tuo CSS personalizzato. I selettori seguenti verranno anteposti automaticamente per questo elemento: <code>.el-section</code>",
    "Error": "Errore",
    "Error 404": "Errore 404",
    "Error creating folder.": "Errore nella creazione della cartella.",
    "Error deleting item.": "Errore nella rimozione di un elemento.",
    "Error renaming item.": "Errore nel rinominare un elemento.",
    "Error: %error%": "Errore: %error%",
    "Events": "Eventi",
    "Excerpt": "Estratto",
    "Expand height": "Espandi altezza",
    "Expand One Side": "Espandi un lato",
    "Expand the width of one side to the left or right while the other side keeps within the constraints of the max width.": "Espandi la larghezza di un lato a sinistra o a destra, mentre l'altro lato mantiene i vincoli della larghezza massima.",
    "Expand width to table cell": "Espandi la larghezza di cella della tabella",
    "Export all theme settings and import them into another installation. This doesn't include content from the layout, style and element libraries or the template builder.": "Esporta tutte le impostazioni del tema e importale in un'altra installazione. Questo non include il contenuto delle librerie di layout, stili ed elementi o il generatore di template.",
    "Export Settings": "Impostazioni di esportazione",
    "Extend all content items to the same height.": "Eleva tutti gli elementi di contenuto alla stessa altezza.",
    "Extension": "Estensione",
    "External Services": "Servizi esterni",
    "Extra Margin": "Margine extra",
    "Featured Articles": "Articoli in evidenza",
    "Featured Image": "Immagine in primo piano",
    "Fifths": "Quinti",
    "Fifths 1-1-1-2": "Quinti 1-1-1-2",
    "Fifths 1-1-3": "Quinti 1-1-3",
    "Fifths 1-3-1": "Quinti 1-3-1",
    "Fifths 1-4": "Quinti 1-4",
    "Fifths 2-1-1-1": "Quinti 2-1-1-1",
    "Fifths 2-3": "Quinti 2-3",
    "Fifths 3-1-1": "Quinti 3-1-1",
    "Fifths 3-2": "Quinti 3-2",
    "Fifths 4-1": "Quinti 4-1",
    "Filter": "Filtra",
    "Filter by Authors": "Filtra per autori",
    "Filter by Categories": "Filtra per categorie",
    "Filter by Tags": "Filtra per tag",
    "Filter by Term": "Filtra per parola",
    "Filter by Terms": "Filtra per parole",
    "Finite": "Finito",
    "First name": "Nome di battesimo",
    "First page": "Prima pagina",
    "Fix the background with regard to the viewport.": "Correggi lo sfondo in base all'area visibile.",
    "Fixed-Inner": "Fisso Interno",
    "Fixed-Left": "Fisso-Sinistra",
    "Fixed-Outer": "Fisso Esterno",
    "Fixed-Right": "Fisso-Destra",
    "Folder created.": "Cartella creata.",
    "Folder Name": "Nome della cartella",
    "Force a light or dark color for text, buttons and controls on the image or video background.": "Forza un colore chiaro o scuro per testo, pulsanti e controlli sullo sfondo dell'immagine o del video.",
    "Force left alignment": "Forza allineamento a sinistra",
    "Form": "Modulo",
    "Format": "Formato",
    "Full Article Image": "Immagine dell'articolo completo",
    "Full Article Image Alt": "Testo alternativo immagine articolo esteso",
    "Full Article Image Caption": "Didascalia immagine articolo esteso",
    "Full width button": "Bottone a tutta larghezza",
    "Gallery": "Galleria",
    "Gap": "Spaziatura",
    "General": "Generale",
    "Gradient": "Gradiente",
    "Grid": "Griglia",
    "Grid Breakpoint": "Punto di rottura della griglia",
    "Grid Column Gap": "Spaziatura della colonna della griglia",
    "Grid Gap": "Divario della griglia",
    "Grid Row Gap": "Spaziatura della riga della griglia",
    "Grid Width": "Larghezza della griglia",
    "Group items into sets. The number of items within a set depends on the defined item width, e.g. <i>33%</i> means that each set contains 3 items.": "Raggruppa elementi in gruppi. Il numero di elementi all'interno di un set dipende dalla larghezza dell'oggetto definita, e.g. <i>33%</i> means that each set contains 3 items.",
    "Guest User": "Utente ospite",
    "Halves": "Metà",
    "Header": "Intestazione",
    "Heading": "Intestazione",
    "Headline": "Intestazione",
    "Headline styles differ in font size and font family.": "Gli stili dell'intestazione si differenziano per la dimensione del font, ma possono anche avere un colore, una dimensione e un font predefinito",
    "Height": "Altezza",
    "hex / keyword": "hex / parola chiave",
    "Hide and Adjust the Sidebar": "Nascondi e regola la barra laterale",
    "Hide marker": "Nascondi marcatore",
    "Hide the Sidebar": "Nascondi la barra laterale",
    "Hide title": "Nascondi il titolo",
    "Highlight the hovered row": "Evidenzia la riga al passaggio del mouse",
    "Hits": "Visualizzazioni",
    "Home Text": "Testo Home",
    "Horizontal Center": "Centrato orizzontalmente",
    "Horizontal Center Logo": "Centra il logo orizzontalmente",
    "Horizontal Left": "Orizzontale sinistra",
    "Horizontal Right": "Orizzontale destra",
    "Hover Box Shadow": "Ombra esterna al passaggio del mouse.",
    "Hover Image": "Immagine al passaggio del mouse.",
    "Hover Style": "Stile al passaggio del mouse",
    "Hover Transition": "Transizione al passaggio del mouse",
    "HTML Element": "Elemento in HTML",
    "Hue": "Tinta",
    "Icon": "Icona",
    "Icon Color": "Colore dell'icona",
    "Icon Width": "Larghezza dell'icona",
    "If a section or row has a max width, and one side is expanding to the left or right, the default padding can be removed from the expanding side.": "Se una sezione o riga a una larghezza massima, e un lato si espande verso sinistra o destra, il padding di default può essere rimosso nel lato che si espande.",
    "If multiple templates are assigned to the same view, the template which appears first is applied. Change the order with drag and drop.": "Se più modelli sono assegnati alla stessa vista, viene applicato il template che appare per primo. Modifica l'ordine trascinando la selezione.",
    "If you are creating a multilingual site, do not select a specific menu here. Instead, use the Joomla module manager to publish the right menu depending on the current language.": "Se stai creando un sito multilingua, non selezionare qui un menu specifico. Invece, usa la gestione moduli di Joomla per pubblicare il menu corretto in base alla lingua corrente",
    "Ignore %taxonomy%": "Ignora %taxonomy%",
    "Ignore Author": "Ignora autore",
    "Ignore Category": "Ignora categoria",
    "Ignore Tags": "Ignora tags",
    "Image": "Immagine",
    "Image Alignment": "Allineamento immagine",
    "Image Alt": "Testo alternativo dell'immagine",
    "Image and Title": "Immagine e titolo",
    "Image Attachment": "Immagine allegata",
    "Image Box Shadow": "Ombreggiatura dell'immagine",
    "Image Effect": "Effetto Immagine",
    "Image Height": "Altezza Immagine",
    "Image Margin": "Margine immagine",
    "Image Orientation": "Orientamento immagine.",
    "Image Position": "Posizione Immagine",
    "Image Size": "Dimensioni dell'immagine",
    "Image Width": "Larghezza Immagine",
    "Image Width/Height": "Larghezza/altezza immagine",
    "Image/Video": "Immagine/Video",
    "Images can't be cached. <a href=\"https://yootheme.com/support/yootheme-pro/joomla/file-permission-issues\" target=\"_blank\">Change the permissions</a> of the <code>cache</code> folder in the <code>yootheme</code> theme directory, so that the web server can write into it.": "Le immagini non possono essere memorizzate nella cache. <a href=\"https://yootheme.com/support/yootheme-pro/joomla/file-permission-issues\" target=\"_blank\"> Modifica le autorizzazioni </a> della cartella <code>cache</code> nella directory del tema <code>yootheme</code>, in modo che il server Web possa scrivere al suo interno.",
    "Import Settings": "Importa impostazioni",
    "Inherit transparency from header": "Eredita trasparenza dall'intestazione",
    "Inject SVG images into the page markup so that they can easily be styled with CSS.": "Inserire le immagini SVG nel markup della pagina, in modo che possano essere facilmente modificate tramite CSS",
    "Inline title": "Titolo in linea",
    "Insert at the bottom": "Inserisci in fondo",
    "Insert at the top": "Inserisci sopra",
    "Inset": "Rientro",
    "Instead of using a custom image, you can click on the pencil to pick an icon from the icon library.": "Invece di utilizzare un' immagine personalizzata, puoi cliccare sulla matita per selezionare un icona dalla libreria",
    "Interval": "Intervallo",
    "Intro Image": "Immagine introduttiva",
    "Intro Image Alt": "Testo alternativo immagine introduttiva",
    "Intro Image Caption": "Didascalia immagine introduttiva",
    "Intro Text": "Testo introduttivo",
    "Inverse Logo (Optional)": "Logo Inverso (Opzionale)",
    "Inverse style": "Stile inverso",
    "Inverse the text color on hover": "Invertire il colore del testo al passaggio del mouse",
    "Invert lightness": "Inverti la luminosità",
    "IP Anonymization": "Anonimizzazione IP",
    "Issues and Improvements": "Problemi e miglioramenti",
    "Item": "Elemento",
    "Item Count": "Conto articoli",
    "Item deleted.": "Elemento eliminato.",
    "Item renamed.": "Elemento rinominato.",
    "Item uploaded.": "Elemento caricato.",
    "Item Width": "Larghezza elemento",
    "Item Width Mode": "Modalità larghezza dell'elemento",
    "Items": "Elementi",
    "jQuery": "JQuery",
    "Ken Burns Effect": "Effetto Ken Burns",
    "Label": "Etichetta",
    "Label Margin": "Margine dell'etichetta",
    "Labels": "Etichette",
    "Landscape and portrait images are centered within the grid cells. Width and height will be flipped when images are resized.": "Le immagini orizzontali e verticali sono centrate all'interno delle celle della griglia. La larghezza e altezza saranno capovolte quando le immagini vengono ridimensionate.",
    "Large (Desktop)": "Largo (Desktop)",
    "Large Screen": "Schermi grandi",
    "Large Screens": "Schermi grandi",
    "Larger padding": "Padding maggiore",
    "Larger style": "Stile più grande",
    "Last 24 hours": "Ultime 24 ore",
    "Last 30 days": "Ultimi 30 giorni",
    "Last 7 days": "Ultimi 7 giorni",
    "Last Column Alignment": "Allineamento ultima colonna",
    "Last Modified": "Ultima modifica",
    "Last name": "Cognome",
    "Layout Media Files": "File multimediali di layout",
    "Lazy load video": "Lazy load per i video",
    "Learning Layout Techniques": "Apprendimento tecniche di Layout",
    "Left": "Sinistra",
    "Let the navbar stick at the top of the viewport while scrolling or only when scrolling up.": "Lascia che la barra di navigazione resti fissa nella parte superiore della pagina durante lo scorrimento o solo durante lo scorrimento verso l'alto.",
    "Library": "Libreria",
    "Lightness": "Luminosità",
    "Limit the content length to a number of characters. All HTML elements will be stripped.": "Limita la lunghezza del contenuto a un numero di caratteri. Tutti gli elementi HTML verranno rimossi.",
    "Link": "Collegamento",
    "Link card": "Link della card",
    "Link image": "Link dell'immagine",
    "Link overlay": "Link della sovrapposizione",
    "Link panel": "Link del pannello",
    "Link Parallax": "Link parallasse",
    "Link Style": "Stile del collegamento",
    "Link Target": "Target Link",
    "Link Text": "Testo del link",
    "Link the image if a link exists.": "Crea il link all'immagine se il link esiste.",
    "Link the title if a link exists.": "Crea il link al titolo se il link esiste.",
    "Link the whole card if a link exists.": "Crea il link alla card se il link esiste",
    "Link the whole overlay if a link exists.": "Crea il link sulla sovrapposizione se il link esiste.",
    "Link the whole panel if a link exists.": "Crea il link sul pannello se il link esiste.",
    "Link title": "Link titolo",
    "Link Title": "Titolo del collegamento",
    "Link to redirect to after submit.": "Link di reindirizzamento dopo l'invio",
    "List": "Lista",
    "List Item": "Lista elemento",
    "List Style": "Stile del collegamento",
    "Load Bootstrap": "Carica Bootstrap",
    "Load jQuery": "Carica JQuery",
    "Loading": "Caricamento",
    "Loading Layouts": "Caricamento Layout",
    "Location": "Posizione",
    "Logo Image": "Immagine del logo",
    "Logo Text": "Testo del logo",
    "Loop video": "Riproduzione continuata",
    "Main styles": "Stili principali",
    "Make SVG stylable with CSS": "Rendi gli SVG personalizzabili con i CSS",
    "Make the header transparent and overlay the page background.": "Rendi l'intestazione trasparente e sovrapponi lo sfondo della pagina.",
    "Make the header transparent and overlay the section background. Select dark or light text. Note: This only applies, if the section directly follows the header.": "Rendi trasparente l'header e sovrapponi lo sfondo della sezione. Seleziona il testo scuro o chiaro. Nota: questo si applica solo se la sezione segue direttamente l'header.",
    "Managing Menus": "Gestione menu",
    "Managing Modules": "Gestione moduli",
    "Managing Sections, Rows and Elements": "Gestione di sezioni, righe ed elementi",
    "Managing Templates": "Gestione templates",
    "Managing Widgets": "Gestione widgets",
    "Map": "Mappa",
    "Mapping Fields": "Mappatura campi",
    "Margin": "Margine",
    "Margin Top": "Margine superiore",
    "Marker": "Marcatore",
    "Marker Color": "Colore del marker",
    "Marker Icon": "Icona del marcatore",
    "Match content height": "Adegua l'altezza dei contenuti",
    "Match height": "Adegua l'altezza",
    "Match Height": "Adegua l'altezza",
    "Match the height of all modules which are styled as a card.": "Rendi uguale l'altezza di tutti i moduli che utilizzano lo stile \"card\"",
    "Match the height of all panel elements which are styled as a card.": "Rendi uguale l'altezza di tutti i pannelli che utilizzano lo stile \"card\"",
    "Match the height of all widgets which are styled as a card.": "Rendi uguale l'altezza di tutti i widgets che utilizzano lo stile \"card\"",
    "Max Height": "Altezza massima",
    "Max Width": "Larghezza massima",
    "Max Width (Alignment)": "Larghezza massima (allineamento)",
    "Max Width Breakpoint": "Larghezza massima del breakpoint",
    "Maximum Zoom": "Zoom massimo",
    "Maximum zoom level of the map.": "Livello massimo di zoom della mappa.",
    "Media Folder": "Cartella Media",
    "Medium (Tablet Landscape)": "Medio (Tablet in Landscape)",
    "Menu Divider": "Divisore del Menu",
    "Menu Style": "Stile Menu",
    "Menus": "Menu",
    "Message": "Messaggio",
    "Message shown to the user after submit.": "Messaggio mostrato all'utente dopo l'invio",
    "Meta Alignment": "Allineamento Meta",
    "Meta Margin": "Margine Meta",
    "Meta Parallax": "Parallasse Meta",
    "Meta Style": "Stile Meta",
    "Meta Width": "Larghezza Meta",
    "Min Height": "Altezza minima",
    "Mind that a template with a general layout is assigned to the current page. Edit the template to update its layout.": "Ricorda che un layout generico è assegnato a questa pagina. Modifica il template per aggiornare il suo layout.",
    "Minimum Stability": "Stabilità minima",
    "Minimum Zoom": "Zoom minimo",
    "Minimum zoom level of the map.": "Livello minimo di zoom della mappa.",
    "Mobile Logo (Optional)": "Logo Mobile (Opzionale)",
    "Modal Width/Height": "Larghezza/Altezza Modal",
    "Mode": "Modalità",
    "Module": "Modulo",
    "Module Position": "Posizione modulo",
    "Modules": "Moduli",
    "Move the sidebar to the left of the content": "Sposta la sidebar a sinistra del contenuto",
    "Multibyte encoded strings such as UTF-8 can't be processed. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\" target=\"_blank\">Multibyte String extension</a>.": "Le stringhe con codifica multibyte come UTF-8 non possono essere elaborate. Installa e abilita il <a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\" target=\"_blank\">Multibyte String extension</a>.",
    "Multiple Items Source": "Origine di più elementi",
    "Mute video": "Silenzia video",
    "Name": "Nome",
    "Names": "Nomi",
    "Navbar Style": "Stile della Navbar",
    "Navigation": "Navigazione",
    "Navigation Label": "Etichetta Navigazione",
    "Navigation Thumbnail": "Miniatura Navigazione",
    "New Layout": "Nuovo Layout",
    "New Menu Item": "Nuovo Elemento Menu",
    "New Module": "Nuovo Modulo",
    "New Template": "Nuovo template",
    "Next %post_type%": "Prossimo  %post_type%",
    "Next Article": "Prossimo articolo",
    "Next-Gen Images": "Immagini next-Gen",
    "No %item% found.": "Nessun %item% è stato trovato.",
    "No critical issues found.": "Non sono stati trovati problemi critici",
    "No element found.": "Nessun elemento trovato.",
    "No element presets found.": "Nessun elemento predefinito trovato.",
    "No files found.": "Nessun file trovato",
    "No font found. Press enter if you are adding a custom font.": "Nessun font trovato. Premi Invio se stai aggiungendo un font personalizzato.",
    "No icons found.": "Nessuna icona trovata.",
    "No image library is available to process images. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.image.php\" target=\"_blank\">GD</a> extension.": "Non è stata trovata nessuna Image Library iper elaborare immagini. Installa e abilita l'estensione <a href=\"http://php.net/manual/en/book.image.php\" target=\"_blank\">GD</a>.",
    "No items yet.": "Ancora nessun elemento",
    "No layout found.": "Layout non trovato",
    "No limit": "Nessun limite",
    "No list selected.": "Nessun elenco selezionato.",
    "No Results": "Nessun risultato.",
    "No results.": "Nessun risultato.",
    "No source mapping found.": "Nessuna sorgente per la mappatura è stata trovata.",
    "No style found.": "Stile non trovato",
    "None": "Nessuno",
    "Not assigned": "Non assegnato",
    "Offcanvas Mode": "Modalità offcanvas",
    "Only available for Google Maps.": "Disponibile solo per Google Maps",
    "Only display modules that are published and visible on this page.": "Visualizza solo i moduli pubblicati e visibili su questa pagina",
    "Only single pages and posts can have individual layouts. Use a template to apply a general layout to this page type.": "Solo le pagine e post singoli possono avere il proprio layout. Usa un template per applicare un layout generico a questo tipo di pagina.",
    "Opacity": "Opacità",
    "Open in a new window": "Apri in una nuova finestra",
    "Open Templates": "Apri Templates",
    "Open the link in a new window": "Apri il collegamento in una nuova finestra",
    "Opening the Changelog": "Apertura del registro delle modifiche",
    "Opening the Page Builder": "Apertura del Page Builder",
    "Opening the Post Builder": "Apertura del Post Builder",
    "Options": "Opzioni",
    "Order": "Ordine",
    "Order First": "Ordina Prima",
    "Order Received Page": "Pagina ordine ricevuto",
    "Ordering Sections, Rows and Elements": "Ordinamento di sezioni, righe ed elementi",
    "Out of Stock": "Esaurito",
    "Outside Breakpoint": "Punto di rottura esterno",
    "Outside Color": "Colore esterno",
    "Overlap the following section": "Sovrapponi la sezione successiva",
    "Overlay": "Sovrapposizione",
    "Overlay Color": "Colore sovrapposizione",
    "Overlay Parallax": "Parallasse sovraimpressione",
    "Overlay the site": "Sovrapponi il sito",
    "Override the section animation setting. This option won't have any effect unless animations are enabled for this section.": "Sovrascrivi le impostazioni di animazione della sezione. Questa opzione non avrà effetto se le animazioni sono disabilitate per questa sezione.",
    "Page": "Pagina",
    "Page Title": "Titolo della pagina",
    "Pagination": "Paginazione",
    "Panel": "Pannello",
    "Panel Slider": "Pannello di scorrimento",
    "Panels": "Pannelli",
    "Parallax": "Paralasse",
    "Parallax Breakpoint": "Breakpoint parallasse",
    "Pause autoplay on hover": "Metti in pausa al passaggio del mouse",
    "Phone Landscape": "Telefono in Landscape",
    "Phone Portrait": "Telefono in Portrait",
    "Photos": "Fotografie",
    "Pick": "Scegli",
    "Pick %type%": "Scegli %type%",
    "Pick an alternative icon from the icon library.": "Scegli un'icona alternativa dalla libreria delle icone.",
    "Pick an alternative SVG image from the media manager.": "Scegli un'immagine SVG alternativa dal gestore dei media.",
    "Pick file": "Scegli un file",
    "Pick icon": "Scegli l'icona",
    "Pick link": "Scegli un link",
    "Pick media": "Scegli un media",
    "Pick video": "Scegli un video",
    "Placeholder Image": "Immagine di placeholder",
    "Play inline on mobile devices": "Riproduci inline sui dispositivi mobili",
    "Please install/enable the <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins&filter_search=installer%20yootheme\">installer plugin</a> to enable this feature.": "Installa/Abilita l'<a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins&filter_search=installer%20yootheme\">installer plugin</a> per abilitare questa caratteristica.",
    "Please provide a valid email address.": "Per favore fornisci un indirizzo email valido.",
    "Popup max width": "Larghezza massima del Popup",
    "Position": "Posizione",
    "Position the element above or below other elements. If they have the same stack level, the position depends on the order in the layout.": "Posiziona l'elemento sopra o sotto gli altri elementi. Se hanno lo stesso livello, la posizione dipende dall'ordine nel layout.",
    "Position the element in the normal content flow, or in normal flow but with an offset relative to itself, or remove it from the flow and position it relative to the containing column.": "Posizionare l'elemento nel flusso del contenuto o nel flusso normale ma con un offset rispetto a se stesso oppure rimuoverlo dal flusso e posizionarlo rispetto alla colonna di contenimento.",
    "Position the filter navigation at the top, left or right. A larger style can be applied to left and right navigation.": "Posiziona la navigazione del filtro in alto, a sinistra oa destra. Uno stile più ampio può essere applicato alla navigazione sinistra e destra.",
    "Position the meta text above or below the title.": "Posiziona il testo meta sopra o sotto il titolo.",
    "Position the navigation at the top, bottom, left or right. A larger style can be applied to left and right navigations.": "Posiziona la navigazione in alto, in basso, a sinistra o destra. Le navigazioni di destra e di sinistra possono avere uno stile più largo.",
    "Post": "Articolo",
    "Postal/ZIP Code": "Codice postale",
    "Poster Frame": "Cornice anteprima",
    "Preserve color": "Mantenere il colore",
    "Preserve text color": "Mantieni il colore del testo.",
    "Preserve the text color, for example when using cards.": "Mantieni il colore del testo, per esempio quando usi le cards.",
    "Preserve the text color, for example when using cards. Section overlap is not supported by all styles and may have no visual effect.": "Mantieni il colore del testo, per esempio quando usi le cards. La sovrapposizione della sezione non è supportata da tutti gli stili e può non aver nessuno effetto.",
    "Preview all UI components": "Visualizza l'anteprima di tutti i componenti dell'interfaccia utente",
    "Previous Article": "Articolo precedente",
    "Primary navigation": "Navigazione Principale",
    "Product Description": "Descrizione del prodotto",
    "Products": "Prodotti",
    "Property": "Proprietà",
    "Pull content beneath navbar": "Spingi il contenuto dietro la barra di navigazione",
    "Quantity": "Quantità",
    "Quarters": "Quarti",
    "Quarters 1-1-2": "Quarti 1-1-2",
    "Quarters 1-2-1": "Quarti 1-2-1",
    "Quarters 1-3": "Quarti 1-3",
    "Quarters 2-1-1": "Quarti 2-1-1",
    "Quarters 3-1": "Quarti 3-1",
    "Quotation": "Citazione",
    "Random": "Casuale",
    "Rating": "Valutazione",
    "Ratio": "Rapporto",
    "Recompile style": "Ricompila lo stile",
    "Register date": "Data di registrazione",
    "Registered": "Registrato",
    "Reject Button Style": "Stile del bottone per rifiutare",
    "Reject Button Text": "Testo del bottone per rifiutare",
    "Related Articles": "Articoli correlati",
    "Related Products": "Prodotti correlati",
    "Reload Page": "Ricarica pagina",
    "Remove bottom margin": "Rimuovi margine inferiore",
    "Remove bottom padding": "Rimuovi padding inferiore",
    "Remove horizontal padding": "Rimuovi il padding orizzontale",
    "Remove left and right padding": "Rimuovi la spaziatura destra e sinistra",
    "Remove left logo padding": "Rimuovo la spaziatura sinistra del logo",
    "Remove left or right padding": "Rimuovi la spaziatura destra e sinistra",
    "Remove Media Files": "Rimuovi i file multimediali",
    "Remove top margin": "Rimuovi margine superiore",
    "Remove top padding": "Rimuovi il padding superiore",
    "Rename": "Rinomina",
    "Rename %type%": "Rinomina %type%",
    "Replace": "Sostituisci",
    "Replace layout": "Sostituisci layout",
    "Reset to defaults": "Resetta alle impostazioni di default",
    "Reverse order": "Ordine inverso",
    "Right": "Destra",
    "Roles": "Ruoli",
    "Root": "root",
    "Rotate": "Rotazione",
    "Rotate the title 90 degrees clockwise or counterclockwise.": "Ruota il titolo di 90 gradi orario o antiorario.",
    "Rotation": "Rotazione",
    "Row": "Riga",
    "Row Gap": "Spaziatura riga",
    "Rows": "Righe",
    "Run Time": "Tempo di esecuzione",
    "Saturation": "Saturazione",
    "Save": "Salva",
    "Save %type%": "Salva %type%",
    "Save in Library": "Salva nella libreria",
    "Save Layout": "Salva layout",
    "Save Style": "Salva lo stile",
    "Save Template": "Salva il template",
    "Scale": "Scala",
    "Search": "Ricerca",
    "Search Component": "Componente di ricerca",
    "Search Item": "Ricerca elemento",
    "Search Style": "Stile della ricerca",
    "Search Word": "Ricerca parola",
    "Section": "Sezione",
    "Section Animation": "Animazione della sezione",
    "Section Height": "Altezza della sezione",
    "Section Image and Video": "Immagine e Video della sezione",
    "Section Padding": "Padding della sezione",
    "Section Style": "Stile della sezione",
    "Section Title": "Titolo della sezione",
    "Section Width": "Larghezza della sezione",
    "Section/Row": "Sezione/Riga",
    "Sections will only overlap each other, if it's supported by the style. Otherwise it has no visual effect.": "Le sezioni possono sovrapporsi l'un l'altra, se supportato dallo stile. Altrimenti non ha nessuno effetto visivo.",
    "Select": "Seleziona",
    "Select %item%": "Seleziona %item%",
    "Select %type%": "Seleziona %type%",
    "Select a card style.": "Seleziona uno stile per la scheda.",
    "Select a content source to make its fields available for mapping. Choose between sources of the current page or query a custom source.": "Seleziona una fonte di contenuto per rendere i suoi campi disponibili per la mappatura. Scegli tra le origini della pagina corrente o esegui una query su una fonte personalizzata.",
    "Select a different position for this item.": "Seleziona una posizione differente per questo elemento",
    "Select a grid layout": "Seleziona un layout per la griglia",
    "Select a Joomla module position that will render all published modules. It's recommended to use the builder-1 to -6 positions, which are not rendered elsewhere by the theme.": "Seleziona una posizione del modulo di Joomla che mostrerà tutti i moduli pubblicati. Si consiglia di utilizzare le posizioni da -1 a -6 del builder, che non sono rese altrove dal tema.",
    "Select a panel style.": "Seleziona uno stile del pannello.",
    "Select a predefined date format or enter a custom format.": "Seleziona un formato di data predefinito o inserisci un formato personalizzato.",
    "Select a predefined meta text style, including color, size and font-family.": "Seleziona lo stile predefinito per il testo \"meta\", incluso colore, dimensione e font.",
    "Select a predefined search pattern or enter a custom string or regular expression to search for. The regular expression has to be enclosed between slashes. For example `my-string` or `/ab+c/`.": "Seleziona un modello di ricerca predefinito o inserisci una stringa personalizzata o un'espressione regolare da cercare. L'espressione regolare deve essere racchiusa tra le virgolette. Ad esempio \"mia-stringa\" o \"/ab+c/\".",
    "Select a predefined text style, including color, size and font-family.": "Selezione uno style predefinito per il testo, incluso colore, grandezza e font.",
    "Select a style for the continue reading button.": "Seleziona uno stile per il pulsante di lettura continua.",
    "Select a style for the overlay.": "Seleziona uno stile per la sovrapposizione.",
    "Select a transition for the content when the overlay appears on hover.": "Seleziona una transizione per il contenuto quando la sovrapposizione appare al passaggio del mouse.",
    "Select a transition for the link when the overlay appears on hover.": "Seleziona una transizione per il link quando la sovrapposizione appare al passaggio del mouse.",
    "Select a transition for the meta text when the overlay appears on hover.": "Seleziona una transizione per il testo meta quando la sovrapposizione appare al passaggio del mouse.",
    "Select a transition for the overlay when it appears on hover.": "Seleziona una transizione per la sovrapposizione quando appare al passaggio del mouse.",
    "Select a transition for the title when the overlay appears on hover.": "Seleziona una transizione per il titolo quando la sovrapposizione appare al passaggio del mouse.",
    "Select a video file or enter a link from <a href=\"https://www.youtube.com\" target=\"_blank\">YouTube</a> or <a href=\"https://vimeo.com\" target=\"_blank\">Vimeo</a>.": "Seleziona un file video o inserisci un link da <a href=\"https://www.youtube.com\" target=\"_blank\">YouTube</a> o <a href=\"https://vimeo.com\" target=\"_blank\">Vimeo</a>.",
    "Select a WooCommerce page.": "Seleziona una pagina WooCommerce.",
    "Select a WordPress widget area that will render all published widgets. It's recommended to use the builder-1 to -6 widget areas, which are not rendered elsewhere by the theme.": "Seleziona un area WordPress widget che mostrerà tutti i moduli pubblicati. Si consiglia di utilizzare le posizioni da -1 a -6 del builder, che non sono rese altrove dal tema.",
    "Select an alternative logo with inversed color, e.g. white, for better visibility on dark backgrounds. It will be displayed automatically, if needed.": "Seleziona un logo alternativo con colori invertiti, es.: bianco per una visibilità migliore su colori scuri. Sarà visualizzato automaticamente, se necessario.",
    "Select an alternative logo, which will be used on small devices.": "Seleziona un logo alternativo, sarà utilizzato sui dispositivi mobili (cellulari, tablet).",
    "Select an animation that will be applied to the content items when filtering between them.": "Seleziona un'animazione che verrà applicata agli elementi contenuto quando si passa dall'uno all'altro.",
    "Select an animation that will be applied to the content items when toggling between them.": "Seleziona un'animazione che verrà applicata agli elementi contenuto quando si passa dall'uno all'altro.",
    "Select an image transition.": "Seleziona una transizione per l'immagine.",
    "Select an image transition. If the hover image is set, the transition takes place between the two images. If <i>None</i> is selected, the hover image fades in.": "Scegli una transizione per l'immagine, se l'immagine al passaggio del mouse è impostata, la transizione si attiverà tra le due immagini. If <i>Nessuna</i> è selezionato, l'immagine al passaggio del mouse svanirà.",
    "Select an optional image that appears on hover.": "Seleziona un immagine opzionale che apparirà al passaggio del mouse.",
    "Select an optional image which shows up until the video plays. If not selected, the first video frame is shown as the poster frame.": "Seleziona un immagine opzionale che sarà mostrata fino a che non partirà il video. Non selezionarla per utilizzare il primo frame del video",
    "Select header layout": "Seleziona un layout per l'intestazione",
    "Select Image": "Seleziona Immagine",
    "Select one of the boxed card or tile styles or a blank panel.": "Seleziona uno degli stili delle \"card\" con box o un pannello vuoto",
    "Select the breakpoint from which the column will start to appear before other columns. On smaller screen sizes, the column will appear in the natural order.": "Seleziona il punto di interruzione da cui la colonna inizierà a comparire prima delle altre colonne. Su schermi di dimensioni inferiori, la colonna apparirà nell'ordine naturale.",
    "Select the color of the list markers.": "Seleziona il colore degli indicatori di elenco.",
    "Select the content position.": "Scegli la poszione del contenuto",
    "Select the filter navigation style. The pill and divider styles are only available for horizontal Subnavs.": "Seleziona lo stile di navigazione del filtro. Gli stili pillola e divisore sono disponibili solo per orizzontale Subnav.",
    "Select the form size.": "Seleziona la grandezza del form.",
    "Select the form style.": "Seleziona lo stile del form.",
    "Select the icon color.": "Seleziona il colore dell'icona.",
    "Select the image border style.": "Seleziona lo stile per il bordo dell'immagine.",
    "Select the image box decoration style.": "Seleziona lo stile di decorazione del box dell'immagine.",
    "Select the image box shadow size on hover.": "Seleziona la misura dell'ombra dell'immagine al passaggio del mouse.",
    "Select the link style.": "Seleziona lo stile per il link.",
    "Select the list style.": "Seleziona lo stile della lista.",
    "Select the list to subscribe to.": "Scegli la lista da sottoscrivere",
    "Select the marker of the list items.": "Seleziona il marcatore degli elementi dell'elenco.",
    "Select the nav style.": "Seleziona lo stile di navigazione.",
    "Select the navbar style.": "Seleziona lo stile della Navbar.",
    "Select the navigation type.": "Scegli il tipo di navigazione",
    "Select the navigation type. The pill and divider styles are only available for horizontal Subnavs.": "Seleziona lo stile di navigazione. Gli stili pillola e linea solo disponibili solo per i sottomenù orizzontali.",
    "Select the overlay or content position.": "Seleziona la posizione della sovrapposizione o del contenuto.",
    "Select the position of the navigation.": "Scegli la posizione della navigazione",
    "Select the position of the slidenav.": "Seleziona la posizione per la slidenav.",
    "Select the position that will display the search.": "Seleziona la posizione del Cerca",
    "Select the position that will display the social icons. Be sure to add your social profile links or no icons can be displayed.": "Seleziona la posizione per le icone social. Assicurati di aggiungere i link dei tuoi profili social o nessuna icona sarà visualizzata.",
    "Select the search style.": "Seleziona lo stile del modulo Cerca.",
    "Select the style for the code syntax highlighting. Use GitHub for light and Monokai for dark backgrounds.": "Seleziona lo stile per l'evidenziazione del codice. usa GitHub per lo sfondo chiaro e Monokai per sfondo scuro.",
    "Select the style for the overlay.": "Seleziona lo stile per la sovrapposizione.",
    "Select the subnav style.": "Seleziona lo stile per la subnav",
    "Select the SVG color. It will only apply to supported elements defined in the SVG.": "Seleziona il colore dell'SVG. Si applicherà solo agli elementi supportati definiti nell'SVG.",
    "Select the table style.": "Seleziona lo stile per la tabella.",
    "Select the text color.": "Seleziona il colore del testo.",
    "Select the text color. If the Background option is selected, styles that don't apply a background image use the primary color instead.": "Seleziona il colore del testo. Se l'opzione sfondo è selezionata, gli stili che non applicano un'immagine di sfondo usano il colore primario.",
    "Select the text color. If the background option is selected, styles that don't apply a background image use the primary color instead.": "Seleziona il colore del testo. Se l'opzione sfondo è selezionata, gli stili che non applicano un'immagine di sfondo usano il colore primario.",
    "Select the title style and add an optional colon at the end of the title.": "Seleziona lo stile del titolo e una punteggiatura opzionale alla fine del titolo",
    "Select the transformation origin for the Ken Burns animation.": "Seleziona il punto di origine della trasformazione per l'animazione Ken Burns",
    "Select the transition between two slides.": "Scegli la transizione tra le due slide",
    "Select the video box shadow size.": "Seleziona la grandezza dell'ombra del box video.",
    "Select whether a button or a clickable icon inside the email input is shown.": "Selezionare se viene visualizzato un pulsante o un'icona cliccabile all'interno dell'input email.",
    "Select whether a message will be shown or the site will be redirected after clicking the subscribe button.": "Seleziona se sarà mostrato un messaggio o se l'utente sarà reindirizzato in un altra pagina dopo aver cliccato sul bottone per iscriversi",
    "Select whether the default Search or Smart Search is used by the search module and builder element.": "Seleziona se la ricerca predefinita o la ricerca intelligente viene utilizzata dal modulo di ricerca e dall'elemento generatore.",
    "Select whether the modules should be aligned side by side or stacked above each other.": "Seleziona se i moduli devono essere allineati uno accanto all'altro o sovrapposti.",
    "Sentence": "Frase",
    "Separator": "Separatore",
    "Serve WebP images": "Fornisci immagini WebP",
    "Serving WebP Images": "Utilizza immagini WebP",
    "Set a condition to display the element or its item depending on the content of a field.": "Imposta una condizione per visualizzare l'elemento o il suo sottoelemento a seconda del contenuto di un campo.",
    "Set a different link text for this item.": "imposta un differente link testuale per questo elemento",
    "Set a different text color for this item.": "Scegli un colore differente per il testo di questo elemento.",
    "Set a fixed width.": "Imposta una larghezza fissa.",
    "Set a higher stacking order.": "Imposta un ordine di sovrapposizione più alto.",
    "Set a large initial letter that drops below the first line of the first paragraph.": "Imposta una lettera iniziale di grandi dimensioni che scende sotto la prima riga del primo paragrafo.",
    "Set a maximum width for the popup.": "Imposta la larghezza massima per il popup.",
    "Set a sidebar width in percent and the content column will adjust accordingly. The width will not go below the Sidebar's min-width, which you can set in the Style section.": "Impostare una larghezza della sidebar in percentuale e il contenuto della colonna si regolerà di conseguenza. La larghezza non andrà al di sotto la min-width della sidebar, che è possibile impostare nella sezione Style.",
    "Set an additional transparent overlay to soften the image or video.": "Impostare un overlay trasparente aggiuntivo per ammorbidire l'immagine o il video.",
    "Set an additional transparent overlay to soften the image.": "Imposta una sovrapposizione trasparente aggiuntiva per ammorbidire l'immagine.",
    "Set an optional content width which doesn't affect the image if there is just one column.": "Imposta una larghezza opzionale del contenuto che non influisca sull'immagine se c'è solo una colonna.",
    "Set an optional content width which doesn't affect the image.": "Imposta una larghezza del contenuto opzionale che non influisca sull'immagine.",
    "Set how the module should align when the container is larger than its max-width.": "Impostare come il modulo si dovrebbe allineare quando il contenitore è più grande della sua massima larghezza.",
    "Set light or dark color if the navigation is below the slideshow.": "Imposta il colore chiaro o scuro se la navigazione è sotto lo slideshow.",
    "Set light or dark color if the slidenav is outside.": "Imposta il colore chiaro o scuro se la slidenav è al di fuori dello slideshow.",
    "Set light or dark color mode for text, buttons and controls.": "Imposta la modalità di colore chiara o scura per il testo, bottoni o controlli",
    "Set light or dark color mode.": "Imposta la modalità colore chiara o scura.",
    "Set percentage change in lightness (Between -100 and 100).": "Imposta la percentuale di variazione della luminosità (tra -100 e 100).",
    "Set percentage change in saturation (Between -100 and 100).": "Imposta la percentuale di variazione della saturazione (tra -100 e 100).",
    "Set percentage change in the amount of gamma correction (Between 0.01 and 10.0, where 1.0 applies no correction).": "Imposta la percentuale di variazione della correzione gamma (tra 0.01 e 10.0, dove 1.0 non applica correzioni).",
    "Set the autoplay interval in seconds.": "Imposta l'intervallo per l'autoplay in secondi",
    "Set the blog width.": "Imposta la larghezza del blog.",
    "Set the breakpoint from which grid items will align side by side.": "Imposta il punto di interruzione da cui gli elementi della griglia verranno allineati uno accanto all'altro.",
    "Set the breakpoint from which grid items will stack.": "Scegli il breakpoint dal quale le celle della griglia andranno una sotto l'altra",
    "Set the breakpoint from which the sidebar and content will stack.": "Scegli il breakpoint dal quale la sidebar e il contenuto andranno una sotto l'altro.",
    "Set the button size.": "Imposta la grandezza del bottone.",
    "Set the button style.": "Imposta lo stile del bottone.",
    "Set the column width for each breakpoint. Mix fraction widths or combine fixed widths with the <i>Expand</i> value. If no value is selected, the column width of the next smaller screen size is applied. The combination of widths should always take the full width.": "Imposta la larghezza della colonna per ogni punto di interruzione. Mescola larghezze in frazioni o combina larghezze fisse con il valore <i> Espandi </i>. Se non è selezionato alcun valore, viene applicata la larghezza della colonna della dimensione dello schermo immediatamente inferiore. La combinazione di larghezze dovrebbe sempre prendere l'intera larghezza.",
    "Set the device width from which the list columns should apply.": "Imposta la larghezza del dispositivo da cui devono essere applicate le colonne dell'elenco.",
    "Set the device width from which the text columns should apply.": "Imposta la larghezza del dispositivo da cui devono essere applicate le colonne di testo.",
    "Set the duration for the Ken Burns effect in seconds.": "Imposta la durata dell'effetto Ken Burns in secondi",
    "Set the height in pixels.": "Imposta l'altezza in pixel.",
    "Set the horizontal position of the element's bottom edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Imposta la posizione orizzontale del bordo inferiore dell'elemento in pixel. È possibile inserirla anche in % o vw.",
    "Set the horizontal position of the element's left edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Imposta la posizione orizzontale del bordo di sinistra dell'elemento in pixel. È possibile inserirla anche in % o vw.",
    "Set the horizontal position of the element's right edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Imposta la posizione orizzontale del bordo di destra dell'elemento in pixel. È possibile inserirla anche in % o vw.",
    "Set the horizontal position of the element's top edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Imposta la posizione orizzontale del bordo superiore dell'elemento in pixel. È possibile inserirla anche in % o vw.",
    "Set the hover style for a linked title.": "Imposta lo stile al passaggio del mouse del titolo linkato.",
    "Set the hover transition for a linked image.": "Imposta lo stile al passaggio del mouse dell'immagine linkata.",
    "Set the hue, e.g. <i>#ff0000</i>.": "Imposta la tonalità, ad es. <i>#ff0000</i>.",
    "Set the icon color.": "Imposta il colore dell'icona",
    "Set the icon width.": "Imposta la larghezza dell'icona.",
    "Set the initial background position, relative to the page layer.": "Inserisci la posizione iniziale dello sfondo, relativa al livello della pagina.",
    "Set the initial background position, relative to the section layer.": "Inserisci la posizione iniziale dello sfondo, relativa al livello della sezione",
    "Set the initial resolution at which to display the map. 0 is fully zoomed out and 18 is at the highest resolution zoomed in.": "Inserisci la risoluzione iniziale alla quale mostrare la mappa. 0 è completamente zoomata e 18 è la massima risoluzione possibile",
    "Set the item width for each breakpoint. <i>Inherit</i> refers to the item width of the next smaller screen size.": "Imposta la larghezza dell'elemento per ogni punto di interruzione. <i>Ereditare</i> si riferisce alla larghezza dell'oggetto della successiva dimensione dello schermo più piccola.",
    "Set the link style.": "Imposta lo stile del collegamento.",
    "Set the margin between the countdown and the label text.": "Imposta il margine tra il countdown e l'etichetta di testo",
    "Set the margin between the overlay and the slideshow container.": "Imposta il margine tra l'overlay e il contenitore della presentazione.",
    "Set the maximum content width.": "Imposta la larghezza massima del contenuto.",
    "Set the maximum content width. Note: The section may already have a maximum width, which you cannot exceed.": "Inserisci la larghezza massima del contenuto. Nota: La sezione potrebbe già avere una larghezza massima, che non puoi superare",
    "Set the maximum header width.": "Imposta la larghezza massima dell'intestazione.",
    "Set the maximum height.": "Imposta l'altezza massima",
    "Set the maximum width.": "Imposta la larghezza massima.",
    "Set the number of grid columns for each breakpoint. <i>Inherit</i> refers to the number of columns on the next smaller screen size. <i>Auto</i> expands the columns to the width of their items filling the rows accordingly.": "Configura il numero di colonne della griglia per ogni breakpoint. <i>Inherit</i> si riferisce al numero di colonne sul prossimo schermo più piccolo.",
    "Set the number of list columns.": "Imposta il numero di colonne dell'elenco.",
    "Set the number of text columns.": "Imposta il numero di colonne di testo.",
    "Set the padding between sidebar and content.": "Impostare il padding tra la sidebar e il contenuto.",
    "Set the padding between the overlay and its content.": "Configura il padding tra la sovrapposizione e il suo contenuto.",
    "Set the padding.": "Imposta il padding.",
    "Set the post width. The image and content can't expand beyond this width.": "Imposta la larghezza del'articolo. L'immagine e il contenuto non possono espandersi oltre questa larghezza.",
    "Set the search input size.": "Imposta la dimensione dell'input di ricerca.",
    "Set the search input style.": "Imposta lo stile dell'input di ricerca.",
    "Set the size of the column gap between multiple buttons.": "Imposta la spaziatura della colonna tra i bottoni.",
    "Set the size of the column gap between the numbers.": "Imposta la spaziatura della colonna tra i numeri.",
    "Set the size of the gap between between the filter navigation and the content.": "Imposta la spaziatura tra i filtri di navigazione e il contenuto.",
    "Set the size of the gap between the grid columns and rows.": "Imposta la spaziatura tra le colonne della griglia.",
    "Set the size of the gap between the grid columns.": "Imposta la spaziatura tra le colonne della griglia.",
    "Set the size of the gap between the grid columns. Define the number of columns in the <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_content#blog_default_parameters\">Blog/Featured Layout</a> settings in Joomla.": "Imposta la spaziatura tra le colonne della griglia. Definisci il numero delle colonne in <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_content#blog_default_parameters\">Blog/Articoli in evidenza Layout</a> nelle impostazioni di Joomla",
    "Set the size of the gap between the grid rows.": "Imposta la spaziatura tra le righe della griglia.",
    "Set the size of the gap between the image and the content.": "Imposta la spaziatura tra l'immagine e il contenuto.",
    "Set the size of the gap between the navigation and the content.": "Imposta la spaziatura tra la navigazione il contenuto.",
    "Set the size of the gap between the social icons.": "Imposta la dimensione dello spazio tra le icone social.",
    "Set the size of the gap between the title and the content.": "Imposta la spaziatura tra il titolo e il contenuto.",
    "Set the size of the gap if the grid items stack.": "Imposta la spaziatura se gli elementi della griglia vanno uno sotto l'altro.",
    "Set the size of the row gap between multiple buttons.": "Imposta la spaziatura della riga tra i bottoni.",
    "Set the size of the row gap between the numbers.": "Imposta la spaziatura della riga tra i numeri.",
    "Set the slideshow ratio. It's recommended to use the same ratio as the image or video file. Simply use its width and height, e.g. <code>1600:900</code>.": "Imposta un rapporto. Raccomandiamo di utilizzare lo stesso rapporto dell'immagine di sfondo. Puoi utilizzare semplicemente la sua larghezza e altezza, es: <code>1600:900</code>.",
    "Set the starting point and limit the number of items.": "Imposta il punto di partenza e limita il numero di elementi.",
    "Set the top margin if the image is aligned between the title and the content.": "Imposta il margine superiore se l'immagine è allineata tra il titolo e il contenuto.",
    "Set the top margin.": "Imposta il margine superiore.",
    "Set the top margin. Note that the margin will only apply if the content field immediately follows another content field.": "Imposta il margine superiore. Il margine si applicherà solo se il campo del contenuto segue immediatamente un altro campo del contenuto.",
    "Set the velocity in pixels per millisecond.": "Imposta la velocità in pixels per millisecondi",
    "Set the vertical container padding to position the overlay.": "Imposta il padding del contenitore per posizionare l'overlay.",
    "Set the vertical margin.": "Impostare il margine verticale.",
    "Set the vertical margin. Note: The first element's top margin and the last element's bottom margin are always removed. Define those in the grid settings instead.": "Seleziona i margini verticali. Nota: il margine superiore del primo elemento e il margine inferiore dell'ultimo elemento sono sempre rimossi. Definiscili nelle impostazioni della griglia.",
    "Set the vertical margin. Note: The first grid's top margin and the last grid's bottom margin are always removed. Define those in the section settings instead.": "Seleziona i margini verticali. Nota: il margine superiore della prima griglia e il margine inferiore dell'ultima griglia sono sempre rimossi. Definiscili nelle impostazioni della sezione.",
    "Set the vertical padding.": "Imposta il padding verticale.",
    "Set the video dimensions.": "Imposta le dimensioni del video.",
    "Set the width and height for the modal content, i.e. image, video or iframe.": "Imposta l'altezza e la larghezza del contenuto della lightbox (es: immagine, video o iframe)",
    "Set the width and height in pixels (e.g. 600). Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically.": "Imposta larghezza e altezza in pixels (es. 600). Impostare solo un valore manterrà le proporzioni originali. L'immagine sarà ridimensionata e tagliata automaticamente.",
    "Set the width and height in pixels. Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically.": "Imposta larghezza e altezza in pixels. Impostare solo un valore manterrà le proporzioni originali. L'immagine sarà ridimensionata e tagliata automaticamente.",
    "Set the width in pixels. If no width is set, the map takes the full width. If both width and height are set, the map is responsive like an image. Additionally, the width can be used as a breakpoint. The map takes the full width, but below the breakpoint it will start to shrink preserving the aspect ratio.": "Imposta la larghezza in pixel. Se non viene impostata alcuna larghezza, la mappa prenderà l'intera larghezza e manterrà l'altezza. Oppure usa la larghezza solo per definire il punto di interruzione da cui la mappa inizia a ridursi preservando le proporzioni.",
    "Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically, and where possible, high resolution images will be auto-generated.": "Configurando solo un valore si preservano le proporzioni originali. L'immagine sarà ridimensionata e tagliata automaticamente e dove possibile, immagini ad alta risoluzione verranno generate automaticamente.",
    "Setting Menu Items": "Impostazione delle voci di menu",
    "Setting the Blog Content": "Impostazione del contenuto del blog",
    "Setting the Blog Image": "Impostazione dell'immagine del blog",
    "Setting the Blog Layout": "Impostazione del layout del blog",
    "Setting the Blog Navigation": "Impostazione della navigazione del blog",
    "Setting the Dialog Layout": "Impostazione di layout della finestra di dialogo",
    "Setting the Header Layout": "Impostazione del layout dell'intestazione",
    "Setting the Main Section Height": "Impostazione dell'altezza della sezione Main",
    "Setting the Minimum Stability": "Impostazione della stabilità minima",
    "Setting the Mobile Dialog Layout": "Impostazione del layout della finestra di dialogo Mobile",
    "Setting the Mobile Header Layout": "Impostazione del layout dell'intestazione Mobile",
    "Setting the Mobile Search": "Impostazione della ricerca Mobile",
    "Setting the Module Appearance Options": "Impostazione delle opzioni di aspetto del modulo",
    "Setting the Module Default Options": "Impostazione delle opzioni predefinite del modulo",
    "Setting the Module Grid Options": "Impostazione delle opzioni della griglia del modulo",
    "Setting the Module List Options": "Impostazione delle opzioni dell'elenco dei moduli",
    "Setting the Module Menu Options": "Impostazione delle opzioni del menu del modulo",
    "Setting the Navbar": "Impostazione della barra di navigazione",
    "Setting the Page Layout": "Impostazione del layout di pagina",
    "Setting the Post Content": "Impostazione del contenuto del post",
    "Setting the Post Image": "Impostazione dell'immagine del post",
    "Setting the Post Layout": "Impostazione del layout del post",
    "Setting the Post Navigation": "Impostazione della navigazione del post",
    "Setting the Sidebar Area": "Impostazione dell'area della barra laterale",
    "Setting the Sidebar Position": "Impostazione della posizione della barra laterale",
    "Setting the Source Order and Direction": "Impostazione dell'ordine e della direzione di origine",
    "Setting the Template Loading Priority": "Impostazione della priorità di caricamento del modello",
    "Setting the Template Status": "Impostazione dello stato del modello",
    "Setting the Top and Bottom Areas": "Impostazione delle aree superiore e inferiore",
    "Setting the Top and Bottom Positions": "Impostazione delle posizioni superiore e inferiore",
    "Setting the Widget Appearance Options": "Impostazione delle opzioni di aspetto del widget",
    "Setting the Widget Default Options": "Impostazione delle opzioni predefinite del widget",
    "Setting the Widget Grid Options": "Impostazione delle opzioni della griglia del widget",
    "Setting the Widget List Options": "Impostazione delle opzioni dell'elenco del widget",
    "Setting the Widget Menu Options": "Impostazione delle opzioni del menu del widget",
    "Settings": "Impostazioni",
    "Short Description": "Descrizione breve",
    "Show %taxonomy%": "Mostra %taxonomy%",
    "Show a banner to inform your visitors of cookies used by your website. Choose between a simple notification that cookies are loaded or require a mandatory consent before loading cookies.": "Mostra un banner per informare i tuoi visitatori dei cookie utilizzati dal tuo sito web. Scegli tra una semplice notifica oppure se richiede un consenso obbligatorio prima di caricare i cookie.",
    "Show a divider between grid columns.": "Mostra un divisore tra le colonne della griglia.",
    "Show a divider between list columns.": "Mostra un divisore tra le colonne dell'elenco.",
    "Show a divider between text columns.": "Mostra un divisore tra le colonne di testo.",
    "Show a separator between the numbers.": "Mostra un divisore tra i numeri.",
    "Show archive category title": "Mostra il titolo della categoria di archivio",
    "Show as disabled button": "Mostra come pulsante disabilitato",
    "Show author": "Mostra autore",
    "Show below slideshow": "Mostra sotto allo slideshow",
    "Show button": "Mostra pulsante",
    "Show categories": "Mostra categorie",
    "Show Category": "Mostra Categoria",
    "Show close button": "Mostra il pulsante di chiusura",
    "Show comment count": "Mostra conteggio commenti",
    "Show comments count": "Mostra conteggio commenti",
    "Show content": "Mostra il contenuto",
    "Show Content": "Mostra contenuto",
    "Show controls": "Mostra controlli",
    "Show current page": "Mostra la pagina corrente",
    "Show date": "Mostra data",
    "Show dividers": "Mostra divisori",
    "Show drop cap": "Mostra capolettera",
    "Show filter control for all items": "Mostra controllo filtri per tutti gli elementi",
    "Show headline": "Mostra titolo",
    "Show home link": "Mostra il link home",
    "Show hover effect if linked.": "Mostra effetto hover se linkato",
    "Show intro text": "Mostra testo introduttivo",
    "Show Labels": "Mostra etichette",
    "Show link": "Mostra link",
    "Show lowest price": "Mostra il minor prezzo",
    "Show map controls": "Mostra controlli della mappa",
    "Show name fields": "Mostra il nome dei campi",
    "Show navigation": "Mostra navigazione",
    "Show on hover only": "Mostra solo al passaggio del mouse",
    "Show or hide content fields without the need to delete the content itself.": "Mostra o nascondi campi del contenuto senza doverli cancellare dal contenuto stesso",
    "Show or hide the element on this device width and larger. If all elements are hidden, columns, rows and sections will hide accordingly.": "Mostra o nascondi l'elemento su dispositivi con questa larghezza o più grandi. Se tutti gli elementi sono nascosti, le colonne, le righe e le sezioni si nasconderanno di conseguenza.",
    "Show or hide the home link as first item as well as the current page as last item in the breadcrumb navigation.": "Mostra o nascondi il link alla home come primo elemento e la pagina corrente come ultimo elemento nella breadcrumb.",
    "Show or hide the intro text.": "Mostra o nascondi il testo introduttivo.",
    "Show or hide title.": "Mostra o nascondi il titolo.",
    "Show popup on load": "Mostra popup al caricamento",
    "Show rating": "Mostra valutazione",
    "Show Separators": "Mostra Separatori",
    "Show space between links": "Mostra spazio tra i links",
    "Show Start/End links": "Mostra link di inizio / fine",
    "Show system fields for single posts. This option does not apply to the blog.": "Mostra i campi di sistema per i singoli articoli. Questa opzione non si applica al blog.",
    "Show system fields for the blog. This option does not apply to single posts.": "Mostra i campi di sistema per il blog. Questa opzione non si applica ai singoli articoli.",
    "Show tags": "Mostra tags",
    "Show Tags": "Mostra tags",
    "Show the content": "Mostra il contenuto",
    "Show the excerpt in the blog overview instead of the post text.": "Mostra l'estratto nella panoramica del blog invece che nel testo del post",
    "Show the image": "Mostra immagine",
    "Show the link": "Mostra link",
    "Show the menu text next to the icon": "Mostra il testo del menu dopo l'icona",
    "Show the meta text": "Mostra sottotitolo",
    "Show the navigation label instead of title": "Mostra l'etichetta di navigazione invece del titolo",
    "Show the navigation thumbnail instead of the image": "Mostra le miniatura di navigazione invece dell'immagine",
    "Show the overlay image": "Mostra l'immagine di overlay",
    "Show the subtitle": "Mostra il sottotitolo",
    "Show the title": "Mostra il titolo",
    "Show title": "Mostra titolo",
    "Show Title": "Mostra titolo",
    "Single Article": "Singolo articolo",
    "Site": "Sito",
    "Site Title": "Titolo del sito",
    "Size": "Dimensioni",
    "Slide all visible items at once": "Scorri tutti gli elementi visibili in una volta",
    "Small (Phone Landscape)": "Piccolo (Telefono in Landscape)",
    "Social Icons": "Icone dei social",
    "Social Icons Gap": "Spazio tra le icone social",
    "Social Icons Size": "Grandezza icone social",
    "Split the dropdown into columns.": "Dividi la tendina in due colonne",
    "Spread": "Espandi",
    "Stack columns on small devices or enable overflow scroll for the container.": "Impila le colonne su dispositivi piccoli o abilità lo scrolling in eccesso del contenitore",
    "Stacked Center A": "Incolonnato al centro A",
    "Stacked Center B": "Incolonnato al centro B",
    "Stacked Center C": "Incolonnato al centro C",
    "Start": "Inizio",
    "State or County": "Stato o nazione",
    "Stretch the panel to match the height of the grid cell.": "Ingrandisci il panel fino a farlo combaciare con l'altezza della cella della griglia",
    "Style": "Stile",
    "Subtitle": "Sottotitolo",
    "Support": "Supporto",
    "SVG Color": "Colore SVG",
    "Syntax Highlighting": "Evidenziazione sintassi",
    "System Check": "Controllo del sistema",
    "Table": "Tabella",
    "Table Head": "Testata della tabella",
    "Tablet Landscape": "Tablet in Landscape",
    "Tags": "Tag",
    "Telephone": "Telefono",
    "Text": "Testo",
    "Text Alignment": "Allineamento del testo",
    "Text Alignment Breakpoint": "Breakpoint dell'allineamento del testo",
    "Text Alignment Fallback": "Fallback dell'allineamento del testo",
    "Text Color": "Colore testo",
    "Text Style": "Stile del testo",
    "The Area Element": "Area dell'elemento",
    "The bar at the top pushes the content down while the bar at the bottom is fixed above the content.": "La barra in alto spinge il contenuto verso il basso mentre la barra in basso è fissata sopra il contenuto.",
    "The builder can only be accessed for the template shown in the preview.": "Possibile accedere al builder solo per il template mostrato nell'anteprima.",
    "The builder is not available on this page. It can only be used on pages, posts and categories.": "Il builder non è disponibile su questa pagina. Può solo essere usato su pagine, post e categorie.",
    "The changes you made will be lost if you navigate away from this page.": "Le modifiche apportate verranno perse se cambi pagina.",
    "The current PHP version %version% is outdated. Upgrade the installation, preferably to the <a href=\"http://php.net\" target=\"_blank\">latest PHP version</a>.": "L'attuale versione PHP %version% è obsoleta. Aggiornala all'<a href=\"http://php.net\" target=\"_blank\">ultima versione PHP</a>.",
    "The height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "L'altezza può adattarsi all'altezza della finestra. <br><br>Nota: assicurati che non sia impostata alcuna altezza nelle impostazioni della sezione quando utilizzi una delle opzioni della finestra.",
    "The height will adapt automatically based on its content. Alternatively, the height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "L'altezza si adatterà automaticamente in base al suo contenuto. In alternativa, l'altezza può adattarsi all'altezza del viewport. <br><br>Nota: Accertati che non sia impostata un'altezza nelle impostazioni della sezione quando si utilizza una delle opzioni di visualizzazione.",
    "The masonry effect creates a layout free of gaps even if grid items have different heights. ": "L'effetto masonry crea un layout privo di spazi vuoti anche se le celle della griglia hanno altezze diverse. ",
    "The Module Element": "L'elemento modulo",
    "The module maximum width.": "Larghezza massima del modulo.",
    "The page has been updated by %modifiedBy%. Discard your changes and reload?": "La pagina è stata modificata da %modifiedBy%. Annulla le tue modifiche e ricarica?",
    "The page your are currently editing has been updated by %modified_by%. Saving your changes will overwrite the previous changes. Do you want to save anyway or discard your changes and reload the page?": "La pagina che stai modificando è stata aggiornata da %modified_by%. Salvando le tue modifiche sovrascriverai i cambiamenti precedenti. Vuoi salvare lo stesso o annullare le tue modifiche e ricaricare la pagina?",
    "The parallax effect moves single grid columns at different speeds while scrolling. Define the vertical parallax offset in pixels.": "L'effetto di parallasse sposta le singole colonne della griglia a velocità diverse durante lo scorrimento. Definire l'offset di parallasse verticale in pixel.",
    "The Position Element": "Posizione dell'elemento",
    "The RSFirewall plugin corrupts the builder content. Disable the feature <em>Convert email addresses from plain text to images</em> in the <a href=\"index.php?option=com_rsfirewall&view=configuration\" target=\"_blank\">RSFirewall configuration</a>.": "Il plugin RSFirewall corrompe il contenuto del builder. Disabilità l'impostazione <em>Converti gli indirizzi email da testo a immagine</em>nella <a href=\"index.php?option=com_rsfirewall&view=configuration\" target=\"_blank\">Configurazione di RSFirewall </a>.",
    "The SEBLOD plugin causes the builder to be unavailable. Disable the feature <em>Hide Edit Icon</em> in the <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_cck\" target=\"_blank\">SEBLOD configuration</a>.": "Il plug-in SEBLOD rende il builder non disponibile. Disabilita l'impostazione <em>Nascondi icona modifica</em> nella <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_cck\" target=\"_blank\">configurazione di SEBLOD</a>.",
    "The slideshow always takes up full width, and the height will adapt automatically based on the defined ratio. Alternatively, the height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "Lo slideshow occupa sempre tutta la larghezza e l'altezza si adatterà automaticamente in base al rapporto definito. In alternativa, l'altezza può adattarsi all'altezza del viewport  <br><br>Nota: Accertati che non sia impostata un'altezza nelle impostazioni della sezione quando si utilizza una delle opzioni di visualizzazione.",
    "The Widget Element": "L'elemento widget",
    "The width of the grid column that contains the module.": "La larghezza della colonna della griglia che contiene il modulo",
    "The YOOtheme Installer Plugin, which enables <span class=\"uk-text-nowrap\">1-click</span> updates, is disabled or missing. Enable the <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins\" target=\"_blank\">YOOtheme Installer</a> plugin or reinstall the theme package.": "Il plugin YOOtheme Installer, che abilita gli aggiornamenti <span class=\"uk-text-nowrap\">1-click</span>, è disabilitato o mancante. Abilita il plugin <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins\" target=\"_blank\">YOOtheme Installer</a> o reinstalla il pacchetto del tema.",
    "The YOOtheme Pro theme folder was renamed breaking essential functionality. Rename the theme folder back to <code>yootheme</code>.": "La cartella del tema YOOtheme pro è stata rinominata creando problemi con le funzionalià esseziali. Rinomina la cartella in <code>yootheme</code>",
    "Theme Settings": "Impostazioni tema",
    "Thirds": "Tre colonne",
    "Thirds 1-2": "Tre 1-2",
    "Thirds 2-1": "Tre 2-1",
    "This folder stores images that you download when using layouts from the YOOtheme Pro library. It's located inside the Joomla images folder.": "Questa cartella memorizza le immagini scaricate quando si utilizzano i layout dalla libreria YOOtheme Pro. Si trova all'interno della cartella delle immagini di Joomla.",
    "This is only used, if the thumbnail navigation is set.": "usato solo se è stata impostata la navigazione a miniature",
    "This layout includes a media file which needs to be downloaded to your website's media library. |||| This layout includes %smart_count% media files which need to be downloaded to your website's media library.": "Questo layout include un file multimediale che deve essere scaricato nella libreria multimediale del tuo sito Web. |||| Questo layout include %smart_count% file multimediali che devono essere scaricati nella libreria multimediale del tuo sito Web.",
    "This option doesn't apply unless a URL has been added to the item.": "Questa opzione non sarà applicata finchè non sarà aggiunta una URL all'elemento.",
    "This option doesn't apply unless a URL has been added to the item. Only the item content will be linked.": "Questa opzione non sarà applicata finchè non sarà aggiunta una URL all'elemento. Solo il contenuto dell' elemento sarà linkato.",
    "This option is only used if the thumbnail navigation is set.": "Questa opzione sarà applicata solo se la navigazione a miniature è abilitata",
    "Thumbnail": "Miniatura",
    "Thumbnail Inline SVG": "Inline SVG miniatura",
    "Thumbnail SVG Color": "SVG Color miniatura",
    "Thumbnail Width/Height": "Larghezza/Altezza delle miniatura",
    "Thumbnail Wrap": "Wrap Miniatura",
    "Thumbnails": "Miniature",
    "Thumbnav Inline SVG": "Inline SVG navigazione a miniatura",
    "Thumbnav SVG Color": "SVG Color navigazione a miniatura",
    "Thumbnav Wrap": "Wrap Miniatura",
    "Title": "Titolo",
    "title": "titolo",
    "Title Decoration": "Decorazione del titolo",
    "Title Margin": "Margine Titolo",
    "Title Parallax": "Parallasse titolo",
    "Title Style": "Stile del titolo",
    "Title styles differ in font-size but may also come with a predefined color, size and font.": "Gli stili di intestazione si differenziano per la dimensione del font ma possono anche avere colori, dimensioni e font predefiniti.",
    "Title Width": "Larghezza titolo",
    "To Top": "Torna su",
    "Top, bottom, left or right aligned images can be attached to the panel edge. If the image is aligned to the left or right, it will also extend to cover the whole space.": "Le immagini allineate in alto, a sinistra o a destra possono essere ancorate al bordo della card. Se l'immagine è allineata a sinistra o a destra, si espanderà anche per coprire lo spazio completamente.",
    "Top, left or right aligned images can be attached to the panel edge. If the image is aligned to the left or right, it will also extend to cover the whole space.": "Le immagini allineate in alto, a sinistra o a destra possono essere ancorate al bordo della card. Se l'immagine è allineata a sinistra o a destra, si espanderà anche per coprire lo spazio completamente.",
    "Total Views": "Visualizzazioni totali",
    "Touch Icon": "Icona touch",
    "Transition": "Transizione",
    "Transparent Header": "Intestazione trasparente",
    "Type": "Tipo",
    "Understanding Status Icons": "Comprensione delle icone di stato",
    "Understanding the Layout Structure": "Comprensione della struttura del layout",
    "Updating YOOtheme Pro": "Aggiornamento di YOOtheme Pro",
    "Upload": "Carica",
    "Upload a background image.": "Carica un'immagine di sfondo.",
    "Upload an optional background image that covers the page. It will be fixed while scrolling.": "Carica un'immagine di sfondo opzionale che ricopre l'intera pagina. Rimarrà fissa mentre si scrolla",
    "Upload Layout": "Carica layout",
    "Upload Preset": "Carica preset",
    "Upload Style": "Carica stile",
    "Use a numeric pagination or previous/next links to move between blog pages.": "Utilizzare una paginazione numerica o collegamenti precedenti/successivi per spostarsi tra le pagine del blog.",
    "Use an optional minimum height to prevent images from becoming smaller than the content on small devices.": "Usa opzionalmente un'altezza minima per prevenire che le immagini diventino troppo piccole rispetto al contenuto sui dispositivi mobili",
    "Use an optional minimum height to prevent the slider from becoming smaller than its content on small devices.": "Usa opzionalmente un'altezza minima per prevenire che lo slider diventi troppo piccolo rispetto al contenuto sui dispositivi mobili",
    "Use an optional minimum height to prevent the slideshow from becoming smaller than its content on small devices.": "Usa opzionalmente un'altezza minima per prevenire che lo slideshow diventi troppo piccolo rispetto al contenuto sui dispositivi mobili",
    "Use as breakpoint only": "Usa solo come punto di rottura",
    "Use double opt-in.": "Usa opt-in doppio",
    "Use excerpt": "Usa estratto",
    "Use the background color in combination with blend modes, a transparent image or to fill the area if the image doesn't cover the whole page.": "Usa il colore di background in combinazione ai metodi di fusione, un immagine trasparente o per riempire l'area, se l'immagine non copre tutta la sezione",
    "Use the background color in combination with blend modes, a transparent image or to fill the area, if the image doesn't cover the whole section.": "Usa il colore di background con i metodi di fusione, un immagine trasparente o per riempire l'area, se l'immagine non copre tutta la sezione.",
    "Use the background color in combination with blend modes.": "Usa il colore di background in combinazione ai metodi di fusione.",
    "User": "Utente",
    "Username": "Nome utente",
    "Users": "Utenti",
    "Using Advanced Custom Fields": "Utilizza i campi avanzati personalizzati",
    "Using Content Fields": "Utilizza i campi del contenuto",
    "Using Content Sources": "Utilizza la sorgente del contenuto",
    "Using Custom Fields": "Utilizza i campi personalizzati",
    "Using Custom Post Type UI": "Utilizzo di tipi di post personalizzati (UI)",
    "Using Custom Post Types": "Utilizzo di tipi di post personalizzati",
    "Using Custom Sources": "Utilizza sorgenti personalizzate",
    "Using Dynamic Conditions": "Utilizzo delle condizioni dinamiche",
    "Using Elements": "Utilizzo di elementi",
    "Using Images": "Utilizza immagini",
    "Using Links": "Utilizza links",
    "Using Menu Locations": "Utilizza posizioni menu",
    "Using Menu Positions": "Utilizza posizioni menu",
    "Using Module Positions": "Utilizza posizioni moduli",
    "Using Multiple Items Sources": "Utilizzo di più fonti di elementi",
    "Using My Layouts": "Utilizzo dei miei layout",
    "Using My Presets": "Utilizzo delle mie preimpostazioni",
    "Using Page Sources": "Utilizzo delle sorgenti di pagina",
    "Using Pro Layouts": "Utilizzo di layout professionali",
    "Using Related Sources": "Utilizzo di fonti correlate",
    "Using the Before and After Field Options": "Utilizzo delle opzioni del campo Prima e Dopo",
    "Using the Builder Module": "Utilizzo del modulo Builder",
    "Using the Builder Widget": "Utilizzo del widget Builder",
    "Using the Categories and Tags Field Options": "Utilizzo delle opzioni del campo Categorie e tag",
    "Using the Content Field Options": "Utilizzo delle opzioni del campo contenuto",
    "Using the Content Length Field Option": "Utilizzo dell'opzione del campo della lunghezza del contenuto",
    "Using the Contextual Help": "Utilizzo dell'aiuto contestuale",
    "Value": "Valore",
    "Values": "Valori",
    "Velocity": "Velocità",
    "Version %version%": "Versione %version%",
    "Vertical Alignment": "Allineamento verticale",
    "Vertical navigation": "Navigazione verticale",
    "Vertically align the elements in the column.": "Allinea verticalmente gli elementi della colonna",
    "Vertically center grid items.": "Elementi della griglia allineati verticalmente",
    "Vertically center table cells.": "Centra verticalmente le celle della tabella",
    "Vertically center the image.": "Centra verticalmente l'immagine",
    "Vertically center the navigation and content.": "Centra verticalmente la navigazione e il contenuto.",
    "Videos": "Video",
    "View Photos": "Guarda le foto",
    "Viewport": "Riquadro di visualizzazione",
    "Visibility": "Visibilità",
    "Visible on this page": "Visibile su questa pagina",
    "Visual": "Visuale",
    "Votes": "Voti",
    "WebP image format isn't supported. Enable WebP support in the <a href=\"http://php.net/manual/en/image.installation.php\" target=\"_blank\">GD extension</a>.": "WebP non supportato. Abilita il supporto per WebP nelle <a href=\"http://php.net/manual/en/image.installation.php\" target=\"_blank\">Estensioni GD</a>",
    "Website": "Sito web",
    "Website Url": "Url sito web",
    "What's New": "Novità",
    "When using cover mode, you need to set the text color manually.": "Quando utilizzi la modalità cover, devi configurare il colore del testo manualmente.",
    "Whole": "Intero",
    "Widget Area": "Area Widget",
    "Width": "Larghezza",
    "Width and height will be flipped accordingly, if the image is in portrait or landscape format.": "Larghezza e altezza saranno scambiate a seconda se l'immagine è orizzontale o verticale",
    "Width/Height": "Larghezza/Altezza",
    "X-Large (Large Screens)": "X-Large (Schermi grandi)",
    "YOOtheme API Key": "Chiave API YOOtheme",
    "YOOtheme Help": "Aiuto YOOtheme",
    "YOOtheme Pro is fully operational and ready to take off.": "YOOtheme Pro è completamente operativo e pronto a decollare.",
    "YOOtheme Pro is not operational. All critical issues need to be fixed.": "YOOtheme Pro non è completamente operativo. Tutti i problemi critici devono essere risolti",
    "YOOtheme Pro is operational, but there are issues which need to be fixed to unlock features and improve performance.": "YOOtheme Pro è operativo ma ci sono dei problemi che vanno risolti per sbloccare funzioni e migliorare le prestazioni",
    "%element% Element": "%element% Elemento",
    "Show": "Mostra",
    "%group%": "%group%",
    "%label% - %group%": "%label% - %group%"
}