{
    "0": "0",
    "1": "1",
    "2": "2",
    "3": "3",
    "4": "4",
    "5": "5",
    "6": "6",
    "-": "-",
    "- Select -": "- Auswählen -",
    "- Select Module -": "- Modul auswählen -",
    "- Select Position -": "- Position auswählen -",
    "- Select Widget -": "- Widget auswählen -",
    "\"%name%\" already exists in the library, it will be overwritten when saving.": "\"%name%\" existiert bereits in der Bibliothek und wird beim Speichern ersetzt.",
    "(ID %id%)": "(ID %id%)",
    "%group%": "%group%",
    "%label% - %group%": "%label% - %group%",
    "%label% Position": "%label% Position",
    "%name% already exists. Do you really want to rename?": "%name% ist bereits vorhanden, wirklich umbenennen?",
    "%post_type% Archive": "%post_type% Archiv",
    "%s is already a list member.": "%s ist bereits Mitglied.",
    "%s was permanently deleted and cannot be re-imported. The contact must re-subscribe to get back on the list.": "%s wurde permanent entfernt und kann nicht neu importiert werden. Der Kontakt muss sich erneut registrieren.",
    "%smart_count% Collection |||| %smart_count% Collections": "%smart_count% Sammlung |||| %smart_count% Sammlungen",
    "%smart_count% Element |||| %smart_count% Elements": "%smart_count% Element |||| %smart_count% Elemente",
    "%smart_count% File |||| %smart_count% Files": "%smart_count% Datei |||| %smart_count% Dateien",
    "%smart_count% File selected |||| %smart_count% Files selected": "%smart_count% Datei ausgewählt |||| %smart_count% Dateien ausgewählt",
    "%smart_count% Icon |||| %smart_count% Icons": "%smart_count% Icon |||| %smart_count% Icons",
    "%smart_count% Layout |||| %smart_count% Layouts": "%smart_count% Layout |||| %smart_count% Layouts",
    "%smart_count% media file download failed: |||| %smart_count% media file downloads failed:": "%smart_count% Download fehlgeschlagen: |||| %smart_count% Downloads fehlgeschlagen:",
    "%smart_count% Photo |||| %smart_count% Photos": "%smart_count% Foto |||| %smart_count% Fotos",
    "%smart_count% Preset |||| %smart_count% Presets": "%smart_count% Voreinstellung |||| %smart_count% Voreinstellungen",
    "%smart_count% Style |||| %smart_count% Styles": "%smart_count% Stil |||| %smart_count% Stile",
    "%smart_count% User |||| %smart_count% Users": "%smart_count% Benutzer |||| %smart_count% Benutzer",
    "%taxonomies% are only loaded from the selected parent %taxonomy%.": "Es werden nur %taxonomies% aus der ausgewählten übergeordneten %taxonomy% geladen.",
    "%title% %index%": "%title% %index%",
    "%type% Presets": "%type% Voreinstellungen",
    "<code>json_encode()</code> must be available. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.json.php\" target=\"_blank\">JSON</a> extension.": "<code>json_encode()</code> muss verfügbar sein. Installiere und aktiviere die <a href=\"http://php.net/manual/en/book.json.php\" target=\"_blank\">JSON</a> Erweiterung.",
    "${theme.title}": "${theme.title}",
    "08.06.1999 (m.d.Y)": "08.06.1999 (m.d.Y)",
    "08/06/1999 (m/d/Y)": "08/06/1999 (m/d/Y)",
    "1 Column": "1 Spalte",
    "1 Column Content Width": "1-spaltige Inhalt-Breite",
    "100%": "100%",
    "15:00 (G:i)": "15:00 (G:i)",
    "16%": "16%",
    "2 Column Grid": "2-spaltiges Grid",
    "2 Column Grid (Meta only)": "2-spaltiges Grid (nur Meta)",
    "2 Columns": "2 Spalten",
    "2 Viewports": "2 Viewports",
    "20%": "20%",
    "25%": "25%",
    "2X-Large": "2X-Large",
    "3 Columns": "3 Spalten",
    "3 Viewports": "3 Viewports",
    "3:00 pm (g:i A)": "3:00 pm (g:i A)",
    "33%": "33%",
    "4 Columns": "4 Spalten",
    "4 Viewports": "4 Viewports",
    "40%": "40%",
    "5 Columns": "5 Spalten",
    "50%": "50%",
    "6 Aug, 1999 (j M, Y)": "6 Aug, 1999 (j M, Y)",
    "6 Columns": "6 Spalten",
    "60%": "60%",
    "66%": "66%",
    "75%": "75%",
    "80%": "80%",
    "83%": "83%",
    "a": "a",
    "A higher execution time is recommended. Set the <code>max_execution_time</code> to 60 in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Eine höhere Ausführungszeit wird empfohlen. Setze die <code>max_execution_time</code> auf 60 in der <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP Konfiguration</a>.",
    "A higher memory limit is recommended. Set the <code>memory_limit</code> to 128M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Die Zuteilung von mehr Arbeitsspeicher wird empfohlen. Setze den <code>memory_limit</code> auf 128M in der <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP Konfiguration</a>.",
    "A higher upload limit is recommended. Set the <code>post_max_size</code> to 8M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Ein höheres Upload-Limit wird empfohlen. Setze die <code>post_max_size</code> auf mindestens 8M in der <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP Konfiguration</a>.",
    "A higher upload limit is recommended. Set the <code>upload_max_filesize</code> to 8M in the <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP configuration</a>.": "Ein höheres Upload-Limit wird empfohlen. Setze die <code>upload_max_filesize</code> auf 8M in der <a href=\"http://php.net/manual/en/ini.core.php\" target=\"_blank\">PHP Konfiguration</a>.",
    "About": "Über",
    "Above Content": "Oberhalb des Inhalts",
    "Above Title": "Oberhalb des Titels",
    "Absolute": "Absolut",
    "Absolute Positioned": "Position Absolut",
    "Accessed": "Letzter Zugriff",
    "Accordion": "Akkordeon",
    "Active": "Aktiv",
    "Active item": "Aktiver Eintrag",
    "Add": "Hinzufügen",
    "Add a colon": "Doppelpunkt einfügen",
    "Add a leader": "Leader (Verbindungspunkte zwischen Spalten) hinzufügen",
    "Add a parallax effect or fix the background with regard to the viewport while scrolling.": "Füge einen Parallax Effekt hinzu oder fixiere den Hintergrund beim Scrollen zum Viewport.",
    "Add a parallax effect.": "Parallax Effekt hinzufügen.",
    "Add animation stop": "Animationsstopp hinzufügen",
    "Add bottom margin": "Unteres Außenabstand hinzufügen",
    "Add clipping offset": "Clipping Offset hinzufügen",
    "Add custom CSS or Less to your site. All Less theme variables and mixins are available. The <code>&lt;style&gt;</code> tag is not needed.": "Eigenes CSS oder LESS in die Seite einfügen. Alle LESS theme Variablen und Mixins können verwendet werden. Das <code>&lt;style&gt;</code> Tag wird nicht benötigt.",
    "Add custom JavaScript to your site. The <code>&lt;script&gt;</code> tag is not needed.": "Eigenes JavaScript in die Seite einfügen. Das <code>&lt;script&gt;</code> Tag wird nicht benötigt.",
    "Add custom JavaScript which sets cookies. It will be loaded after consent is given. The <code>&lt;script&gt;</code> tag is not needed.": "Füge eigenen JavaScript Code hinzu, der Cookies setzt. Es wird erst geladen, nachdem die Einwilligung erteilt wurde. Das <code>&lt;script&gt;</code>-Tag wird nicht benötigt.",
    "Add Element": "Element hinzufügen",
    "Add extra margin to the button.": "Zusätzliches Außenabstand zum Button hinzufügen.",
    "Add Folder": "Ordner hinzufügen",
    "Add Item": "Eintrag einfügen",
    "Add margin between": "Zusätzliches Außenabstand einfügen",
    "Add Media": "Medien einfügen",
    "Add Menu Item": "Menü Eintrag einfügen",
    "Add Module": "Modul einfügen",
    "Add multiple stops to define start, intermediate and end colors along the animation sequence. Optionally, specify percentage to position the stops along the animation sequence.": "Füge mehrere Stopps hinzu, um Start-, Zwischen- und Endfarben entlang der Animationssequenz zu definieren. Gebe optional einen Prozentsatz an, um die Stopps entlang der Animation zu positionieren.",
    "Add Row": "Zeile einfügen",
    "Add Section": "Section einfügen",
    "Add text after the content field.": "Füge Text nach dem Inhaltsfeld ein.",
    "Add text before the content field.": "Füge Text vor dem Inhaltsfeld ein.",
    "Add to Cart": "Zum Warenkorb hinzufügen",
    "Add to Cart Link": "In den Warenkorb Link",
    "Add to Cart Text": "In den Warenkorb Text",
    "Add top margin": "Oberes Außenabstand hinzufügen",
    "Adding Navbar Subtitles": "Navbar Untertitel hinzufügen",
    "Adding the Logo": "Das Logo hinzufügen",
    "Adding the Search": "Suche hinzufügen",
    "Adding the Social Icons": "Social Icons hinzufügen",
    "Additional Information": "Zusätzliche Informationen",
    "Address": "Adresse",
    "Advanced": "Erweitert",
    "Advanced WooCommerce Integration": "Erweiterte WooCommerce Integration",
    "After": "Nach",
    "After 1 Item": "Nach 1 Element",
    "After 10 Items": "Nach 10 Elementen",
    "After 2 Items": "Nach 2 Elementen",
    "After 3 Items": "Nach 3 Elementen",
    "After 4 Items": "Nach 4 Elementen",
    "After 5 Items": "Nach 5 Elementen",
    "After 6 Items": "Nach 6 Elementen",
    "After 7 Items": "Nach 7 Elementen",
    "After 8 Items": "Nach 8 Elementen",
    "After 9 Items": "Nach 9 Elementen",
    "After Display Content": "Nach dem Inhalt",
    "After Display Title": "Nach dem Titel",
    "After Submit": "Nach dem Senden",
    "Alert": "Warnung",
    "Align dropdowns to their menu item or the navbar. Optionally, show them in a full-width section called dropbar, display an icon to indicate dropdowns and let text items open by click and not hover.": "Richte Dropdowns an ihrem Menüeintrag oder der Navbar aus. Optional, zeige sie in voller Breite als s. g. Dropbar, zeige einen Dropdown Symbol neben dem Menueintrag, und öffne die Textelemente durch Klicken und nicht durch Hovern.",
    "Align dropdowns to their menu item. Optionally, show them in a full-width section called dropbar, display an icon to indicate dropdowns and dropdowns open on click and not hover.": "Richte Dropdowns an ihrem Menüeintrag aus. Optional, zeige sie in voller Breite als s. g. Dropbar, zeige ein Dropdown Symbol neben dem Menueintrag, und öffne die Textelemente durch Klicken und nicht durch Hovern.",
    "Align image without padding": "Bild ausrichten ohne Innenabstand",
    "Align the filter controls.": "Filter-Steuerelemente ausrichten.",
    "Align the image to the left or right.": "Bild nach links oder rechts ausrichten.",
    "Align the image to the top or place it between the title and the content.": "Richte das Bild nach oben aus oder zwischen Titel und Inhalt.",
    "Align the image to the top, left, right or place it between the title and the content.": "Richte das Bild nach oben, links, rechts aus oder zwischen Titel und Inhalt.",
    "Align the meta text.": "Richte den Meta Text aus.",
    "Align the navigation items.": "Navigations Elemente ausrichten.",
    "Align the section content vertically, if the section height is larger than the content itself.": "Inhalt der Section vertikal ausrichten, falls die Section höher als der Inhalt ist.",
    "Align the title and meta text as well as the continue reading button.": "Richte den Titel, Meta Text und den Weiterlesen Button aus.",
    "Align the title and meta text.": "Richte den Titel und Meta Text aus.",
    "Align the title to the top or left in regards to the content.": "Richte den Titel oben oder links zum Inhalt aus.",
    "Align to navbar": "An Navbar ausrichten",
    "Align to navigation": "An Navigation ausrichten",
    "Alignment": "Ausrichtung",
    "Alignment Breakpoint": "Ausrichtung Breakpoint",
    "Alignment Fallback": "Ausrichtung Fallback",
    "All backgrounds": "Alle Hintergründe",
    "All colors": "Alle Farben",
    "All except first page": "Alle außer der ersten Seite",
    "All images are licensed under <a href='http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/' target='_blank'>Creative Commons Zero</a> which means you can copy, modify, distribute and use the images for free, including commercial purposes, without asking permission.": "Alle Bilder sind lizenziert unter <a href='http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/' target='_blank'>Creative Commons Zero</a>, was bedeutet, sie dürfen kopiert, verändert, weitergegeben und kostenfrei verwendet werden, auch für kommerzielle Zwecke, ohne eine Erlaubnis einholen zu müssen.",
    "All Items": "Alle Einträge",
    "All layouts": "Alle Layouts",
    "All pages": "Alle Seiten",
    "All presets": "Alle Voreinstellungen",
    "All styles": "Alle Stile",
    "All topics": "Alle Themen",
    "All types": "Alle Typen",
    "All websites": "Alle Webseiten",
    "All-time": "Gesamter Zeitraum",
    "Allow mixed image orientations": "Unterschiedliche Bildausrichtungen erlauben",
    "Allow multiple open items": "Mehrere geöffnete Einträge erlauben",
    "Alphabetical": "Alphabetisch",
    "Alphanumeric Ordering": "Alphanumerische Sortierung",
    "Alt": "Alt",
    "Alternate": "Abwechseln",
    "Alternatively, create a template to apply a general layout to all pages of this type. Go to the Templates panel in YOOtheme Pro to create a template.": "Alternativ, erstelle ein Template, um ein generelles Layout auf alle Seiten dieses Typs anzuwenden. Neue Templates können in der Templates Sektion in YOOtheme Pro erstellt werden.",
    "Always": "Immer",
    "Animate background only": "Animation nur auf Hintergrund anwenden",
    "Animate items": "Animiere Elemente",
    "Animate properties to specific values. Add multiple stops to define start, intermediate and end values along the animation sequence for each property. Optionally, specify percentage to position the stops along the animation sequence. Translate and scale can have optional <code>%</code>, <code>vw</code> and <code>vh</code> units.": "Animiere Eigenschaften auf bestimmte Werte. Füge mehrere Stopps hinzu, um Start-, Zwischen- und Endwerte entlang der Animationssequenz für jede Eigenschaft zu definieren. Gib optional einen Prozentsatz an, um die Stopps entlang der Animationssequenz zu positionieren. Translate und Scale können die optionalen Einheiten <code>%</code>, <code>vw</code> und <code>vh</code> haben.",
    "Animate properties to specific values. Add multiple stops to define start, intermediate and end values along the animation sequence. Optionally, specify percentage to position the stops along the animation sequence. Translate can have optional <code>%</code>, <code>vw</code> and <code>vh</code> units.": "Animiere Eigenschaften auf bestimmte Werte. Füge mehrere Stopps hinzu, um Start-, Zwischen- und Endwerte entlang der Animationssequenz für jede Eigenschaft zu definieren. Gib optional einen Prozentsatz an, um die Stopps entlang der Animationssequenz zu positionieren. Translate und Scale können die optionalen Einheiten <code>%</code>, <code>vw</code> und <code>vh</code> haben.",
    "Animate strokes": "Striche animieren",
    "Animation": "Animation",
    "Animation Delay": "Animationsverzögerung",
    "Animations": "Animationen",
    "Any": "Beliebig",
    "Any Joomla module can be displayed in your custom layout.": "Jedes Joomla Modul kann im eigenen Layout angezeigt werden.",
    "Any WordPress widget can be displayed in your custom layout.": "Jedes WordPress Widget kann im eigenen Layout angezeigt werden.",
    "API Key": "API Schlüssel",
    "Apply a margin between the navigation and the slideshow container.": "Füge einen Außenabstand zwischen Navigation und der Slideshow ein.",
    "Apply a margin between the overlay and the image container.": "Füge einen Außenabstand zwischen Overlay und Bild ein.",
    "Apply a margin between the slidenav and the slider container.": "Füge einen Außenabstand zwischen der Slidenav und dem Slider ein.",
    "Apply a margin between the slidenav and the slideshow container.": "Füge einen Außenabstand zwischen der Slidenav und dem Slideshow Container ein.",
    "Apply an animation to elements once they enter the viewport. Slide animations can come into effect with a fixed offset or at 100% of the element size.": "Animiere Elemente, sobald diese im Viewport sichtbar sind. Slide Animationen können einen festen Startwert bekommen oder um 100% der Element-Breite versetzt starten.",
    "Archive Pages": "Archiv-Seiten",
    "Are you sure?": "Bist du dir sicher?",
    "ARIA Label": "ARIA Label",
    "Article": "Beitrag",
    "Article Count": "Beitrags-Anzahl",
    "Article Order": "Beitrags-Reihenfolge",
    "Articles": "Beiträge",
    "As notification only ": "Nur als Mitteilung ",
    "Ascending": "Aufsteigend",
    "Assigning Modules to Specific Pages": "Module bestimmten Seiten zuweisen",
    "Assigning Templates to Pages": "Templates bestimmten Seiten zuweisen",
    "Assigning Widgets to Specific Pages": "Widgets bestimmten Seiten zuweisen",
    "Attach the image to the drop's edge.": "Bild an den Kanten des Drop ausrichten.",
    "Attention! Page has been updated.": "Achtung! Die Seite wurde aktualisiert.",
    "Attribute Slug": "Slug des Attributs",
    "Attribute Terms": "Attribut Begriffe",
    "Attribute Terms Operator": "Attribut Begriffe Operator",
    "Attributes": "Attribute",
    "Aug 6, 1999 (M j, Y)": "Aug 6, 1999 (M j, Y)",
    "August 06, 1999 (F d, Y)": "August 06, 1999 (F d, Y)",
    "Author": "Autor",
    "Author Archive": "Autor Archiv",
    "Author Link": "Autor Link",
    "Auto": "Automatisch",
    "Auto-calculated": "Automatisch berechnet",
    "Autoplay": "Automatisch starten",
    "Avatar": "Avatar",
    "Average Daily Views": "Durchschnittliche Seitenansichten pro Tag",
    "b": "b",
    "Back": "Zurück",
    "Background": "Hintergrund",
    "Background Color": "Hintergrundfarbe",
    "Background Image": "Hintergrundbild",
    "Badge": "Abzeichen",
    "Bar": "Balken",
    "Base Style": "Basis-Stil",
    "Basename": "Basisname",
    "Before": "Vor",
    "Before Display Content": "Vor dem Inhalt",
    "Behavior": "Verhalten",
    "Below Content": "Unterhalb des Inhalts",
    "Below Title": "Unterhalb des Titels",
    "Beta": "Beta",
    "Between": "Dazwischen",
    "Blank": "Leer",
    "Blend Mode": "Überblendungsmodus",
    "Block Alignment": "Block Ausrichtung",
    "Block Alignment Breakpoint": "Block Ausrichtung Breakpoint",
    "Block Alignment Fallback": "Block Ausrichtung Fallback",
    "Blog": "Blog",
    "Blur": "Unschärfe",
    "Bootstrap": "Bootstrap",
    "Bootstrap is only required when default Joomla template files are loaded, for example for the Joomla frontend editing.": "Bootstrap wird nur benötigt wenn standard Joomla Template Files geladen werden, wie z.B. für Joomla Frontend Editing.",
    "Border": "Außenlinie",
    "Bottom": "Bottom",
    "Bottom Center": "Unten Mitte",
    "Bottom Left": "Unten Links",
    "Bottom Right": "Unten Rechts",
    "Box Decoration": "Box Dekoration",
    "Box Shadow": "Box Schatten",
    "Boxed": "Eingerahmt",
    "Brackets": "Klammern",
    "Breadcrumbs": "Breadcrumbs",
    "Breadcrumbs Home Text": "Breadcrumbs Home Text",
    "Breakpoint": "Breakpoint",
    "Builder": "Builder",
    "Bullet": "Aufzählungspunkt",
    "Button": "Button",
    "Button Danger": "Button Danger",
    "Button Default": "Button Default",
    "Button Margin": "Button Außenabstand",
    "Button Primary": "Button Primary",
    "Button Secondary": "Button Secondary",
    "Button Size": "Button-Größe",
    "Button Text": "Button Text",
    "Buttons": "Buttons",
    "By default, fields of related sources with single items are available for mapping. Select a related source which has multiple items to map its fields.": "Standardmäßig stehen Felder verwandter Quellen mit einzelnen Einträgen für die Zuordnung zur Verfügung. Wähle eine Quelle aus, die mehrere Einträge enthält, um ihre Felder zuzuordnen.",
    "By default, images are loaded lazy. Enable eager loading for images in the initial viewport.": "Standardmäßig werden Bilder nachgeladen. Aktiviere sofortiges Laden der Bilder im ersten Viewport.",
    "Cache": "Cache",
    "Campaign Monitor": "Campaign Monitor",
    "Campaign Monitor API Token": "Campaign Monitor API-Token",
    "Cancel": "Abbrechen",
    "Caption": "Caption",
    "Card Default": "Card Default",
    "Card Hover": "Card Hover",
    "Card Primary": "Card Primary",
    "Card Secondary": "Card Secondary",
    "Cart": "Warenkorb",
    "Cart Cross-sells Columns": "Warenkorb Cross-Sells Spalten",
    "Cart Quantity": "Anzahl der Artikel im Warenkorb",
    "Categories": "Kategorien",
    "Categories are only loaded from the selected parent category.": "Es werden nur Kategorien aus der ausgewählten übergeordneten Kategorie geladen.",
    "Categories Operator": "Kategorien-Operator",
    "Category": "Kategorie",
    "Category Blog": "Kategorieblog",
    "Category Order": "Kategoriereihenfolge",
    "Center": "Mitte",
    "Center Center": "Mitte Mitte",
    "Center columns": "Spalten zentrieren",
    "Center grid columns horizontally and rows vertically.": "Zentriere Grid Spalten horizontal und Zeilen vertikal.",
    "Center horizontally": "Horizontal zentrieren",
    "Center Left": "Mitte Links",
    "Center Right": "Mitte Rechts",
    "Center rows": "Zeilen zentrieren",
    "Center the active slide": "Aktiven Slide zentrieren",
    "Center the content": "Inhalt zentrieren",
    "Center the module": "Modul zentrieren",
    "Center the title and meta text": "Titel und Meta Text zentrieren",
    "Center the title, meta text and button": "Titel, Meta Text und Button zentrieren",
    "Center the widget": "Widget zentrieren",
    "Center, left and right alignment may depend on a breakpoint and require a fallback.": "Ausrichtung: center, links und rechts können vom Breakpoint abhängig sein und benötigen einen Fallback.",
    "Changed": "Änderungsdatum",
    "Changelog": "Changelog",
    "Checkout": "Zur Kasse",
    "Checkout Page": "Checkout Seite",
    "Child %taxonomies%": "Untergeordnete %taxonomies%",
    "Child %taxonomies% are not included.": "Untergeordnete %taxonomies% sind nicht enthalten.",
    "Child Categories": "Unterkategorien",
    "Child Menu Items": "Untergeordnete Menüpunkte",
    "Child Tags": "Untergeordnete Tags",
    "Child Theme": "Child-Theme",
    "Choose a divider style.": "Wähle einen Trenner-Stil.",
    "Choose a map type.": "Kartentyp wählen.",
    "Choose between a parallax depending on the scroll position or an animation, which is applied once the slide is active.": "Wähle zwischen einem Parallax-Effekt abhängig von der Scroll Position, oder einer Animation, die angewendet wird, sobald der Slide aktiv ist.",
    "Choose between a vertical or horizontal list.": "Wähle zwischen einer vertikalen und einer horizontalen Liste.",
    "Choose between an attached bar or a notification.": "Wähle zwischen der unten platzierten Leiste oder einer Mitteilung.",
    "Choose between an ordered and unordered list to fit your semantic structure.": "Wähle zwischen einer geordneten und einer ungeordneten Liste, die deiner semantischen Struktur entspricht.",
    "Choose between the previous/next or numeric pagination. The numeric pagination is not available for single articles.": "Wähle zwischen den Vorheriger/Nächster Links oder der numerischen Paginierung. Die numerische Paginierung ist auf der Beitrag Ansicht nicht verfügbar.",
    "Choose between the previous/next or numeric pagination. The numeric pagination is not available for single posts.": "Wähle zwischen den Vorheriger/Nächster Links oder der numerischen Paginierung. Die numerische Paginierung ist auf der Post Ansicht nicht verfügbar.",
    "Choose Font": "Schriftart wählen",
    "Choose one of the HTML elements to fit the semantic structure.": "Wähle ein HTML-Element, welches in die semantische Struktur passt.",
    "Choose one of the six heading elements to fit your semantic structure.": "Wähle eines der sechs Überschrift-Elemente, welches in die semantische Struktur passt.",
    "Choose products of the current page or query custom products.": "Wähle Produkte der aktuellen Seite oder frage benutzerdefinierte Produkte ab.",
    "Choose the icon position.": "Wähle die Icon Position.",
    "Choose the page to which the template is assigned.": "Wähle die Seite, der das Template zugeordnet ist.",
    "Circle": "Kreis",
    "City or Suburb": "Stadt oder Region",
    "Class": "Klasse",
    "Classes": "Klassen",
    "Clear Cache": "Cache leeren",
    "Clear cached images and assets. Images that need to be resized are stored in the theme's cache folder. After reuploading an image with the same name, you'll have to clear the cache.": "Lösche gecachte Bilder und Assets. Bilder, deren Größe geändert wurde, werden im Cache-Ordner des Templates gespeichert. Wurde ein Bild mit gleichem Namen erneut hochgeladen, muss der Cache geleert werden.",
    "Click": "Klick",
    "Click on the pencil to pick an icon from the icon library.": "Klicke den Stift um ein Icon aus der Icon-Sammlung zu wählen.",
    "Close": "Schließen",
    "Close Icon": "Schließen-Icon",
    "Cluster Icon (< 10 Markers)": "Cluster-Icon (< 10 Marker)",
    "Cluster Icon (< 100 Markers)": "Cluster-Icon (< 100 Marker)",
    "Cluster Icon (100+ Markers)": "Cluster-Icon (100+ Marker)",
    "Clustering": "Clustering",
    "Code": "Code",
    "Collapsing Layouts": "Zusammenfallende Layouts",
    "Collections": "Sammlungen",
    "Color": "Farbe",
    "Color-burn": "Color-burn",
    "Color-dodge": "Color-dodge",
    "Column": "Spalte",
    "Column 1": "Spalte 1",
    "Column 2": "Spalte 2",
    "Column 3": "Spalte 3",
    "Column 4": "Spalte 4",
    "Column 5": "Spalte 5",
    "Column 6": "Spalte 6",
    "Column Gap": "Spalten Abstand",
    "Column Height": "Spaltenhöhe",
    "Column Layout": "Spalten Layout",
    "Column within Row": "Spalte innerhalb Zeile",
    "Column within Section": "Spalte innerhalb Section",
    "Columns": "Spalten",
    "Columns Breakpoint": "Spalten Breakpoint",
    "Comment Count": "Anzahl der Kommentare",
    "Comments": "Kommentare",
    "Components": "Komponenten",
    "Condition": "Bedingung",
    "Consent Button Style": "Bestätigungs-Button Stil",
    "Consent Button Text": "Bestätigungs-Button Text",
    "Contact": "Kontakt",
    "Contacts Position": "Kontakt Position",
    "Contain": "Beinhalten",
    "Container Default": "Container Default",
    "Container Large": "Container Large",
    "Container Padding": "Container Innenabstand",
    "Container Small": "Container Small",
    "Container Width": "Container Breite",
    "Container X-Large": "Container X-Large",
    "Contains": "Enthält",
    "Content": "Inhalt",
    "content": "Inhalt",
    "Content Alignment": "Inhalt Ausrichtung",
    "Content Length": "Inhalt Länge",
    "Content Margin": "Inhalt Außenabstand",
    "Content Parallax": "Inhalt Parallax",
    "Content Type Title": "Inhalts-Typ Titel",
    "Content Width": "Inhalt Breite",
    "Controls": "Steuerelemente",
    "Convert": "Umwandeln",
    "Convert to title-case": "Titel-Großschreibung benutzen",
    "Cookie Banner": "Cookie Banner",
    "Cookie Scripts": "Cookie Skripte",
    "Coordinates": "Koordinaten",
    "Copy": "Kopieren",
    "Countdown": "Countdown",
    "Country": "Land",
    "Cover": "Ausfüllen",
    "Create a gap-free layout if grid items have different heights.": "Erstelle ein lückenloses Layout wenn Grid Zellen unterschiedliche Höhen haben.",
    "Create a general layout for this page type. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein generelles Layout für diesen Seiten-Typ. Starte mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create a layout for the footer section of all pages. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein generelles Layout für die Footer Section, die auf allen Seiten gezeigt wird. Starte mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create a layout for the menu item dropdown. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein Layout für das Menü Dropdown. Starte mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create a layout for this module and publish it in the top or bottom position. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein Layout für dieses Modul und veröffentliche es in der Top oder Bottom Position. Fang an mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create a layout for this widget and publish it in the top or bottom area. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein Layout für dieses Widget und veröffentliche es in der Top oder Bottom Position. Fang an mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create a layout. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein Layout. Fang an mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Create an individual layout for the current page. Start with a new layout and choose from a collection of ready-to-use elements or browse the layout library and start with one of the pre-built layouts.": "Erstelle ein individuelles Layout für die aktuelle Seite. Fang an mit einem neuen Layout und füge Elemente aus der Sammlung hinzu oder lade ein vorhandenes Layout aus der Bibliothek.",
    "Created": "Erstellungsdatum",
    "Creating a New Module": "Neues Modul erstellen",
    "Creating a New Widget": "Neues Widget erstellen",
    "Creating Accordion Menus": "Accordion Menüs erstellen",
    "Creating Advanced Module Layouts": "Fortgeschrittene Modul Layouts erstellen",
    "Creating Advanced Widget Layouts": "Erweiterte Widget Layouts erstellen",
    "Creating Advanced WooCommerce Layouts": "Erweiterte WooCommerce Layouts erstellen",
    "Creating Menu Dividers": "Menü Trenner erstellen",
    "Creating Menu Heading": "Menü Überschrift erstellen",
    "Creating Menu Headings": "Menü Überschriften erstellen",
    "Creating Menu Text Items": "Menü Text Einträge erstellen",
    "Creating Navbar Text Items": "Navbar Text Einträge erstellen",
    "Creating Parallax Effects": "Parallax Effekte erstellen",
    "Creating Sticky Parallax Effects": "Sticky Parallax Effekte erstellen",
    "Critical Issues": "Kritische Fehler",
    "Critical issues detected.": "Kritische Fehler wurden festgestellt.",
    "Cross-Sell Products": "Cross-Selling-Produkte",
    "CSS": "CSS",
    "CSS/Less": "CSS/Less",
    "Curated by <a href>%user%</a>": "Kuratiert von <a href>%user%</a>",
    "Current Layout": "Aktuelles Layout",
    "Current Style": "Aktueller Stil",
    "Current User": "Aktueller Benutzer",
    "Custom": "Benutzerdefiniert",
    "Custom %post_type%": "Benutzerdefinierte(r) %post_type%",
    "Custom %post_types%": "Benutzerdefinierte(r) %post_types%",
    "Custom %taxonomies%": "Benutzerdefinierte(r) %taxonomies%",
    "Custom %taxonomy%": "Eigene(r) %taxonomy%",
    "Custom Article": "Benutzerdefinierter Beitrag",
    "Custom Articles": "Benutzerdefinierte Beiträge",
    "Custom Categories": "Benutzerdefinierte Kategorien",
    "Custom Category": "Benutzerdefinierte Kategorie",
    "Custom Code": "Benutzerdefinierter Code",
    "Custom Fields": "Benutzerdefinierte Felder",
    "Custom Menu Item": "Benutzerdefinierter Menüeintrag",
    "Custom Menu Items": "Benutzerdefinierte Menü Einträge",
    "Custom Query": "Benutzerdefinierte Abfrage",
    "Custom Tag": "Benutzerdefinierter Tag",
    "Custom Tags": "Benutzerdefinierte Tags",
    "Custom User": "Benutzerdefinierter Benutzer",
    "Custom Users": "Benutzerdefinierte Benutzer",
    "Customization": "Anpassung",
    "Customization Name": "Anpassung Name",
    "Customize the column widths of the selected layout and set the column order. Changing the layout will reset all customizations.": "Passe die Spaltenbreite des ausgewählten Layouts an und lege die Spaltenreihenfolge fest. Durch Ändern des Layouts werden alle Anpassungen zurückgesetzt.",
    "Customizing": "Anpassen",
    "Danger": "Danger",
    "Dark": "Dunkel",
    "Darken": "Abdunkeln",
    "Date": "Datum",
    "Date Archive": "Datum Archiv",
    "Date Format": "Datumsformat",
    "Day Archive": "Tagesarchiv",
    "Decimal": "Dezimal",
    "Decorate the headline with a divider, bullet or a line that is vertically centered to the heading.": "Füge einen dekorativen Trenner, Bullet oder eine vertikal zentrierte Linie in die Überschrift ein.",
    "Decorate the title with a divider, bullet or a line that is vertically centered to the heading.": "Füge einen dekorativen Trenner, Bullet oder eine vertikal zentrierte Linie in die Überschrift ein.",
    "Decoration": "Dekoration",
    "Default": "Default",
    "Default Link": "Default Link",
    "Define a background style or an image of a column and set the vertical alignment for its content.": "Setze einen Hintergrundstil oder ein Bild einer Spalte und lege die vertikale Ausrichtung für den Inhalt fest.",
    "Define a custom background color or a color parallax animation instead of using a predefined style.": "Define a custom background color or a color parallax animation instead of using a predefined style.",
    "Define a name to easily identify the template.": "Gib einen Namen an, um das Template leicht zu erkennen.",
    "Define a name to easily identify this element inside the builder.": "Definiere einen Namen, um dieses Element im Builder zu identifizieren.",
    "Define a unique identifier for the element.": "Definiere eine eindeutige Kennzeichnung für das Element.",
    "Define an alignment fallback for device widths below the breakpoint.": "Definiere eine Fallback-Ausrichtung für Geräte, die kleiner sind als der Breakpoint.",
    "Define one or more attributes for the element. Separate attribute name and value by <code>=</code> character. One attribute per line.": "Definiere ein oder mehrere Attribute für das Element. Attributname und Wert werden durch das Zeichen <code>=</code> getrennt. Ein Attribut pro Zeile.",
    "Define one or more class names for the element. Separate multiple classes with spaces.": "Definiere eine oder mehr CSS-Klassen für das Element. Mehrere Klassen werden mit Leerzeichen getrennt.",
    "Define the alignment in case the container exceeds the element max-width.": "Definiere die Ausrichtung wenn der Container die maximale Breite des Elements überschreitet.",
    "Define the alignment of the last table column.": "Definiere die Ausrichtung der letzten Tabellen Spalte.",
    "Define the device width from which the alignment will apply.": "Definiere die Gerätegröße, ab der die Ausrichtung der Elemente wirksam wird.",
    "Define the device width from which the max-width will apply.": "Definiere die Gerätegröße, ab der die maximale Breite wirksam wird.",
    "Define the image quality in percent for generated JPG images and when converting JPEG and PNG to next-gen image formats.<br><br>Mind that if image qualities are set too high it will have a negative impact on page loading times.<br><br>It's needed to press the Clear Cache button in the advanced settings after changing image qualities.": "Define the image quality in percent for generated JPG images and when converting JPEG and PNG to next-gen image formats.<br><br>Mind that if image qualities are set too high it will have a negative impact on page loading times.<br><br>It's needed to press the Clear Cache button in the advanced settings after changing image qualities.",
    "Define the layout of the form.": "Definiere das Layout des Formulars.",
    "Define the layout of the title, meta and content.": "Definiere das Layout von Titel, Meta und Inhalt.",
    "Define the layout.": "Definiere das Layout.",
    "Define the order of the table cells.": "Definiere die Sortierung der Tabellen Zellen.",
    "Define the origin of the element's transformation when scaling or rotating the element.": "Lege den Ursprung der Transformation des Elements bei Größenänderung oder Drehung fest.",
    "Define the padding between items.": "Definiere den Innenabstand zwischen Elementen.",
    "Define the padding between table rows.": "Definiere den Innenabstand zwischen Tabellen Zeilen.",
    "Define the title position within the section.": "Definiere die Position des Titels innerhalb der Section.",
    "Define the width of the content cell.": "Definiere die Breite der Inhalts-Zelle.",
    "Define the width of the filter navigation. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Setze die Breite der Filter Navigation. Wähle zwischen prozentualen und festen Werten oder erweitere die Spalten auf die Breite des Inhalts.",
    "Define the width of the image within the grid. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Setze die Breite des Bilds im Grid. Wähle zwischen prozentualen und festen Werten oder erweitere die Spalten auf die Breite des Inhalts.",
    "Define the width of the meta cell.": "Definiere die Breite der Meta-Zelle.",
    "Define the width of the navigation. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Setze die Breite der Navigation. Wähle zwischen prozentualen und festen Werten oder erweitere die Spalten auf die Breite des Inhalts.",
    "Define the width of the title cell.": "Definiere die Breite der Titel-Zelle.",
    "Define the width of the title within the grid.": "Definiere die Breite des Titels innerhalb des Grid.",
    "Define the width of the title within the grid. Choose between percent and fixed widths or expand columns to the width of their content.": "Setze die Breite des Titels im Grid. Wähle zwischen prozentualen und festen Werten oder erweitere die Spalten auf die Breite des Inhalts.",
    "Define whether the width of the slider items is fixed or automatically expanded by its content widths.": "Wähle ob die Breite der Slider Einträge einen festen Wert hat oder erweitere sie auf die Breite des Inhalts.",
    "Define whether thumbnails wrap into multiple lines if the container is too small.": "Wähle ob die Thumbnails in mehrere Spalten brechen wenn der Container zu klein wird.",
    "Delay the element animations in milliseconds, e.g. <code>200</code>.": "Verzögere die Element-Animation in Millisekunden, z.B. <code>200</code>.",
    "Delayed Fade": "Verzögertes Ein-/Ausblenden",
    "Delete": "Löschen",
    "Delete animation stop": "Animationsstopp löschen",
    "Descending": "Absteigend",
    "description": "Beschreibung",
    "Description": "Beschreibung",
    "Description List": "Beschreibungsliste",
    "Desktop": "Desktop",
    "Determine how the image or video will blend with the background color.": "Lege fest wie das Bild oder Video mit der Hintergrundfarbe überblendet.",
    "Determine how the image will blend with the background color.": "Lege fest wie das Bild mit der Hintergrundfarbe überblendet.",
    "Determine whether the image will fit the page dimensions by clipping it or by filling the empty areas with the background color.": "Lege fest, ob das Bild automatisch an die Größe der Seite angepasst wird oder leere Bereiche mit der Hintergrundfarbe gefüllt werden.",
    "Determine whether the image will fit the section dimensions by clipping it or by filling the empty areas with the background color.": "Wähle, ob das Bild automatisch an die Größe der Section angepasst wird oder leere Bereiche mit der Hintergrundfarbe gefüllt werden.",
    "Dialog End": "Dialog Ende",
    "Dialog Layout": "Dialog Layout",
    "Dialog Logo (Optional)": "Dialog-Logo (Optional)",
    "Dialog Push Items": "Dialog-Push-Elemente",
    "Dialog Start": "Dialog Start",
    "Dialog Toggle": "Dialog Toggle",
    "Difference": "Unterschied",
    "Direction": "Richtung",
    "Dirname": "Verzeichnis-Name",
    "Disable automatic text recoloring, for example when you use cards inside sections.": "Deaktiviere automatische Textumfärbung, z.B. wenn Cards in farbigen Sections verwendet werden.",
    "Disable autoplay, start autoplay immediately or as soon as the video enters the viewport.": "Deaktiviere autoplay, starte das Video immer automatisch oder sobald das Video im Viewport erscheint.",
    "Disable conversion of Emoji characters to images.": "Deaktiviere die Konvertierung von Emoji-Zeichen in Bilder.",
    "Disable element": "Element deaktivieren",
    "Disable Emojis": "Emojis deaktivieren",
    "Disable infinite scrolling": "Endloses Scrollen deaktivieren",
    "Disable item": "Eintrag deaktivieren",
    "Disable row": "Zeile deaktivieren",
    "Disable section": "Section deaktivieren",
    "Disable template": "Template deaktivieren",
    "Disable the <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\">wpautop</a> filter for the_content and the_excerpt.": "Deaktiviere den <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\">wpautop</a> Filter für the_content und the_excerpt.",
    "Disable the element and publish it later.": "Deaktiviere das Element, um es später zu veröffentlichen.",
    "Disable the item and publish it later.": "Deaktiviere das Element, um es später zu veröffentlichen.",
    "Disable the row and publish it later.": "Deaktiviere die Zeile, um sie später zu veröffentlichen.",
    "Disable the section and publish it later.": "Deaktiviere die Section, um sie später zu veröffentlichen.",
    "Disable the template and publish it later.": "Deaktiviere das Template, um es später zu veröffentlichen.",
    "Disable wpautop": "Deaktiviere wpautop",
    "Disabled": "Deaktiviert",
    "Disc": "Scheibe",
    "Discard": "Verwerfen",
    "Display": "Anzeigen",
    "Display a divider between sidebar and content": "Trenner zwischen Sidebar und Inhalt anzeigen",
    "Display a menu by selecting the position in which it should appear. For example, publish the main menu in the navbar position and an alternative menu in the mobile position.": "Wähle die Position, in der das Menü angezeigt werden soll. Zum Beispiel, zeige das Hauptmenü in der Navbar Position und ein alternatives Menü in der Mobile Position.",
    "Display a search icon on the left or right. The icon on the right can be clicked to submit the search.": "Zeigt ein Suchen Icon auf der linken oder rechten Seite an. Das Icon rechts kann geklickt werden, um die Suche abzuschicken.",
    "Display header outside the container": "Zeige den Header außerhalb des Containers",
    "Display icons as buttons": "Icons als Buttons anzeigen",
    "Display on the right": "Rechts anzeigen",
    "Display overlay on hover": "Zeige das Overlay bei Maus-Hover",
    "Display products based on visibility.": "Zeige die Produkte basierend auf der Sichtbarkeit.",
    "Display the breadcrumb navigation": "Zeige die Breadcrumb-Navigation",
    "Display the cart quantity in brackets or as a badge.": "Zeigt die Menge des Warenkorbs in Klammern oder als Abzeichen an.",
    "Display the content inside the overlay, as the lightbox caption or both.": "Zeige den Inhalt im Overlay, als Caption in der Lightbox oder beides.",
    "Display the content inside the panel, as the lightbox caption or both.": "Zeige den Inhalt im Panel, als Caption in der Lightbox oder beides.",
    "Display the excerpt field if it has content, otherwise the content. To use an excerpt field, create a custom field with the name excerpt.": "Zeige das Textauszugsfeld an, wenn es Inhalt hat, andernfalls den Inhalt. Um ein Textauszugsfeld zu verwenden, erstelle ein benutzerdefiniertes Feld mit dem Namen 'excerpt'.",
    "Display the excerpt field if it has content, otherwise the intro text.": "Zeige das Textauszugsfeld an, wenn es Inhalt hat, andernfalls den Einleitungstext.",
    "Display the excerpt field if it has content, otherwise the intro text. To use an excerpt field, create a custom field with the name excerpt.": "Zeige das Textauszugsfeld an, wenn es Inhalt hat, andernfalls den Einleitungstext. Um ein Auszugsfeld zu verwenden, erstelle ein benutzerdefiniertes Feld mit dem Namen 'textauszugsfeld'.",
    "Display the first letter of the paragraph as a large initial.": "Ersten Buchstaben eines Absatzes als mehrzeilige Initiale anzeigen.",
    "Display the image only on this device width and larger.": "Bild erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the image or video only on this device width and larger.": "Bild oder Video erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the map controls and define whether the map can be zoomed or dragged using the mouse wheel or touch.": "Zeige die Karten-Steuerelemente und erlaube das Zoomen und Verschieben der Karte per Klick oder Touch.",
    "Display the meta text in a sentence or a horizontal list.": "Zeige den Meta Text in einer Zeile oder als Horizontale Liste.",
    "Display the module only from this device width and larger.": "Das Modul erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the navigation only on this device width and larger.": "Navigation erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the parallax effect only on this device width and larger.": "Den Parallax Effekt erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the popover on click or hover.": "Zeige den Popover bei Klick oder Maus-Hover.",
    "Display the section title on the defined screen size and larger.": "Den Section-Titel ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the short or long description.": "Zeige die kurze oder lange Beschreibung an.",
    "Display the slidenav only on this device width and larger.": "Slidenav erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen.",
    "Display the slidenav outside only on this device width and larger. Otherwise, display it inside.": "Die Slidenav außen erst ab der gewählten Gerätegröße anzeigen. Andernfalls, zeige sie innen.",
    "Display the title in the same line as the content.": "Zeige den Titel auf der selben Höhe wie den Inhalt.",
    "Display the title inside the overlay, as the lightbox caption or both.": "Zeige den Titel im Overlay, als Caption in der Lightbox oder beides.",
    "Display the title inside the panel, as the lightbox caption or both.": "Zeige den Titel im Panel, als Caption in der Lightbox oder beides.",
    "Display the widget only from this device width and larger.": "Widget erst ab dieser Gerätegröße und größer anzeigen.",
    "Displaying the Breadcrumbs": "Breadcrumbs anzeigen",
    "Displaying the Excerpt": "Textauszug anzeigen",
    "Displaying the Mobile Header": "Mobile Header anzeigen",
    "div": "div",
    "Divider": "Trenner",
    "Do you really want to replace the current layout?": "Soll das aktuelle Layout verworfen werden?",
    "Do you really want to replace the current style?": "Soll der aktuelle Stil ersetzt werden?",
    "Documentation": "Dokumentation",
    "Does not contain": "Enthält nicht",
    "Does not end with": "Endet nicht mit",
    "Does not start with": "Beginnt nicht mit",
    "Don't expand": "Nicht ausweiten",
    "Don't Match (NOR)": "Nicht übereinstimmen (NOR)",
    "Don't Match %taxonomies% (NOR)": "%taxonomies% nicht übereinstimmen (NOR)",
    "Don't Match Author (NOR)": "Autor nicht übereinstimmen (NOR)",
    "Don't Match Category (NOR)": "Kategorie nicht übereinstimmen (NOR)",
    "Don't Match Tags (NOR)": "Tags nicht übereinstimmen (NOR)",
    "Don't wrap into multiple lines": "Nicht in mehrere Zeilen umbrechen",
    "Dotnav": "Dotnav",
    "Double opt-in": "Zweifache Bestätigung (Double opt-in)",
    "Download": "Herunterladen",
    "Download All": "Alles herunterladen",
    "Download Less": "LESS herunterladen",
    "Drop Cap": "Initiale",
    "Dropbar Animation": "Dropbar Animation",
    "Dropbar Center": "Dropbar Mitte",
    "Dropbar Content Width": "Dropbar Inhaltsbreite",
    "Dropbar Top": "Dropbar Oben",
    "Dropbar Width": "Dropbar Weite",
    "Dropdown": "Dropdown",
    "Dropdown Alignment": "Dropdown Ausrichtung",
    "Dropdown Columns": "Dropdown Spalten",
    "Dropdown Grid": "Dropdown Grid",
    "Dropdown Nav Style": "Dropbar Navigation Stil",
    "Dropdown Padding": "Dropdown Innenabstand",
    "Dropdown Stretch": "Dropdown ausweiten",
    "Dropdown Title Style": "Dropdown Titel Stil",
    "Dropdown Width": "Dropdown Weite",
    "Duration": "Dauer",
    "Dynamic": "Dynamisch",
    "Dynamic Condition": "Dynamische Bedingung",
    "Dynamic Content": "Dynamischer Inhalt",
    "Dynamic Multiplication": "Dynamisches Multiplizieren",
    "Easing": "Easing",
    "Edit": "Bearbeiten",
    "Edit %title% %index%": "Bearbeiten %title% %index%",
    "Edit Article": "Artikel bearbeiten",
    "Edit Image Quality": "Bildqualität bearbeiten",
    "Edit Item": "Element bearbeiten",
    "Edit Items": "Einträge bearbeiten",
    "Edit Layout": "Layout bearbeiten",
    "Edit Menu Item": "Menü Eintrag bearbeiten",
    "Edit Module": "Modul bearbeiten",
    "Edit Parallax": "Parallax bearbeiten",
    "Edit Settings": "Einstellungen bearbeiten",
    "Edit Template": "Template bearbeiten",
    "Edit Theme Settings": "Theme Einstellungen bearbeiten",
    "Element": "Element",
    "Elements within Column": "Elemente in der Spalte",
    "Email": "E-Mail",
    "Emphasis": "Betont",
    "Enable a navigation to move to the previous or next post.": "Aktiviere die Navigation zum vorherigen und nächsten Post.",
    "Enable active state": "Status auf \"Aktiv\" setzen",
    "Enable autoplay": "Autoplay aktivieren",
    "Enable click mode": "Klick-Modus aktivieren",
    "Enable click mode on text items": "Klick-Modus auf Textelementen aktivieren",
    "Enable drop cap": "Initiale aktivieren",
    "Enable dropbar": "Dropbar aktivieren",
    "Enable filter navigation": "Aktiviere Filter Navigation",
    "Enable lightbox gallery": "Aktiviere Lightbox Galerie",
    "Enable map dragging": "Erlaube Verschieben der Karte",
    "Enable map zooming": "Erlaube Zoomen der Karte",
    "Enable marker clustering": "Aktiviere Marker Clustering",
    "Enable masonry effect": "Aktiviere Masonry Grid",
    "Enable masonry layout": "Aktiviere Masonry Grid",
    "Enable the pagination.": "Aktiviert die Paginierung.",
    "Enable this option to write custom code based on the jQuery JavaScript library.": "Aktiviere diese Option, um eigenen Code nutzen zu können der auf der jQuery JavaScript Bibliothek basiert.",
    "Enable transparent header": "Aktiviere den Transparenten Header",
    "Enabling viewport height on a section that directly follows the header will subtract the header's height from it. On short pages, a section can be expanded to fill the viewport.": "Wird die Viewport-Höhe in einer Section aktiviert, die direkt dem Header folgt, wird die Höhe des Header von dieser Section abgezogen. Bei kleinen Seiten kann der Inhalt der Section ausgeweitet werden um die Höhe des Viewports auszufüllen.",
    "End": "Ende",
    "Ends with": "Endet mit",
    "Enter %s% preview mode": "Vorschau für %s% aktivieren",
    "Enter a comma-separated list of tags to manually order the filter navigation.": "Durch Komma getrennte Liste von Tags zum manuellen sortieren der Filter Navigation.",
    "Enter a comma-separated list of tags, for example, <code>blue, white, black</code>.": "Durch Komma getrennte Liste von Tags, z.B. <code>blue, white, black</code>.",
    "Enter a date for the countdown to expire. Use the <a href=\"https://developer.mozilla.org/en/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Date/parse#ECMAScript_5_ISO-8601_format_support\" target=\"_blank\">ISO 8601 format</a>: <code>YYYY-MM-DDThh:mm:ssTZD</code>, e.g. <code>2017-05-01T22:00:00+00:00</code> (UTC time).": "Setze das Ablauf-Datum des Countdown. Benutze das <a href=\"https://developer.mozilla.org/en/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Date/parse#ECMAScript_5_ISO-8601_format_support\" target=\"_blank\">ISO 8601 format</a>: <code>YYYY-MM-DDThh:mm:ssTZD</code>, z.B. <code>2017-05-01T22:00:00+00:00</code> (UTC time).",
    "Enter a decorative section title which is aligned to the section edge.": "Dekorativer Titel der am Rand der Section ausgerichtet ist.",
    "Enter a descriptive text label to make it accessible if the link has no visible text.": "Beschreibender Text, wenn der Link keinen sichtbaren Text hat.",
    "Enter a subtitle that will be displayed beneath the nav item.": "Gebe ein Untertitel ein der unter dem Navigations Element angezeigt wird.",
    "Enter a table header text for the content column.": "Definiere die Tabellen Überschrift für die Inhalts-Spalte.",
    "Enter a table header text for the image column.": "Definiere die Tabellen Überschrift für die Bild-Spalte.",
    "Enter a table header text for the link column.": "Definiere die Tabellen Überschrift für die Link-Spalte.",
    "Enter a table header text for the meta column.": "Definiere die Tabellen Überschrift für die Meta Text-Spalte.",
    "Enter a table header text for the title column.": "Definiere die Tabellen Überschrift für die Titel-Spalte.",
    "Enter a width for the popover in pixels.": "Gebe die Breite des Popovers in Pixeln ein.",
    "Enter an optional footer text.": "Gebe einen optionalen Text für den Footer ein.",
    "Enter an optional text for the title attribute of the link, which will appear on hover.": "Gebe einen optionalen Text für das Title Attribut des Links ein, der auf Maus-Hover angezeigt wird.",
    "Enter labels for the countdown time.": "Gebe die Beschriftung für den Countdown ein.",
    "Enter link to your social profile. A corresponding <a href=\"https://getuikit.com/docs/icon\" target=\"_blank\">UIkit brand icon</a> will be displayed automatically, if available. Links to email addresses and phone numbers, like mailto:info@example.com or tel:+491570156, are also supported.": "Gib den Link zum sozialen Profil ein. Ein entsprechendes <a href=\"https://getuikit.com/docs/icon\" target=\"_blank\">UIkit Icon</a> wird automatisch angezeigt, sofern verfügbar. Links zu E-Mail-Adressen und Telefonnummern wie mailto: info@example.com oder tel: +491570156 werden ebenfalls unterstützt.",
    "Enter or pick a link, an image or a video file.": "Gebe ein oder wähle einen Link, Bild oder Video Datei aus.",
    "Enter the API key in Settings > External Services.": "Füge den API-Schlüssel in den Systemeinstellungen hinzu.",
    "Enter the API key to enable 1-click updates for YOOtheme Pro and to access the layout library as well as the Unsplash image library. You can create an API Key for this website in your <a href=\"https://yootheme.com/shop/my-account/websites/\" target=\"_blank\">Account settings</a>.": "Gib den API Schlüssel ein um YOOtheme Pro Updates zu aktivieren und Zugriff auf die Layout-Bibliothek und die Unsplash Galerie zu erhalten. Der API Schlüssel für diese Webseite kann in den <a href=\"https://yootheme.com/shop/my-account/websites/\" target=\"_blank\">Account settings</a> erstellt werden.",
    "Enter the author name.": "Gebe den Namen des Autors ein.",
    "Enter the cookie consent message. The default text serves as illustration. Please adjust it according to the cookie laws of your country.": "Gib die Cookie-Einwilligungsnachricht ein. Der vorgegebene Text dient als Beispiel. Der Text sollte entsprechend der national geltenden Cookie Richtlinien eingegeben werden.",
    "Enter the horizontal position of the marker in percent.": "Horizontale Position des Icons in Prozent.",
    "Enter the image alt attribute.": "Gebe das Bild Alt-Attribut ein.",
    "Enter the replacement string which may contain references. If left empty, the search matches will be removed.": "Gebe die Ersatzzeichenfolge ein, die Verweise enthalten kann. Wenn leer, werden die Suchübereinstimmungen entfernt.",
    "Enter the text for the button.": "Gebe den Button Text ein.",
    "Enter the text for the home link.": "Gebe den Text für den Home-Link ein.",
    "Enter the text for the link.": "Gebe den Link Text ein.",
    "Enter the vertical position of the marker in percent.": "Gebe die Vertikale Position des Markers in Prozent ein.",
    "Enter your <a href=\"http://kb.mailchimp.com/integrations/api-integrations/about-api-keys\" target=\"_blank\">Mailchimp</a> API key for using it with the Newsletter element.": "Füge den <a href=\"http://kb.mailchimp.com/integrations/api-integrations/about-api-keys\" target=\"_blank\">Mailchimp</a> API Schlüssel ein, um ihn mit dem Newsletter-Element zu nutzen.",
    "Enter your <a href=\"https://developers.google.com/analytics/\" target=\"_blank\">Google Analytics</a> ID to enable tracking. <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/2763052\" target=\"_blank\">IP anonymization</a> may reduce tracking accuracy.": "Füge die <a href=\"https://developers.google.com/analytics/\" target=\"_blank\">Google Analytics</a> ID ein um, Tracking auf der Webseite zu aktivieren. <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/2763052\" target=\"_blank\">IP Anonymisierung</a> kann die Tracking-Genauigkeit verringern.",
    "Enter your <a href=\"https://developers.google.com/maps/web/\" target=\"_blank\">Google Maps</a> API key to use Google Maps instead of OpenStreetMap. It also enables additional options to style the colors of your maps.": "Füge den <a href=\"https://developers.google.com/maps/web/\" target=\"_blank\">Google Maps</a> API Schlüssel ein, um Google Maps anstelle von OpenStreetMap zu nutzen. Es werden zusätzliche Optionen aktiviert, um die Karte einzufärben.",
    "Enter your <a href=\"https://help.campaignmonitor.com/topic.aspx?t=206\" target=\"_blank\">Campaign Monitor</a> API key for using it with the Newsletter element.": "Füge den <a href=\"https://help.campaignmonitor.com/topic.aspx?t=206\" target=\"_blank\">Campaign Monitor</a> API Schlüssel ein, um ihn mit dem Newsletter-Element zu nutzen.",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-column</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-column</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-content</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-footer</code>, <code>.el-author</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-footer</code>, <code>.el-author</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-hover-image</code>, <code>.el-container</code>, <code>.el-overlay</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-hover-image</code>, <code>.el-container</code>, <code>.el-overlay</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-input</code>, <code>.el-button</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-input</code>, <code>.el-button</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-overlay</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-overlay</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind in diesem Element automatisch verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-marker</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind in diesem Element automatisch verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-marker</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-link</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-row</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-row</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-section</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-section</code>",
    "Error": "Fehler",
    "Error 404": "Fehler 404",
    "Error creating folder.": "Fehler beim Erstellen des Ordners.",
    "Error deleting item.": "Fehler beim Löschen des Eintrags.",
    "Error renaming item.": "Fehler beim Umbenennen des Eintrags.",
    "Error: %error%": "Fehler: %error%",
    "Events": "Events",
    "Excerpt": "Textauszug",
    "Exclude cross sell products": "Cross-Selling-Produkte ausschließen",
    "Exclude upsell products": "Upselling-Produkte ausschließen",
    "Exclusion": "Ausschluss",
    "Expand": "Ausweiten",
    "Expand columns equally to always fill remaining space within the row, center them or align them to the left.": "Spalten gleichmäßig erweitern um den verbleibenden Platz in der Zeile zu füllen, zentrieren oder nach links ausrichten.",
    "Expand height": "Höhe erweitern",
    "Expand One Side": "In eine Richtung ausweiten",
    "Expand the width of one side to the left or right while the other side keeps within the constraints of the max width.": "Erweitere eine Seite nach links oder rechts, während die andere Seite die Einstellung der maximalen Breite beibehält.",
    "Expand width to table cell": "Erweitere die Breite auf die Tabellenzelle",
    "Export all theme settings and import them into another installation. This doesn't include content from the layout, style and element libraries or the template builder.": "Exportiere alle Theme-Einstellungen und importiere sie in einer anderen Installation. Dies umfasst nicht die Inhalte aus den Layout-, Stil- und Elementbibliotheken oder dem Template Builder.",
    "Export Settings": "Einstellungen exportieren",
    "Extend all content items to the same height.": "Höhe aller Inhalts-Elemente angleichen.",
    "Extension": "Erweiterung",
    "External": "Extern",
    "External Services": "Externe Dienste",
    "Extra Margin": "Zusätzliches Außenabstand",
    "Fade": "Ein-/Ausblenden",
    "Favicon": "Favicon",
    "Favicon PNG": "Favicon PNG",
    "Favicon SVG": "Favicon SVG",
    "Fax": "Fax",
    "Featured": "Haupteintrag",
    "Featured Articles": "Hauptbeiträge",
    "Featured Articles Order": "Reihenfolge der Hauptbeiträge",
    "Featured Image": "Beitragsbild",
    "Fields": "Felder",
    "Fifths": "Fünftel",
    "Fifths 1-1-1-2": "Fünftel 1-1-1-2",
    "Fifths 1-1-3": "Fünftel 1-1-3",
    "Fifths 1-3-1": "Fünftel 1-3-1",
    "Fifths 1-4": "Fünftel 1-4",
    "Fifths 2-1-1-1": "Fünftel 2-1-1-1",
    "Fifths 2-3": "Fünftel 2-3",
    "Fifths 3-1-1": "Fünftel 3-1-1",
    "Fifths 3-2": "Fünftel 3-2",
    "Fifths 4-1": "Fünftel 4-1",
    "File": "Datei",
    "Files": "Dateien",
    "Filter": "Filter",
    "Filter %post_types% by authors. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple authors. Set the logical operator to match or not match the selected authors.": "Filtere %post_types% nach Autor. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Autoren auszuwählen. Benutze die logischen Operatoren, um einzustellen, ob die ausgewählten Autoren übereinstimmen sollen oder nicht.",
    "Filter %post_types% by terms. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple terms. Set the logical operator to match at least one of the terms, none of the terms or all terms.": "Filtere %post_types% nach Begriffen. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder die <kbd>ctrl/cmd</kbd>-Taste, um mehrere Begriffe auszuwählen. Benutze die logischen Operatoren, um einzustellen, ob mit mindestens ein Begriff, kein Begriff oder alle Begriffen zutreffen sollen.",
    "Filter articles by authors. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple authors. Set the logical operator to match or not match the selected authors.": "Filtere Beiträge nach Autoren. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Autoren auszuwählen. Benutze die logischen Operatoren, um einzustellen, ob die ausgewählten Autoren übereinstimmen sollen oder nicht.",
    "Filter articles by categories. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple categories. Set the logical operator to match or not match the selected categories.": "Filtere Beiträge nach Kategorien. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Kategorien auszuwählen. Benutze die logischen Operatoren, um einzustellen, ob die ausgewählten Kategorien übereinstimmen sollen oder nicht.",
    "Filter articles by featured status. Load all articles, featured articles only, or articles which are not featured.": "Beiträge nach Haupteinträgen filtern. Alle Beiträge laden, nur Haupteinträge laden oder Haupteinträge ausschließen.",
    "Filter articles by tags. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple tags. Set the logical operator to match at least one of the tags, none of the tags or all tags.": "Filtere Beiträge nach Tags. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Tags auszuwählen. Benutze die logischen Operatoren, um einzustellen, ob mit mindestens ein Tag, kein Tag oder alle Tags zutreffen sollen.",
    "Filter Button": "Filter Button",
    "Filter by Authors": "Nach Autoren filtern",
    "Filter by Categories": "Nach Kategorien filtern",
    "Filter by Featured Articles": "Nach Hauptbeiträgen filtern",
    "Filter by Tags": "Nach Tags filtern",
    "Filter by Term": "Nach Begriff filtern",
    "Filter by Terms": "Nach Begriffen filtern",
    "Filter Navigation": "Filter Navigation",
    "Filter products by attribute using the attribute slug.": "Produkte nach Attributen filtern anhand des Attribut-Slugs.",
    "Filter products by categories using a comma-separated list of category slugs.": "Produkte nach Kategorien filtern anhand einer Komma getrennte Liste von Kategorie-Slugs.",
    "Filter products by tags using a comma-separated list of tag slugs.": "Produkte nach Tags filtern anhand einer Komma getrennte Liste von Tag-Slugs.",
    "Filter products by terms of the chosen attribute using a comma-separated list of attribute term slugs.": "Produkte nach Begriffen des gewählten Attributs filtern anhand einer Komma getrennte Liste von Attributbegriffen-Slugs.",
    "Filter products using a comma-separated list of IDs.": "Produkte anhand einer Komma getrennte Liste von IDs filtern.",
    "Filter products using a comma-separated list of SKUs.": "Produkte anhand einer Komma getrennte Liste von SKUs filtern.",
    "Finite": "Endlich",
    "First Item": "Erstes Element",
    "First name": "Vorname",
    "First page": "Erste Seite",
    "Fix the background with regard to the viewport.": "Der Hintergrund ist fixiert zum Viewport.",
    "Fixed": "Fixieren",
    "Fixed-Inner": "Innen fixiert",
    "Fixed-Left": "Links fixiert",
    "Fixed-Outer": "Außen fixiert",
    "Fixed-Right": "Rechts fixiert",
    "Floating Shadow": "Schwebender Schatten",
    "Focal Point": "Mittelpunkt",
    "Folder created.": "Ordner erstellt.",
    "Folder Name": "Ordner Name",
    "Font Family": "Schriftfamilie",
    "Footer": "Footer",
    "Force a light or dark color for text, buttons and controls on the image or video background.": "Lege eine helle oder dunkle Farbe für Text, Buttons und Steuerelemente auf dem Bild- oder Videohintergrund fest.",
    "Force left alignment": "Links-Ausrichtung erzwingen",
    "Form": "Formular",
    "Format": "Format",
    "Full Article Image": "Komplettes Beitragsbild",
    "Full Article Image Alt": "Beitragsbild Alt Attribut",
    "Full Article Image Caption": "Beitragsbild Caption",
    "Full Width": "Volle Breite",
    "Full width button": "Button über gesamte Breite",
    "g": "g",
    "Gallery": "Galerie",
    "Gallery Thumbnail Columns": "Galerie Miniaturbild-Spalten",
    "Gamma": "Gamma",
    "Gap": "Abstand",
    "General": "Allgemein",
    "GitHub (Light)": "GitHub (Hell)",
    "Google Analytics": "Google Analytics",
    "Google Fonts": "Google Fonts",
    "Google Maps": "Google Maps",
    "Gradient": "Verlauf",
    "Greater than": "Größer als",
    "Grid": "Grid",
    "Grid Breakpoint": "Grid Breakpoint",
    "Grid Column Gap": "Grid Spaltenabstand",
    "Grid Gap": "Grid Abstand",
    "Grid Row Gap": "Grid Zeilenabstand",
    "Grid Width": "Grid Breite",
    "Group items into sets. The number of items within a set depends on the defined item width, e.g. <i>33%</i> means that each set contains 3 items.": "Fasse Einträge in Gruppen zusammen. Die Anzahl der Einträge einer Gruppe wird anhand der Breite festgelegt, z.B. <i>33%</i> bedeutet jede Gruppe beinhaltet 3 Einträge.",
    "Guest User": "Gast Benutzer",
    "h": "h",
    "H1": "H1",
    "h1": "h1",
    "H2": "H2",
    "h2": "h2",
    "H3": "H3",
    "h3": "h3",
    "H4": "H4",
    "h4": "h4",
    "H5": "H5",
    "h5": "h5",
    "H6": "H6",
    "h6": "h6",
    "Halves": "Hälften",
    "Hard-light": "Hartes Licht",
    "Header": "Header",
    "Header End": "Header Ende",
    "Header Start": "Header Start",
    "Heading": "Überschrift",
    "Heading 2X-Large": "Überschrift 2X-Large",
    "Heading H1": "Überschrift H1",
    "Heading H2": "Überschrift H2",
    "Heading H3": "Überschrift H3",
    "Heading H4": "Überschrift H4",
    "Heading H5": "Überschrift H5",
    "Heading H6": "Überschrift H6",
    "Heading Large": "Überschrift Large",
    "Heading Link": "Überschrift Link",
    "Heading Medium": "Überschrift Medium",
    "Heading Small": "Überschrift Small",
    "Heading X-Large": "Überschrift X-Large",
    "Headline": "Überschrift",
    "Headline styles differ in font size and font family.": "Headline-Stile unterscheiden sich in Bezug auf Schriftgröße und Schriftfamilie voneinander.",
    "Height": "Höhe",
    "Height 100%": "Höhe 100%",
    "Help": "Hilfe",
    "hex / keyword": "Hex / Schlüsselwort",
    "Hidden": "Versteckt",
    "Hidden Large (Desktop)": "Versteckt Large (Desktop)",
    "Hidden Medium (Tablet Landscape)": "Versteckt Medium (Tablet Querformat)",
    "Hidden Small (Phone Landscape)": "Versteckt Small (Phone Querformat)",
    "Hidden X-Large (Large Screens)": "Versteckt X-Large (Große Displays)",
    "Hide": "Verstecken",
    "Hide and Adjust the Sidebar": "Verstecke die Sidebar und passe sie an",
    "Hide marker": "Marker verstecken",
    "Hide Sidebar": "Sidebar verstecken",
    "Hide Term List": "Begriffsliste verstecken",
    "Hide the Sidebar": "Sidebar verstecken",
    "Hide title": "Titel verstecken",
    "Highlight the hovered row": "Hebe die Zeile/Reihe bei Maus-Hover hervor",
    "Highlight the item as the active item.": "Markiere den Eintrag als aktiv.",
    "Hits": "Hits",
    "Home": "Startseite",
    "Home Text": "Startseitentext",
    "Horizontal": "Horizontal",
    "Horizontal Center": "Horizontal Mitte",
    "Horizontal Center Logo": "Horizontal Logo Mitte",
    "Horizontal Justify": "Horizontal Bündig",
    "Horizontal Left": "Horizontal Links",
    "Horizontal Right": "Horizontal Rechts",
    "Hover": "Hover",
    "Hover Box Shadow": "Hover Box Schatten",
    "Hover Image": "Hover Bild",
    "Hover Style": "Hover Stil",
    "Hover Transition": "Hover Effekt",
    "hr": "hr",
    "Html": "Html",
    "HTML Element": "HTML Element",
    "Hue": "Farbton",
    "Hyphen": "Bindestrich",
    "Hyphen and Underscore": "Bindestrich und Unterstrich",
    "Icon": "Icon",
    "Icon Color": "Icon Farbe",
    "Icon Width": "Icon Breite",
    "Iconnav": "Iconnav",
    "ID": "ID",
    "If a section or row has a max width, and one side is expanding to the left or right, the default padding can be removed from the expanding side.": "Entferne den Standard Innenabstand der erweiterten Seite, wenn in der Section oder Zeile eine maximale Breite eingestellt ist.",
    "If multiple templates are assigned to the same view, the template which appears first is applied. Change the order with drag and drop.": "Wenn derselben Ansicht mehrere Templates zugewiesen sind, wird das zuerst angezeigte Template angewendet. Ändere die Reihenfolge per Drag & Drop.",
    "If you are creating a multilingual site, do not select a specific menu here. Instead, use the Joomla module manager to publish the right menu depending on the current language.": "Wenn eine mehrsprachige Webseite erstellt wird, wähle hier KEIN spezifisches Menü aus. Verwende stattdessen den \"Joomla Modul Manager\", um das entsprechende Menü in der aktuellen Sprache zu veröffentlichen.",
    "Ignore %taxonomy%": "%taxonomy% ignorieren",
    "Ignore Author": "Autor ignorieren",
    "Ignore Category": "Kategorie ignorieren",
    "Ignore Tags": "Tags ignorieren",
    "Image": "Bild",
    "Image Align": "Bild ausrichten",
    "Image Alignment": "Bild Ausrichtung",
    "Image Alt": "Bild Alt Attribut",
    "Image and Title": "Bild und Titel",
    "Image Attachment": "Bild Anhang",
    "Image Box Shadow": "Bild Box Schatten",
    "Image Bullet": "Bild Aufzählungspunkt",
    "Image Effect": "Bild Effekt",
    "Image Focal Point": "Bild Mittelpunkt",
    "Image Height": "Bild Höhe",
    "Image Loading": "Bild laden",
    "Image Margin": "Bild Außenabstand",
    "Image Orientation": "Bildausrichtung",
    "Image Position": "Bild Position",
    "Image Quality": "Bildqualität",
    "Image Size": "Bildgröße",
    "Image Width": "Bild Breite",
    "Image Width/Height": "Bild Breite/Höhe",
    "Image, Title, Content, Meta, Link": "Bild, Titel, Inhalt, Meta, Link",
    "Image, Title, Meta, Content, Link": "Bild, Titel, Meta, Inhalt, Link",
    "Image/Video": "Bild/Video",
    "Images can't be cached. <a href=\"https://yootheme.com/support/yootheme-pro/joomla/file-permission-issues\" target=\"_blank\">Change the permissions</a> of the <code>cache</code> folder in the <code>yootheme</code> theme directory, so that the web server can write into it.": "Bilder können nicht gecached werden. <a href=\"https://yootheme.com/support/yootheme-pro/joomla/file-permission-issues\" target=\"_blank\">Ändere die Berechtigungen</a> des <code>cache</code> Ordner im <code>yootheme</code> theme Ordner, so dass der Webserver Schreib-Berechtigung hat.",
    "Import Settings": "Einstellungen importieren",
    "Include %post_types% from child %taxonomies%": "%post_types% aus untergeordneten %taxonomies% einbeziehen",
    "Include articles from child categories": "Artikel aus Unterkategorien einbeziehen",
    "Include heading itself": "Überschrift mit einschließen",
    "Include items from child tags": "Elemente von untergeordneten Tags einbeziehen",
    "Include query string": "Query einbeziehen",
    "Info": "Info",
    "Inherit": "Übernehmen",
    "Inherit transparency from header": "Übernehme Transparenz vom Header",
    "Inject SVG images into the markup so they adopt the text color automatically.": "Füge SVG Bilder in den Markup der Seite ein, so dass diese automatisch die Text-Farbe annehmen.",
    "Inject SVG images into the page markup so that they can easily be styled with CSS.": "Füge SVG Bilder als Markup in die Seite ein, so dass sie mit CSS angepasst werden können.",
    "Inline SVG": "Inline SVG",
    "Inline SVG logo": "Inline SVG-Logo",
    "Inline title": "Inline Titel",
    "Input": "Eingabe",
    "Insert at the bottom": "Unten einfügen",
    "Insert at the top": "Oben einfügen",
    "Inset": "Inset",
    "Instead of using a custom image, you can click on the pencil to pick an icon from the icon library.": "Klicke auf das Stift-Symbol um alternativ zu einem Bild ein Icon aus der Icon-Sammlung zu wählen.",
    "Interval": "Intervall",
    "Intro Image": "Einleitungsbild",
    "Intro Image Alt": "Einleitungsbild Alt Attribut",
    "Intro Image Caption": "Einleitungsbild Caption",
    "Intro Text": "Einführungstext",
    "Inverse Logo (Optional)": "Invertiertes Logo (Optional)",
    "Inverse style": "Invertierter Stil",
    "Inverse the text color on hover": "Invertiere Schriftfarbe beim hovern",
    "Invert lightness": "Invertiere Helligkeit",
    "IP Anonymization": "Anonymisiere IP-Adressen",
    "Is empty": "Ist leer",
    "Is equal to": "Ist gleich",
    "Is not empty": "Ist nicht leer",
    "Is not equal to": "Ist nicht gleich",
    "Issues and Improvements": "Fehler und Verbesserungen",
    "Item": "Eintrag",
    "Item Count": "Anzahl der Einträge",
    "Item deleted.": "Eintrag gelöscht.",
    "Item Index": "Item Index",
    "Item renamed.": "Eintrag umbenannt.",
    "Item uploaded.": "Eintrag hochgeladen.",
    "Item Width": "Eintrag Breite",
    "Item Width Mode": "Modus der Eintragsbreite",
    "Items": "Einträge",
    "JPEG": "JPEG",
    "JPEG to AVIF": "JPEG zu AVIF",
    "JPEG to WebP": "JPEG zu WebP",
    "jQuery": "jQuery",
    "Justify": "Verteilen",
    "Keep existing": "Beibehalten",
    "Ken Burns Effect": "Ken Burns Effekt",
    "l": "l",
    "Label": "Label",
    "Label Margin": "Label Außenabstand",
    "Labels": "Labels",
    "Landscape and portrait images are centered within the grid cells. Width and height will be flipped when images are resized.": "Quer- und Hochformat Bilder werden in der Grid Zelle zentriert. Breite und Höhe werden getauscht wenn die Größe der Bilder geändert wird.",
    "Large": "Large",
    "Large (Desktop)": "Large (Desktop)",
    "Large padding": "Großer Innenabstand",
    "Large Screen": "Großer Bildschirm",
    "Large Screens": "Große Bildschirme",
    "Larger padding": "Größerer Innenabstand",
    "Larger style": "Größerer Stil",
    "Last 24 hours": "Letzte 24 Stunden",
    "Last 30 days": "Letzte 30 Tage",
    "Last 7 days": "Letzte 7 Tage",
    "Last Column Alignment": "Ausrichtung der letzten Zelle",
    "Last Item": "Letztes Element",
    "Last Modified": "Zuletzt geändert",
    "Last name": "Nachname",
    "Last visit date": "Datum des letzten Besuchs",
    "Layout": "Layout",
    "Layout Media Files": "Layout-Mediendateien",
    "Lazy load video": "Lazy Load Video",
    "Lazy Loading": "Lazy Loading",
    "Lead": "Lead",
    "Learning Layout Techniques": "Lernen von Layout-Techniken",
    "Left": "Links",
    "Left (Not Clickable)": "Links (Nicht klickbar)",
    "Left Bottom": "Links Unten",
    "Left Center": "Links Mittig",
    "Left Top": "Links Oben",
    "Less than": "Weniger als",
    "Let the navbar stick at the top of the viewport while scrolling or only when scrolling up.": "Hefte die Navbar beim Scrollen immer an der Oberkante des Viewports an oder nur beim Scrollen nach oben.",
    "Library": "Bibliothek",
    "Light": "Hell",
    "Lightbox": "Lightbox",
    "Lightbox only": "Nur Lightbox",
    "Lighten": "Aufhellen",
    "Lightness": "Helligkeit",
    "Limit": "Limit",
    "Limit by %taxonomies%": "Auf %taxonomies% begrenzen",
    "Limit by Categories": "Auf Kategorien begrenzen",
    "Limit by Date Archive Type": "Auf Datum Archivtyp begrenzen",
    "Limit by Language": "Auf Sprache begrenzen",
    "Limit by Menu Heading": "Auf Menü Überschrift begrenzen",
    "Limit by Page Number": "Auf Seitenanzahl begrenzen",
    "Limit by Products on sale": "Auf Produkte im Angebot begrenzen",
    "Limit by Tags": "Auf Tags limitieren",
    "Limit by Terms": "Auf Begriffe begrenzen",
    "Limit the content length to a number of characters. All HTML elements will be stripped.": "Den Inhalt auf die angegebene Zeichenanzahl begrenzen. Alle HTML Elemente werden entfernt.",
    "Limit the number of products.": "Die Anzahl der Produkte begrenzen.",
    "Line": "Linie",
    "Link": "Link",
    "link": "Link",
    "Link ARIA Label": "ARIA-Label verlinken",
    "Link card": "Card verlinken",
    "Link image": "Bild verlinken",
    "Link Muted": "Link Muted",
    "Link overlay": "Overlay verlinken",
    "Link panel": "Panel verlinken",
    "Link Parallax": "Link Parallax",
    "Link Reset": "Link Reset",
    "Link Style": "Link Stil",
    "Link Target": "Link-Ziel",
    "Link Text": "Link Text",
    "Link the image if a link exists.": "Das Bild verlinken, wenn ein Link existiert.",
    "Link the title if a link exists.": "Den Titel verlinken, wenn ein Link existiert.",
    "Link the whole card if a link exists.": "Die komplette Card verlinken, wenn ein Link existiert.",
    "Link the whole overlay if a link exists.": "Das komplette Overlay verlinken, wenn ein Link existiert.",
    "Link the whole panel if a link exists.": "Die komplette Panel verlinken, wenn ein Link existiert.",
    "Link title": "Titel verlinken",
    "Link Title": "Link Titel",
    "Link to redirect to after submit.": "Link, zu dem nach dem Senden weitergeleitet werden soll.",
    "List": "Liste",
    "List All Tags": "Liste aller Tags",
    "List Item": "Listen Eintrag",
    "List Style": "Listen-Stil",
    "Load Bootstrap": "Bootstrap laden",
    "Load image eagerly": "Bilder sofort laden",
    "Load jQuery": "jQuery laden",
    "Load product on sale only": "Nur Produkt im Angebot laden",
    "Load products on sale only": "Nur Produkte im Angebot laden",
    "Loading": "Laden",
    "Loading Layouts": "Layouts laden",
    "Location": "Standort",
    "Login Page": "Login Seite",
    "Logo End": "Logo Ende",
    "Logo Image": "Logo Bild",
    "Logo Text": "Logo Text",
    "Loop video": "Video in Schleife abspielen",
    "Lost Password Confirmation Page": "Bestätigungsseite für verlorenes Passwort",
    "Lost Password Page": "Seite für verlorenes Passwort",
    "Luminosity": "Helligkeit",
    "Mailchimp": "Mailchimp",
    "Mailchimp API Token": "Mailchimp API Schlüssel",
    "Main Section Height": "Main Section Höhe",
    "Main styles": "Haupt-Stile",
    "Make SVG stylable with CSS": "SVG kann mit CSS angepasst werden",
    "Make the column or its elements sticky only from this device width and larger.": "Hefte die Spalte oder ihre Elemente erst ab der gewählten Gerätegröße an.",
    "Make the header transparent and overlay the page background.": "Mache den Header transparent und überlagere den Seitenhintergrund.",
    "Make the header transparent and overlay the section background. Select dark or light text. Note: This only applies, if the section directly follows the header.": "Mache den Header transparent und überlagere den Hintergrund der Sektion. Wähle dunklen oder hellen Text. Hinweis: Es ist nur wirksam, wenn diese Section direkt auf den Header folgt.",
    "Managing Menus": "Menüs verwalten",
    "Managing Modules": "Module verwalten",
    "Managing Sections, Rows and Elements": "Sektionen, Zeilen und Elemente verwalten",
    "Managing Templates": "Templates verwalten",
    "Managing Widgets": "Widgets verwalten",
    "Manual": "manuell",
    "Manual Order": "manuelle Sortierung",
    "Map": "Karte",
    "Mapping Fields": "Felder zuweisen",
    "Margin": "Außenabstand",
    "Margin Top": "Außenabstand Oben",
    "Marker": "Marker",
    "Marker Color": "Marker Farbe",
    "Marker Icon": "Marker-Icon",
    "Mask": "Maske",
    "Masonry": "Masonry",
    "Match (OR)": "Stimmt überein (ODER)",
    "Match All (AND)": "Alle stimmen überein (UND)",
    "Match All %taxonomies% (AND)": "Alle %taxonomies% stimmen überein (UND)",
    "Match All Tags (AND)": "Alle Tags übereinstimmen (UND)",
    "Match Author (OR)": "Autor stimmt überein (ODER)",
    "Match Category (OR)": "Kategorie stimmt überein (ODER)",
    "Match content height": "Höhe des Inhalts angleichen",
    "Match height": "Höhe angleichen",
    "Match Height": "Höhe angleichen",
    "Match One (OR)": "Eine(r) stimmt überein (ODER)",
    "Match One %taxonomy% (OR)": "Einer %taxonomy% stimmt überein (ODER)",
    "Match One Tag (OR)": "Ein Tag stimmt überein (ODER)",
    "Match the height of all modules which are styled as a card.": "Pass die Höhe aller Module an, die als Card gestaltet sind.",
    "Match the height of all panel elements which are styled as a card.": "Pass die Höhe aller Panel-Elemente an, die als Card gestaltet sind.",
    "Match the height of all widgets which are styled as a card.": "Pass die Höhe aller Widgets an, die als Card gestaltet sind.",
    "Max Height": "Max. Höhe",
    "Max Width": "Max. Breite",
    "Max Width (Alignment)": "Max. Breite (Ausrichtung)",
    "Max Width Breakpoint": "Max. Breite Breakpoint",
    "Maximum Zoom": "Maximaler Zoom",
    "Maximum zoom level of the map.": "Maximaler Zoom Level der Karte.",
    "Media Folder": "Medien Ordner",
    "Medium": "Medium",
    "Medium (Tablet Landscape)": "Medium (Tablet Querformat)",
    "Menu": "Menü",
    "Menu Divider": "Menü Trenner",
    "Menu Icon Width": "Menü Icon Weite",
    "Menu Image Align": "Menü-Bild Ausrichtung",
    "Menu Image and Title": "Menü Bild und Titel",
    "Menu Image Height": "Menü Bild Höhe",
    "Menu Image Width": "Menü Bild Breite",
    "Menu Inline SVG": "Menü Inline SVG",
    "Menu Item": "Menü Eintrag",
    "Menu items are only loaded from the selected parent item.": "Es werden nur Einträge aus dem ausgewählten übergeordneten Menü Element geladen.",
    "Menu Style": "Menü Stil",
    "Menu Type": "Menütyp",
    "Menus": "Menüs",
    "Message": "Nachricht",
    "Message shown to the user after submit.": "Nachricht, die dem Benutzer/-in nach dem Senden angezeigt wird.",
    "Meta": "Meta",
    "Meta Alignment": "Meta Ausrichtung",
    "Meta Margin": "Meta Außenabstand",
    "Meta Parallax": "Meta Parallax",
    "Meta Style": "Meta Stil",
    "Meta Width": "Meta Breite",
    "Meta, Image, Title, Content, Link": "Meta, Bild, Title, Inhalt, Link",
    "Meta, Title, Content, Link, Image": "Meta, Titel, Inhalt, Link, Bild",
    "Middle": "Mitte",
    "Mimetype": "Mimetype",
    "Min Height": "Mindesthöhe",
    "Mind that a template with a general layout is assigned to the current page. Edit the template to update its layout.": "Beachte, dass der aktuellen Seite ein Template mit einem allgemeinen Layout zugewiesen ist. Bearbeite das Template, um das Layout zu aktualisieren.",
    "Minimum Stability": "Mindeststabilität",
    "Minimum Zoom": "Minimaler Zoom",
    "Minimum zoom level of the map.": "Minimaler Zoom Level der Karte.",
    "Miscellaneous Information": "Sonstige Informationen",
    "Mobile": "Mobil",
    "Mobile Inverse Logo (Optional)": "Invertiertes Mobil-Logo (Optional)",
    "Mobile Logo (Optional)": "Mobil-Logo (Optional)",
    "Modal": "Modal",
    "Modal Center": "Modal Mitte",
    "Modal Focal Point": "Modal Mittelpunkt",
    "Modal Image Focal Point": "Modal Image Mittelpunkt",
    "Modal Top": "Modal Oben",
    "Modal Width": "Modal Breite",
    "Modal Width/Height": "Modal Breite/Höhe",
    "Mode": "Modus",
    "Modified": "Geändert",
    "Module": "Modul",
    "Module Position": "Modulposition",
    "Modules": "Module",
    "Monokai (Dark)": "Monokai (Dunkel)",
    "Month Archive": "Monats-Archiv",
    "Move the sidebar to the left of the content": "Die Sidebar links vom Inhalt anzeigen",
    "Multibyte encoded strings such as UTF-8 can't be processed. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\" target=\"_blank\">Multibyte String extension</a>.": "Multibyte-codierte Zeichenfolgen wie UTF-8 können nicht verarbeitet werden. Installiere und aktiviere die <a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\" target=\"_blank\">Multibyte String extension</a>.",
    "Multiple Items Source": "Quelle mit mehreren Einträgen",
    "Multiply": "Vervielfältigen",
    "Mute video": "Video stummschalten",
    "Muted": "Muted",
    "My Account": "Mein Benutzerkonto",
    "My Account Page": "Meine Benutzerkonto-Seite",
    "Name": "Name",
    "Names": "Namen",
    "Nav": "Nav",
    "nav": "nav",
    "Navbar": "Navbar",
    "Navbar Container": "Navbar Container",
    "Navbar Dropdown": "Navbvar Dropdown",
    "Navbar End": "Navbar Ende",
    "Navbar Start": "Navbar Start",
    "Navbar Style": "Navbar Stil",
    "Navigation": "Navigation",
    "Navigation Label": "Navigation Label",
    "Navigation Order": "Navigation Sortierung",
    "Navigation Thumbnail": "Navigation Thumbnail",
    "New Layout": "Neues Layout",
    "New Menu Item": "Neuer Menü Eintrag",
    "New Module": "Neues Modul",
    "New Template": "Neues Template",
    "New Window": "Neues Fenster",
    "Newsletter": "Newsletter",
    "Next %post_type%": "Nächste(r) %post_type%",
    "Next Article": "Nächster Beitrag",
    "Next-Gen Images": "Next-Gen Bilder",
    "Nicename": "Nicename",
    "Nickname": "Spitzname",
    "No %item% found.": "Kein %item% gefunden.",
    "No critical issues found.": "Keine kritischen Fehler gefunden.",
    "No element found.": "Kein Element gefunden.",
    "No element presets found.": "Keine Element Voreinstellung gefunden.",
    "No files found.": "Keine Dateien gefunden.",
    "No font found. Press enter if you are adding a custom font.": "Schriftart nicht gefunden. Drücke Enter um eine eigene Schrift hinzuzufügen.",
    "No icons found.": "Kein Icon gefunden.",
    "No image library is available to process images. Install and enable the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.image.php\" target=\"_blank\">GD</a> extension.": "Es ist keine Bild-Bibliothek verfügbar um Bilder zu bearbeiten. Installiere und aktiviere die <a href=\"http://php.net/manual/en/book.image.php\" target=\"_blank\">GD</a> Erweiterung.",
    "No items yet.": "Noch keine Einträge.",
    "No layout found.": "Keine Layouts gefunden.",
    "No limit": "Keine Begrenzung",
    "No list selected.": "Keine Liste ausgewählt.",
    "No Results": "Keine Suchergebnisse",
    "No results.": "Keine Suchergebnisse.",
    "No source mapping found.": "Keine Quell-Zuweisung gefunden.",
    "No style found.": "Kein Stil gefunden.",
    "None": "Keine",
    "None (Fade if hover image)": "Keine (Einblenden bei Hover)",
    "Normal": "Normal",
    "Not assigned": "Nicht zugewiesen",
    "Notification": "Mitteilung",
    "Numeric": "Numerisch",
    "Off": "Aus",
    "Offcanvas Center": "Offcanvas Mitte",
    "Offcanvas Mode": "Offcanvas Modus",
    "Offcanvas Top": "Offcanvas Oben",
    "Offset": "Offset",
    "Ok": "Ok",
    "ol": "ol",
    "On": "An",
    "On (If inview)": "An (wenn sichtbar)",
    "On Sale Product": "Produkt im Angebot",
    "On short pages, the main section can be expanded to fill the viewport. This only applies to pages which are not build with the page builder.": "Auf kurzen Seiten kann die Main Section erweitert werden, so dass sie das Browserfenster komplett ausfüllt. Dies gilt nur für Seiten, die nicht mit dem Page Builder erstellt wurden.",
    "Only available for Google Maps.": "Nur in Google Maps verfügbar.",
    "Only display modules that are published and visible on this page.": "Ziege nur Module die auf dieser Seite sichtbar sind.",
    "Only load menu items from the selected menu heading.": "Nur Menü Einträge aus der ausgewählten Menü Überschrift laden.",
    "Only show the image or icon.": "Zeige nur das Bild oder Icon.",
    "Only single pages and posts can have individual layouts. Use a template to apply a general layout to this page type.": "Nur einzelne Seiten und Posts können individuelle Layouts haben. Verwende ein Template, um ein allgemeines Layout für diesen Seitentyp anzuwenden.",
    "Opacity": "Deckkraft",
    "Open in a new window": "In neuem Fenster öffnen",
    "Open Templates": "Templates öffnen",
    "Open the link in a new window": "Den Link in neuem Fenster öffnen",
    "Opening the Changelog": "Changelog öffnen",
    "Opening the Page Builder": "Den Page Builder öffnen",
    "Opening the Post Builder": "Post Builder öffnen",
    "Options": "Optionen",
    "Order": "Reihenfolge",
    "Order Direction": "Sortierreihenfolge",
    "Order First": "Zuerst einsortieren",
    "Order Received Page": "Order Received Seite",
    "Order the filter navigation alphabetically or by defining the order manually.": "Filter Navigation alphabetisch oder manuell sortieren.",
    "Order Tracking": "Bestell-Verfolgung",
    "Ordering": "Sortierung",
    "Ordering Sections, Rows and Elements": "Sections, Reihen und Elemente anordnen",
    "Out of Stock": "Nicht vorrätig",
    "Outside": "Außerhalb",
    "Outside Breakpoint": "Ausserhalb Beakpoint",
    "Outside Color": "Ausserhalb Farbe",
    "Overlap the following section": "Nachfolgende Section überlappen",
    "Overlay": "Overlay",
    "Overlay (Dark)": "Overlay (Dunkel)",
    "Overlay (Light)": "Overlay (Hell)",
    "Overlay + Lightbox": "Overlay + Lightbox",
    "Overlay Color": "Overlay Farbe",
    "Overlay Default": "Overlay Default",
    "Overlay only": "Nur Overlay",
    "Overlay Parallax": "Overlay Parallax",
    "Overlay Primary": "Overlay Primary",
    "Overlay Slider": "Overlay Slider",
    "Overlay the site": "Seite überlagern",
    "Override the section animation setting. This option won't have any effect unless animations are enabled for this section.": "Überschreibe die Animation der Section. Die Einstellung ist nur wirksam wenn eine Animation auf der Section aktiviert ist.",
    "Padding": "Innenabstand",
    "Page": "Seite",
    "Page Locale": "Seiten-Locale",
    "Page Title": "Seitenüberschrift",
    "Page URL": "Seiten-URL",
    "Pagination": "Paginierung",
    "Panel": "Panel",
    "Panel + Lightbox": "Panel + Lightbox",
    "Panel only": "Nur Panel",
    "Panel Slider": "Panel Slider",
    "Panels": "Panels",
    "Parallax": "Parallax",
    "Parallax Breakpoint": "Parallax Breakpoint",
    "Parallax Easing": "Parallax Easing",
    "Parent": "Übergeordnet",
    "Parent (%label%)": "Übergeordnet (%label%)",
    "Parent %taxonomy%": "Übergeordnete %taxonomy%",
    "Parent Category": "Übergeordnete Kategorie",
    "Parent Menu Item": "Übergeordneter Menüeintrag",
    "Parent Tag": "Übergeordneter Tag",
    "Path": "Pfad",
    "Path Pattern": "Pfadmuster",
    "Pause autoplay on hover": "Pausiere die Slideshow bei Maus-Hover",
    "Phone Landscape": "Smartphone Querformat",
    "Phone Portrait": "Smartphone Porträt",
    "Photos": "Fotos",
    "Pick": "Auswählen",
    "Pick %type%": "%type% wählen",
    "Pick a %post_type% manually or use filter options to specify which %post_type% should be loaded dynamically.": "Wähle manuell einen %post_type% aus oder verwende die Filteroptionen, um festzulegen, welcher %post_type% dynamisch geladen werden soll.",
    "Pick an alternative icon from the icon library.": "Wähle ein alternatives Icon aus der Icon-Sammlung.",
    "Pick an alternative SVG image from the media manager.": "Wähle ein alternatives SVG Bild aus dem Media Manager.",
    "Pick an article manually or use filter options to specify which article should be loaded dynamically.": "Wähle manuell einen Beitrag aus oder verwende die Filteroptionen, um festzulegen, welcher Beitrag dynamisch geladen werden soll.",
    "Pick an optional icon from the icon library.": "Wähle ein optionales Icon aus der Icon-Sammlung.",
    "Pick file": "Datei wählen",
    "Pick icon": "Icon wählen",
    "Pick link": "Link wählen",
    "Pick media": "Media wählen",
    "Pick video": "Video wählen",
    "Pill": "Pill",
    "Placeholder Image": "Platzhalter Bild",
    "Play inline on mobile devices": "Inline abspielen auf mobilen Geräten",
    "Please install/enable the <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins&filter_search=installer%20yootheme\">installer plugin</a> to enable this feature.": "Bitte installiere/aktiviere das <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins&filter_search=installer%20yootheme\">Installer plugin</a> um dieses Feature zu aktivieren.",
    "Please provide a valid email address.": "Bitte gib eine gültige E-Mail Adresse an.",
    "PNG to AVIF": "PNG zu AVIF",
    "PNG to WebP": "PNG zu WebP",
    "Popover": "Popover",
    "Popular %post_type%": "Beliebte(r) %post_type%",
    "Popup": "Popup",
    "Popup max width": "Popup Max. Breite",
    "Position": "Position",
    "Position Sticky": "Position Sticky",
    "Position Sticky Breakpoint": "Position Sticky Breakpoint",
    "Position Sticky Offset": "Position Sticky Offset",
    "Position the element above or below other elements. If they have the same stack level, the position depends on the order in the layout.": "Positioniere das Element über oder unter anderen Elementen. Wenn sie dieselbe Stapelebene haben, hängt die Position von der Reihenfolge im Layout ab.",
    "Position the element in the normal content flow, or in normal flow but with an offset relative to itself, or remove it from the flow and position it relative to the containing column.": "Positioniere das Element im normalen Inhaltsfluss oder im normalen Fluss, jedoch mit einem Offset zu sich selbst, oder entferne es aus dem Fluss und positioniere es relativ zur enthaltenden Spalte.",
    "Position the filter navigation at the top, left or right. A larger style can be applied to left and right navigation.": "Positioniere die Filter Navigation oben, links order rechts. Die Navigation die links oder rechts positioniert ist kann einen größeren Stil haben.",
    "Position the meta text above or below the title.": "Positioniere den Meta Text über oder unter dem Titel.",
    "Position the navigation at the top, bottom, left or right. A larger style can be applied to left and right navigations.": "Positioniere die Navigation oben, unten, links oder rechts. Die Navigation die links oder rechts positioniert ist kann einen größeren Stil haben.",
    "Post": "Post",
    "Post Order": "Post Sortierung",
    "Post Type Archive": "Post-Typ Archiv",
    "Postal/ZIP Code": "Postleitzahl",
    "Poster Frame": "Poster Frame",
    "Poster Frame Focal Point": "Poster Frame Mittelpunkt",
    "Prefer excerpt over intro text": "Textauszug dem Einleitungstext vorziehen",
    "Prefer excerpt over regular text": "Textauszug dem normalen Text vorziehen",
    "Preserve color": "Farbe beibehalten",
    "Preserve text color": "Textfarbe beibehalten",
    "Preserve the text color, for example when using cards.": "Textfarbe beibehalten, z.B. wenn Cards verwendet werden.",
    "Preserve the text color, for example when using cards. Section overlap is not supported by all styles and may have no visual effect.": "Textfarbe beibehalten, z.B. wenn Cards verwendet werden. Sektion Überschneidungen werden nicht von allen Stilen unterstützt und haben eventuell keinen Effekt.",
    "Preview all UI components": "Vorschau aller UI Elemente",
    "Previous %post_type%": "Vorherige(r) %post_type%",
    "Previous Article": "Vorheriger Beitrag",
    "Previous/Next": "Vorheriger/Nächster",
    "Price": "Preis",
    "Primary": "Primary",
    "Primary navigation": "Hauptnavigation",
    "Product Category Archive": "Produkt-Kategorie Archiv",
    "Product Description": "Produktbeschreibung",
    "Product Gallery": "Galerie",
    "Product IDs": "Produkt-IDs",
    "Product Images": "Produktbilder",
    "Product Information": "Produktinformation",
    "Product Meta": "Produkt Meta Information",
    "Product Price": "Produktpreis",
    "Product Rating": "Produktbewertung",
    "Product SKUs": "Produkt SKUs",
    "Product Stock": "Produktbestand",
    "Product Tabs": "Produkt-Tabs",
    "Product Tag Archive": "Produkt Tag Archiv",
    "Product Title": "Produkttitel",
    "Products": "Produkte",
    "Products Filter": "Produktfilter",
    "Property": "Eigenschaft",
    "Provider": "Anbieter",
    "Published": "Veröffentlicht",
    "Pull": "Ziehen",
    "Pull content beneath navbar": "Ziehe den Inhalt unter die Navbar",
    "Purchases": "Käufe",
    "Push": "Drücken",
    "Push Items": "Push-Elemente",
    "Quantity": "Menge",
    "Quarters": "Viertel",
    "Quarters 1-1-2": "Viertel 1-1-2",
    "Quarters 1-2-1": "Viertel 1-2-1",
    "Quarters 1-3": "Viertel 1-3",
    "Quarters 2-1-1": "Viertel 2-1-1",
    "Quarters 3-1": "Viertel 3-1",
    "Query String": "Query String",
    "Quotation": "Zitat",
    "r": "r",
    "Random": "Zufällig",
    "Rating": "Bewertung",
    "Ratio": "Verhältnis",
    "Recompile style": "Stil neu kompilieren",
    "Redirect": "Umleiten",
    "Register date": "Datum der Registrierung",
    "Registered": "Registriert",
    "Reject Button Style": "Ablehnen-Button Style",
    "Reject Button Text": "Ablehnen-Button Text",
    "Related %post_type%": "Zugehörige(r) %post_type%",
    "Related Articles": "Zugehörige Beiträge",
    "Related Products": "Zugehörige Produkte",
    "Relationship": "Zugehörigkeit",
    "Relationships": "Beziehungen",
    "Relative": "Relativ",
    "Reload Page": "Seite neu laden",
    "Remove bottom margin": "Unteren Außenabstand entfernen",
    "Remove bottom padding": "Unteren Innenabstand entfernen",
    "Remove horizontal padding": "Horizontalen Innenabstand entfernen",
    "Remove left and right padding": "Innenabstand Links und Rechts entfernen",
    "Remove left logo padding": "Logo Padding Links entfernen",
    "Remove left or right padding": "Innenabstand Links oder Rechts entfernen",
    "Remove Media Files": "Entferne Mediendateien",
    "Remove top margin": "Oberen Außenabstand entfernen",
    "Remove top padding": "Oberen Innenabstand entfernen",
    "Remove vertical padding": "Vertikalen Innenabstand entfernen",
    "Rename": "Umbenennen",
    "Rename %type%": "%type% umbenennen",
    "Replace": "Ersetzen",
    "Replace layout": "Layout ersetzen",
    "Reset": "Zurücksetzen",
    "Reset Link Sent Page": "Seite \"Link versendet\" zurücksetzen",
    "Reset to defaults": "Alles zurücksetzen",
    "Resize Preview": "Größenänderung Vorschau",
    "Responsive": "Responsive",
    "Reveal": "Enthüllen",
    "Reverse order": "Umgekehrte Reihenfolge",
    "Right": "Rechts",
    "Right (Clickable)": "Rechts (Klickbar)",
    "Right Bottom": "Rechts Unten",
    "Right Center": "Rechts Mitte",
    "Right Top": "Rechts Oben",
    "Roadmap": "Roadmap",
    "Roles": "Rollen",
    "Root": "Stammverzeichnis",
    "Rotate": "Drehen",
    "Rotate the title 90 degrees clockwise or counterclockwise.": "Drehe den Titel um 90 Grad Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.",
    "Rotation": "Drehung",
    "Rounded": "Abgerundet",
    "Row": "Zeile",
    "Row Gap": "Zeilenabstand",
    "Rows": "Reihen",
    "Run Time": "Laufzeit",
    "s": "s",
    "Same Window": "Gleiches Fenster",
    "Satellite": "Satellit",
    "Saturation": "Sättigung",
    "Save": "Speichern",
    "Save %type%": "%type% speichern",
    "Save in Library": "In Bibliothek speichern",
    "Save Layout": "Layout speichern",
    "Save Style": "Stil speichern",
    "Save Template": "Template speichern",
    "Scale": "Skalieren",
    "Scale Down": "Verkleinern",
    "Scale Up": "Vergrößern",
    "Screen": "Bildschirm",
    "Script": "Skript",
    "Scroll into view": "Zur Ansicht scrollen",
    "Scroll overflow": "Scroll overflow",
    "Search": "Suche",
    "Search Component": "Such-Komponente",
    "Search Item": "Suchelement",
    "Search Style": "Suche Stil",
    "Search Word": "Suchwort",
    "Secondary": "Secondary",
    "Section": "Section",
    "Section Animation": "Section Animation",
    "Section Height": "Section Höhe",
    "Section Image and Video": "Section Bild und Video",
    "Section Padding": "Section Innenabstand",
    "Section Style": "Section Stil",
    "Section Title": "Section Titel",
    "Section Width": "Section Breite",
    "Section/Row": "Section/Zeile",
    "Sections will only overlap each other, if it's supported by the style. Otherwise it has no visual effect.": "Sektionen werden sich nur überschneiden, wenn es vom Stil unterstützt ist. Anderenfalls hat es keinen visuellen Effekt.",
    "Select": "Auswählen",
    "Select %item%": "%item% auswählen",
    "Select %type%": "%type% auswählen",
    "Select a card style.": "Wähle einen Card-Stil.",
    "Select a child theme. Note that different template files will be loaded, and theme settings will be updated respectively. To create a child theme, add a new folder <code>yootheme_NAME</code> in the templates directory, for example <code>yootheme_mytheme</code>.": "Wähle ein Child-Theme. Beachte, dass unterschiedliche Template Dateien geladen und die Theme Einstellungen aktualisiert werden. Um ein eigenes Child-Theme einzurichten, erstelle einen neuen Ordner auf derselben Ebene wie das Theme und nenne es <code>yootheme_NAME</code>, zum Beispiel <code>yootheme_mytheme</code>.",
    "Select a content source to make its fields available for mapping. Choose between sources of the current page or query a custom source.": "Wähle eine Quelle aus, um deren Felder für die Zuordnung verfügbar zu machen. Wähle zwischen den Quellen der aktuellen Seite oder erstelle eine benutzerdefinierte Quelle.",
    "Select a different position for this item.": "Wähle eine andere Position für dieses Eintrag.",
    "Select a grid layout": "Wähle ein Grid Layout aus",
    "Select a Joomla module position that will render all published modules. It's recommended to use the builder-1 to -6 positions, which are not rendered elsewhere by the theme.": "Wähle eine Joomla Modul Position die alle veröffentlichten Module anzeigt. Die Positionen Builder-1 bis -6 sind empfohlen, da diese nicht an anderer Stelle im Theme gerendert werden.",
    "Select a logo, which will be shown in offcanvas and modal dialogs of certain header layouts.": "Wähle ein Logo, welches in Offcanvas und Modal Dialogen in bestimmten Header Layouts angezeigt wird.",
    "Select a panel style.": "Wähle einen Panel-Stil.",
    "Select a predefined date format or enter a custom format.": "Wähle ein vordefiniertes Datumsformat oder gib ein eigenes Format ein.",
    "Select a predefined meta text style, including color, size and font-family.": "Wähle einen vordefinierten Meta-Stil, der Farbe, Größe und Schriftart einschließt.",
    "Select a predefined search pattern or enter a custom string or regular expression to search for. The regular expression has to be enclosed between slashes. For example `my-string` or `/ab+c/`.": "Wähle ein vordefiniertes Suchmuster aus oder gib eine eingene Zeichenfolge oder einen regulären Ausdruck für die Suche ein. Der reguläre Ausdruck muss zwischen Schrägstrichen stehen, z.B. \"my-string\" oder \"/ ab + c /\".",
    "Select a predefined text style, including color, size and font-family.": "Wähle einen vordefinierten Text-Stil, der Farbe, Größe und Schriftart einschließt.",
    "Select a style for the continue reading button.": "Wähle den Stil für den Weiterlesen-Button.",
    "Select a style for the overlay.": "Wähle einen Stil für das Overlay.",
    "Select a taxonomy to only load posts from the same term.": "Wähle eine Taxonomie, um nur Beiträge mit demselben Begriff zu laden.",
    "Select a taxonomy to only navigate between posts from the same term.": "Wähle eine Taxonomie, um nur zwischen Beiträgen desselben Begriffs zu navigieren.",
    "Select a transition for the content when the overlay appears on hover.": "Wähle einen Effekt für den Inhalt wenn das Overlay sichtbar wird.",
    "Select a transition for the link when the overlay appears on hover.": "Wähle einen Effekt für den Link wenn das Overlay sichtbar wird.",
    "Select a transition for the meta text when the overlay appears on hover.": "Wähle einen Effekt für den Meta Text wenn das Overlay sichtbar wird.",
    "Select a transition for the overlay when it appears on hover.": "Wähle einen Effekt für das Overlay wenn es sichtbar wird.",
    "Select a transition for the title when the overlay appears on hover.": "Wähle einen Effekt für den Titel wenn das Overlay sichtbar wird.",
    "Select a video file or enter a link from <a href=\"https://www.youtube.com\" target=\"_blank\">YouTube</a> or <a href=\"https://vimeo.com\" target=\"_blank\">Vimeo</a>.": "Wähle eine Video-Datei oder füge einen <a href=\"https://www.youtube.com\" target=\"_blank\">YouTube</a> oder <a href=\"https://vimeo.com\" target=\"_blank\">Vimeo</a> Link ein.",
    "Select a WooCommerce page.": "Wähle eine WooCommerce Seite.",
    "Select a WordPress widget area that will render all published widgets. It's recommended to use the builder-1 to -6 widget areas, which are not rendered elsewhere by the theme.": "Wähle eine WordPress Widget Area die alle veröffentlichten Widgets anzeigt. Die Areas Builder-1 bis -6 sind empfohlen, da diese nicht an anderer Stelle im Theme gerendert werden.",
    "Select an alternative font family. Mind that not all styles have different font families.": "Wähle eine alternative Schriftart. Nicht alle Stile haben verschieden Schriftarten.",
    "Select an alternative logo with inversed color, e.g. white, for better visibility on dark backgrounds. It will be displayed automatically, if needed.": "Wähle ein alternatives Logo mit invertierten Farben. Es wird auf dunklen Hintergründen automatisch für bessere Sichtbarkeit angezeigt.",
    "Select an alternative logo, which will be used on small devices.": "Wähle ein alternatives Logo, das auf kleinen Geräten angezeigt wird.",
    "Select an alternative menu type and show optional dividers between nav or subnav items.": "Wähle einen alternativen Menütyp und zeige optionale Trennlinien zwischen Nav- oder Subnav Einträgen an.",
    "Select an animation that will be applied to the content items when filtering between them.": "Wähle eine Animation für den Filter zwischen den Inhalts Einträgen.",
    "Select an animation that will be applied to the content items when toggling between them.": "Wähle eine Animation für den Wechsel zwischen den Inhalts Elementen.",
    "Select an image transition.": "Wähle einen Bild Übergang.",
    "Select an image transition. If the hover image is set, the transition takes place between the two images. If <i>None</i> is selected, the hover image fades in.": "Wähle eine Bild Übergang. Wenn ein Hover-Bild ausgewählt ist, erfolgt der Übergang zwischen den beiden Bildern. Ist <i>None</i> gewählt, wird das zweite Bild eingeblendet.",
    "Select an optional <code>favicon.svg</code>. Modern browsers will use it instead of the PNG image. Use CSS to toggle the SVG color scheme for light/dark mode.": "Wähle ein optionales <code>favicon.svg</code>. Browser verwenden dieses statt des PNG Bilds. Verwende CSS um das SVG Farbschema für den hell/dunkel Modus anzupassen.",
    "Select an optional image that appears on hover.": "Wähle ein optionales Bild, das auf Hover angezeigt wird.",
    "Select an optional image which shows up until the video plays. If not selected, the first video frame is shown as the poster frame.": "Wähle ein optionales Bild, das angezeigt wird, bevor das Video abgespielt wird. Ist kein Bild gewählt, wird der erste Frame des Videos angezeigt.",
    "Select Color": "Farbe wählen",
    "Select dialog layout": "Dialog Layout auswählen",
    "Select Element": "Element wählen",
    "Select Gradient": "Verlauf wählen",
    "Select header layout": "Header Layout auswählen",
    "Select Image": "Bild auswählen",
    "Select Manually": "Manuell auswählen",
    "Select menu item.": "Menü Eintrag wählen.",
    "Select menu items manually. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple menu items.": "Wähle Menü Einträge manuell aus. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Menü Einträge auszuwählen.",
    "Select mobile dialog layout": "Mobil-Dialog Layout auswählen",
    "Select mobile header layout": "Wähle das Mobil-Header Layout",
    "Select one of the boxed card or tile styles or a blank panel.": "Wähle einen der Card oder Tile Stile oder ein leeres Panel.",
    "Select the animation on how the dropbar appears below the navbar.": "Wähle die Animation mit der die Dropbar unterhalb der Navigation angezeigt wird.",
    "Select the breakpoint from which the column will start to appear before other columns. On smaller screen sizes, the column will appear in the natural order.": "Wähle den Breakpoint aus, ab dem die Spalte vor anderen Spalten angezeigt werden soll. Bei kleineren Bildschirmgrößen wird die Spalte in der natürlichen Reihenfolge angezeigt.",
    "Select the color of the list markers.": "Wähle die Farbe der Listenmarkierungen.",
    "Select the content position.": "Wähle die Position vom Inhalt.",
    "Select the device size where the default header will be replaced by the mobile header.": "Wähle eine Größe, ab der das Mobil-Header Layout angezeigt wird.",
    "Select the device size where the filter button will be replaced by the filter navigation.": "Wähle eine Größe, ab der die Filter Navigation statt des Buttons gezeigt wird.",
    "Select the filter navigation style.": "Wähle den Style für die Filter-Navigation.",
    "Select the filter navigation style. The pill and divider styles are only available for horizontal Subnavs.": "Wähle den Navigation Stil. Die 'Pill'- und 'Divider'-Stile sind nur bei horizontalen Subnavs verfügbar.",
    "Select the form size.": "Wähle die Formulargröße.",
    "Select the form style.": "Wähle einen Formular-Stil.",
    "Select the icon color.": "Wähle die Farbe des Icons.",
    "Select the image border style.": "Wähle den Border-Stil für das Bild.",
    "Select the image box decoration style.": "Wähle die Box Dekoration für das Bild.",
    "Select the image box shadow size on hover.": "Wähle die Größe des Bild Box Schattens auf Maus-Hover.",
    "Select the image box shadow size.": "Wähle die Größe des Box Schattens für das Bild.",
    "Select the item type.": "Wähle den Eintrag-Typ.",
    "Select the layout for the <code>dialog-mobile</code> position. Pushed items of the position are shown as ellipsis.": "Wähle das Layout für die <code>dialog-mobile</code> Position. Die verschobenen Einträge der Position werden als Ellipse angezeigt.",
    "Select the layout for the <code>dialog</code> position. Items which can be pushed are shown as ellipsis.": "Wähle das Layout für die <code>dialog</code> Position. Einträge die verschoben werden können werden als Ellipse angezeigt.",
    "Select the layout for the <code>logo-mobile</code>, <code>navbar-mobile</code> and <code>header-mobile</code> positions.": "Wähle das Layout für die <code>logo-mobile</code>, <code>navbar-mobile</code> und <code>header-mobile</code> Positionen.",
    "Select the layout for the <code>logo</code>, <code>navbar</code> and <code>header</code> positions. Some layouts can split or push items of a position which are shown as ellipsis.": "Wähle das Layout für die <code>logo</code>, <code>navbar</code> und <code>header</code> Positionen. Einige Layouts können Elemente einer Position aufteilen oder verschieben, die als Ellipse angezeigt werden.",
    "Select the link style.": "Wähle den Link-Stil.",
    "Select the list style.": "Wähle den Listen Stil.",
    "Select the list to subscribe to.": "Wähle die zu abonnierende Liste aus.",
    "Select the logical operator for the attribute term comparison. Match at least one of the terms, none of the terms or all terms.": "Setze den logischen Operator für den Vergleich der Attribut-Begriffe. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einem der Begriffe, keinem Begriff oder allen Begriffen bestehen soll.",
    "Select the logical operator for the category comparison. Match at least one of the categories, none of the categories or all categories.": "Setze den logischen Operator für den Kategorievergleich. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einer Kategorie, keiner Kategorie oder allen Kategorien bestehen soll.",
    "Select the logical operator for the tag comparison. Match at least one of the tags, none of the tags or all tags.": "Setze den logischen Operator für den Tag-Vergleich. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einem Tag, keinem Tag oder allen Tags bestehen soll.",
    "Select the marker of the list items.": "Wähle die Markierung der Listenelemente.",
    "Select the menu type.": "Wähle einen Menü-Typ.",
    "Select the nav style.": "Wähle den Navigation Stil.",
    "Select the navbar style.": "Wähle den Navbar Stil.",
    "Select the navigation type.": "Wähle den Navigation Typ.",
    "Select the navigation type. The pill and divider styles are only available for horizontal Subnavs.": "Wähle den Navigation Stil. Die 'Pill'- und 'Line'-Stile sind nur bei horizontalen Subnavs verfügbar.",
    "Select the overlay or content position.": "Wähle die Position vom Overlay oder Inhalt.",
    "Select the popover alignment to its marker. If the popover doesn't fit its container, it will flip automatically.": "Wähle die Ausrichtung des Popover zum Marker. Wenn d asPopover nicht in seinen Container passt, wird es automatisch umgedreht.",
    "Select the position of the navigation.": "Wähle die Position der Navigation.",
    "Select the position of the slidenav.": "Wähle die Position der Slidenav.",
    "Select the position that will display the search.": "Wähle die Position, in der die Suche angezeigt wird.",
    "Select the position that will display the social icons.": "Wähle die Position, in der die Social Icons angezeigt wird.",
    "Select the position that will display the social icons. Be sure to add your social profile links or no icons can be displayed.": "Wähle die Position, in der die Icons sozialer Netzwerke angezeigt werden. Links zu den sozialen Netzwerken müssen eigetragen sein.",
    "Select the search style.": "Wähle den Stil für die Suche.",
    "Select the slideshow box shadow size.": "Wähle die Größe des Box Schattens für die Slideshow.",
    "Select the style for the code syntax highlighting. Use GitHub for light and Monokai for dark backgrounds.": "Wähle den Stil für den Code Syntax Highlighting. Nutze den GitHub-Style auf hellen und Monokai auf dunklen Hintergründen.",
    "Select the style for the overlay.": "Wähle den Stil für das Overlay.",
    "Select the subnav style.": "Wählen den Subnav-Stil.",
    "Select the SVG color. It will only apply to supported elements defined in the SVG.": "Wähle die SVG Farbe. Sie wird nur auf unterstützte Elemente die im SVG definiert sind angewendet.",
    "Select the table style.": "Wähle den Tabellen Stil.",
    "Select the text color.": "Wähle die Textfarbe.",
    "Select the text color. If the Background option is selected, styles that don't apply a background image use the primary color instead.": "Wähle die Schriftfarbe. Ist die Hintergrund Option aktiviert wird die Primärfarbe benutzt, wenn der Stil kein Hintergrund-Bild verwendet.",
    "Select the text color. If the background option is selected, styles that don't apply a background image use the primary color instead.": "Wähle die Schriftfarbe. Ist die Hintergrund Option aktiviert wird die Primärfarbe benutzt, wenn der Stil kein Hintergrund-Bild verwendet.",
    "Select the title style and add an optional colon at the end of the title.": "Wähle den Titel Stil. Optional kann ein Doppelpunkt nach dem Titel eingefügt werden.",
    "Select the transformation origin for the Ken Burns animation.": "Wähle den Transformationsursprung für die Ken Burns-Animation aus.",
    "Select the transition between two slides.": "Wähle den Übergang zwischen zwei Slides aus.",
    "Select the video box decoration style.": "Wähle die Box Dekoration für das Video.",
    "Select the video box shadow size.": "Wähle die Größe des Box Schattens für das Video.",
    "Select whether a button or a clickable icon inside the email input is shown.": "Wähle ob ein Button oder klickbares Icon im E-Mail Feld angezeigt wird.",
    "Select whether a message will be shown or the site will be redirected after clicking the subscribe button.": "Wähle ob nach dem Absenden eine Nachricht angezeigt werden soll oder die Seite weitergeleitet wird.",
    "Select whether the default Search or Smart Search is used by the search module and builder element.": "Wähle ob die Standardsuche oder Smart-Search vom Suchmodul und vom Builder-Element verwendet werden soll.",
    "Select whether the modules should be aligned side by side or stacked above each other.": "Wähle ob die Module nebeneinander oder übereinander angezeigt werden.",
    "Select whether the widgets should be aligned side by side or stacked above each other.": "Wähle ob die Widgets nebeneinander oder übereinander angezeigt werden.",
    "Select your <code>apple-touch-icon.png</code>. It appears when the website is added to the home screen on iOS devices. The recommended size is 180x180 pixels.": "Wähle das <code>apple-touch-icon.png</code> aus. Es ist zu sehen, wenn die Website zum Home-Bildschirm von iOS Geräten hinzugefügt wird. Die empfohlene Größe ist 180x180 Pixel.",
    "Select your <code>favicon.png</code>. It appears in the browser's address bar, tab and bookmarks. The recommended size is 96x96 pixels.": "Wähle das <code>favicon.png</code> aus. Es wird in der Adresszeile des Browsers angezeigt, in Tabs und in für Lesezeichen. Die empfohlene Größe ist 96x96 Pixel.",
    "Select your logo. Optionally inject an SVG logo into the markup so it adopts the text color automatically.": "Wähle ein Logo. Optional füge das SVG markup in die Seite ein, so dass dieses automatisch die Text-Farbe annimmt.",
    "Sentence": "Satz",
    "Separator": "Trenner",
    "Serve AVIF images": "Bilder im AVIF Format anbieten",
    "Serve optimized image formats with better compression and quality than JPEG and PNG.": "Bilder in optimierten Dateiformaten anbieten, die JPEG und PNG überlegen sind.",
    "Serve WebP images": "Bilder im WebP Format anbieten",
    "Serving WebP Images": "Bilder im WebP Format anbieten",
    "Set a condition to display the element or its item depending on the content of a field.": "Setze eine Bedingung, um das Element abhängig vom Inhalt eines Felds anzuzeigen.",
    "Set a different link ARIA label for this item.": "Anderes ARIA-Label für diesen Link.",
    "Set a different link text for this item.": "Setze einen anderen Link-Text für diesen Eintrag.",
    "Set a different text color for this item.": "Setze eine andere Textfarbe für diesen Eintrag.",
    "Set a fixed width.": "Setzte eine feste Breite.",
    "Set a focal point to adjust the image focus when cropping.": "Setze einen Mittelpunkt, um den Bildfokus beim Zuschneiden anzupassen.",
    "Set a higher stacking order.": "Setze eine höhere Stapelreihenfolge.",
    "Set a large initial letter that drops below the first line of the first paragraph.": "Setze einen großen Anfangsbuchstaben, der unter die erste Zeile des ersten Absatzes reicht.",
    "Set a maximum width for the popup.": "Setze eine maximal Breite für das Popup.",
    "Set a sidebar width in percent and the content column will adjust accordingly. The width will not go below the Sidebar's min-width, which you can set in the Style section.": "Setze die Breite der Sidebar in Prozent, und der Inhalt passt sich entsprechend an. Die Mindestbreite der Sidebar kann im Abschnitt 'Stil' angepasst werden.",
    "Set an additional transparent overlay to soften the image or video.": "Setze ein zusätzliches transparentes Overlay, um das Bild oder Video abzudämpfen.",
    "Set an additional transparent overlay to soften the image.": "Setze ein zusätzliches transparentes Overlay, um das Bild abzudämpfen.",
    "Set an optional content width which doesn't affect the image if there is just one column.": "Setze eine optionale Weite für den Inhalt. Die Weite des Bildes wird nicht beeinflusst wenn es nur eine Zelle gibt.",
    "Set an optional content width which doesn't affect the image.": "Setze eine optionale Weite für den Inhalt. Die Weite des Bildes wird nicht beeinflusst wenn es nur eine Zelle gibt.",
    "Set how the module should align when the container is larger than its max-width.": "Wähle die Ausrichtung des Modules, wenn der Container die maximale Breite überschreitet.",
    "Set how the widget should align when the container is larger than its max-width.": "Wähle die Ausrichtung des Widgets, wenn der Container größer ist als seine maximal zulässige Breite.",
    "Set light or dark color if the navigation is below the slideshow.": "Wähle eine dunkle oder helle Farbe, wenn die Navigation unterhalb der Slideshow angezeigt wird.",
    "Set light or dark color if the slidenav is outside.": "Wähle eine dunkle oder helle Farbe, wenn die Slidenav außerhalb angezeigt wird.",
    "Set light or dark color mode for text, buttons and controls.": "Wähle eine helle oder dunkle Farbe für den Text, Buttons und Steuerelemente.",
    "Set light or dark color mode.": "Wähle eine dunkle oder helle Farbe.",
    "Set percentage change in lightness (Between -100 and 100).": "Setze die Helligkeit in Prozent (Zwischen -100 und 100).",
    "Set percentage change in saturation (Between -100 and 100).": "Setze die Sättigung in Prozent (Zwischen -100 und 100).",
    "Set percentage change in the amount of gamma correction (Between 0.01 and 10.0, where 1.0 applies no correction).": "Setze die Gammakorrektur in Prozent (Zwischen 0.01 und 10.0, wobei 1.0 keine Korrektur bedeutet).",
    "Set the animation easing. Zero transitions at an even speed, a negative value starts off quickly while a positive value starts off slowly.": "Setze das Animation Easing. Null sorgt für eine gleichbleibende Geschwindigkeit der Animation, ein negativer Wert bewirkt einen schnellen Start, ein positiver Wert einen langsamen.",
    "Set the autoplay interval in seconds.": "Setze den Autoplay Interval in Sekunden.",
    "Set the blog width.": "Setze die Blog-Breite.",
    "Set the breakpoint from which grid items will align side by side.": "Setze den Breakpoint, ab dem die Grid-Einträge nebeneinander angeordnet werden.",
    "Set the breakpoint from which grid items will stack.": "Setze den Breakpoint, ab welchem Grid-Zellen umbrechen und übereinander angeordnet werden.",
    "Set the breakpoint from which the sidebar and content will stack.": "Setze den Breakpoint, ab welchem die Sidebar und der Inhalt umbrechen und übereinander angeordnet werden.",
    "Set the button size.": "Setze die Buttongröße.",
    "Set the button style.": "Setze den Button-Stil.",
    "Set the column width for each breakpoint. Mix fraction widths or combine fixed widths with the <i>Expand</i> value. If no value is selected, the column width of the next smaller screen size is applied. The combination of widths should always take the full width.": "Setze die Spaltenbreite für jeden Breakpoint. Kombiniere feste Breiten mit dem Wert <i>Ausweiten</i>. Wenn kein Wert ausgewählt ist, wird die Spaltenbreite der nächst kleineren Bildschirmgröße angewendet. Die Kombination der Breiten sollte immer die volle Breite einnehmen.",
    "Set the content width.": "Setze die Breite des Inhalts.",
    "Set the device width from which the list columns should apply.": "Setze die Gerätebreite, ab der die Listenspalten gelten sollen.",
    "Set the device width from which the nav columns should apply.": "Stelle ein, ab welcher Mindest-Bildschirmgröße die Spaltenaufteilung in der Navigation angewendet werden soll.",
    "Set the device width from which the text columns should apply.": "Setze die Gerätebreite, ab der die Textspalten angewendet werden sollen.",
    "Set the dropbar width if it slides in from the left or right.": "Setze die Dropbar-Breite, wenn sie von links oder rechts eingeblendet wird.",
    "Set the dropdown width in pixels (e.g. 600).": "Setze die Dropdown-Breite in Pixel (z.B. 600).",
    "Set the duration for the Ken Burns effect in seconds.": "Setze die Dauer des Ken Burns-Effekt in Sekunden.",
    "Set the filter button style.": "Setze den Filter-Button Stil.",
    "Set the height for all columns. They will keep their height when stacking. Setting viewport height on a row that directly follows the header will subtract the header height from it.": "Set the height for all columns. They will keep their height when stacking. Setting viewport height on a row that directly follows the header will subtract the header height from it.",
    "Set the height in pixels.": "Setze die Höhe in Pixel.",
    "Set the horizontal position of the element's bottom edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Setze die horizontale Position der Unterkante des Elements in Pixel. Es kann auch eine andere Einheit wie % oder vw eingegeben werden.",
    "Set the horizontal position of the element's left edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Setze die horizontale Position des linken Randes des Elements in Pixel. Es kann auch eine andere Einheit wie % oder vw eingegeben werden.",
    "Set the horizontal position of the element's right edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Setze die horizontale Position des rechten Randes des Elements in Pixel. Es kann auch eine andere Einheit wie % oder vw eingegeben werden.",
    "Set the horizontal position of the element's top edge in pixels. A different unit like % or vw can also be entered.": "Setze die horizontale Position der oberen Kante des Elements in Pixel. Es kann auch eine andere Einheit wie % oder vw eingegeben werden.",
    "Set the hover style for a linked title.": "Wähle einen Hover Effekt für den verlinkten Titel.",
    "Set the hover transition for a linked image.": "Wähle einen Hover Effekt für das Bild.",
    "Set the hue, e.g. <i>#ff0000</i>.": "Setze den Farbton, z.B. <i>#ff0000</i>.",
    "Set the icon color.": "Setze die Icon-Farbe.",
    "Set the icon width.": "Setze die Icon-Breite.",
    "Set the initial background position, relative to the page layer.": "Setze die initiale Position des Hintergrundes relativ zur Seite.",
    "Set the initial background position, relative to the section layer.": "Setze die initiale Position des Hintergrundes relativ zur Section.",
    "Set the initial resolution at which to display the map. 0 is fully zoomed out and 18 is at the highest resolution zoomed in.": "Setze die initiale Zoomstufe der Karte. Der Wert 0 bedeutet minimale und 18 maximale Vergrößerung.",
    "Set the item width for each breakpoint. <i>Inherit</i> refers to the item width of the next smaller screen size.": "Setze die Eintrag-Breite für jeden Breakpoint. <i>Übernehmen</i> bezieht sich auf die Größe des nächst kleineren Breakpoints.",
    "Set the link style.": "Setze den Link-Stil.",
    "Set the logical operator for how the %post_type% relate to the author. Choose between matching at least one term, all terms or none of the terms.": "Setze den logischen Operator, wie sich der %post_type% auf den Autor bezieht. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einem Begriff, allen Begriffen oder keinem der Begriffe bestehen soll.",
    "Set the logical operators for how the %post_type% relate to %taxonomy_list% and author. Choose between matching at least one term, all terms or none of the terms.": "Setze den logischen Operator dafür, wie sich der %post_type% auf die %taxonomy_list% und den Autor bezieht. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einem Begriff, allen Begriffen oder keinem der Begriffe bestehen soll.",
    "Set the logical operators for how the articles relate to category, tags and author. Choose between matching at least one term, all terms or none of the terms.": "Setze den logischen Operator, wie sich der Beitrag auf Kategorien, Tags und den Autor beziehen. Wähle, ob eine Übereinstimmung mit mindestens einem Begriff, allen Begriffen oder keinem der Begriffe bestehen soll.",
    "Set the margin between the countdown and the label text.": "Setze den Außenabstand zwischen Countdown und Beschriftung.",
    "Set the margin between the overlay and the slideshow container.": "Setze den Außenabstand zwischen dem Overlay und der Slideshow.",
    "Set the maximum content width.": "Setze die maximale Breite des Inhalts.",
    "Set the maximum content width. Note: The section may already have a maximum width, which you cannot exceed.": "Setze die maximale Breite des Inhalts. Hinweis: Auf der Section kann bereits eine maximale Breite gesetzt sein, diese kann nicht überschritten werden.",
    "Set the maximum header width.": "Setze die maximale Breite des Headers.",
    "Set the maximum height.": "Setze die maximal Höhe.",
    "Set the maximum width.": "Setze die maximal Breite.",
    "Set the number of columns for the cart cross-sell products.": "Setze die Anzahl der Spalten für die Cross-Sell-Produkte im Warenkorb.",
    "Set the number of columns for the gallery thumbnails.": "Setze die Anzahl der Spalten für die Galerie Thumbnails.",
    "Set the number of grid columns for desktops and larger screens. On smaller viewports the columns will adapt automatically.": "Setze die Anzahl der Grid Spalten für Desktops und größere Bildschirme. Bei kleineren Viewports passen sich die Spalten automatisch an.",
    "Set the number of grid columns for each breakpoint. <i>Inherit</i> refers to the number of columns on the next smaller screen size. <i>Auto</i> expands the columns to the width of their items filling the rows accordingly.": "Setze die Anzahl an Grid-Spalten pro Breakpoint. <i>Übernehmen</i> bezieht sich auf die Anzahl des nächst kleineren Breakpoints. <i>Automatisch</i> erweitert die Spalten auf die Breite der Einträge in den Zeilen.",
    "Set the number of grid columns for the filters in a single dropdown.": "Set the number of grid columns for the filters in a single dropdown.",
    "Set the number of grid columns.": "Setze die Anzahl der Grid Spalten.",
    "Set the number of items after which the following items are pushed to the bottom.": "Setze die Anzahl der Elemente, nach denen die folgenden Elemente nach unten verschoben werden.",
    "Set the number of items after which the following items are pushed to the right.": "Setze die Anzahl der Elemente, nach denen die folgenden Elemente nach rechts verschoben werden.",
    "Set the number of list columns.": "Setze die Anzahl an Listen Spalten.",
    "Set the number of text columns.": "Setze die Anzahl an Text Spalten.",
    "Set the offset from the top of the viewport where the column or its elements should become sticky, e.g. <code>100px</code>, <code>50vh</code> or <code>50vh - 50%</code>. Percent relates to the column's height.": "Set the offset from the top of the viewport where the column or its elements should become sticky, e.g. <code>100px</code>, <code>50vh</code> or <code>50vh - 50%</code>. Percent relates to the column's height.",
    "Set the offset to specify which file is loaded.": "Setze den Offset, um zu bestimmen, welche Datei geladen wird.",
    "Set the order direction.": "Lege die Reihenfolge der Sortierung fest.",
    "Set the padding between sidebar and content.": "Wähle den Innenabstand zwischen Sidebar und Inhalt.",
    "Set the padding between the card's edge and its content.": "Setze den Innenabstand zwischen dem Rand des Cards und dem Inhalt.",
    "Set the padding between the overlay and its content.": "Setze den Innenabstand zwischen Overlay und dem Inhalt.",
    "Set the padding.": "Setze den Innenabstand.",
    "Set the post width. The image and content can't expand beyond this width.": "Setze die Post Breite. Das Bild und der Inhalt können diese Breite nicht überschreiten.",
    "Set the product ordering.": "Setze die Produktreihenfolge.",
    "Set the search input size.": "Setze die Größe der Sucheingabe.",
    "Set the search input style.": "Setze den Stil der Sucheingabe.",
    "Set the separator between fields.": "Setze den Trenner zwischen den Felder.",
    "Set the separator between list items.": "Setze den Trenner zwischen den Listeneinträgen.",
    "Set the separator between tags.": "Setze den Trenner zwischen den Tags.",
    "Set the separator between terms.": "Setze den Trenner zwischen den Begriffen.",
    "Set the separator between user groups.": "Trenner zwischen Benutzergruppen.",
    "Set the separator between user roles.": "Trenner zwischen Zugriffsebenen.",
    "Set the size for the Gravatar image in pixels.": "Set the size for the Gravatar image in pixels.",
    "Set the size of the column gap between multiple buttons.": "Setze den Spaltenabstand zwischen mehreren Buttons.",
    "Set the size of the column gap between the numbers.": "Setze den Spaltenabstand zwischen den Zahlen.",
    "Set the size of the gap between between the filter navigation and the content.": "Setze den Abstand zwischen der Filternavigation und dem Inhalt.",
    "Set the size of the gap between the grid columns and rows.": "Setze den Abstand zwischen den Grid-Spalten und -Zeilen.",
    "Set the size of the gap between the grid columns.": "Setze den Abstand zwischen den Grid Spalten.",
    "Set the size of the gap between the grid columns. Define the number of columns in the <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_content#blog_default_parameters\">Blog/Featured Layout</a> settings in Joomla.": "Setze den Abstand zwischen Grid Zellen. Definiere die Anzahl an Spalten in den <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_content#blog_default_parameters\">Blog/Featured Layout</a> Einstellungen in Joomla.",
    "Set the size of the gap between the grid rows.": "Stelle den Abstand zwischen den Grid Zeilen ein.",
    "Set the size of the gap between the image and the content.": "Stelle den Abstand zwischen Bild und Inhalt ein.",
    "Set the size of the gap between the navigation and the content.": "Stelle den Abstand zwischen Navigation und Inhalt ein.",
    "Set the size of the gap between the social icons.": "Stelle den Abstand zwischen den Social Icons ein.",
    "Set the size of the gap between the title and the content.": "Stelle den Abstand zwischen Titel und Inhalt ein.",
    "Set the size of the gap if the grid items stack.": "Stelle den Abstand ein wenn die Grid-Zellen umbrechen.",
    "Set the size of the row gap between multiple buttons.": "Stelle den Zeilenabstand zwischen mehreren Buttons ein.",
    "Set the size of the row gap between the numbers.": "Stelle den Zeilenabstand zwischen den Ziffern ein.",
    "Set the slideshow ratio. It's recommended to use the same ratio as the image or video file. Simply use its width and height, e.g. <code>1600:900</code>.": "Setze das Verhältnis für die Slideshow. Es wird empfohlen das selbe Verhältnis wie in der Bild- oder Videodatei zu verwenden. Benutze einfach die Breite und Höhe, z.B. <code>1600:900</code>.",
    "Set the starting point and limit the number of %post_type%.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der %post_type%.",
    "Set the starting point and limit the number of %post_types%.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der %post_types%.",
    "Set the starting point and limit the number of %taxonomies%.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der %taxonomies%.",
    "Set the starting point and limit the number of articles.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Artikel.",
    "Set the starting point and limit the number of categories.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Kategorien.",
    "Set the starting point and limit the number of files.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Dateien.",
    "Set the starting point and limit the number of items.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Einträge.",
    "Set the starting point and limit the number of tagged items.": "Set the starting point and limit the number of tagged items.",
    "Set the starting point and limit the number of tags.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Tags.",
    "Set the starting point and limit the number of users.": "Setze den Startpunkt und begrenze die Anzahl der Benutzer.",
    "Set the starting point to specify which %post_type% is loaded.": "Setze den Startpunkt, um zu bestimmen, welche(r) %post_type% geladen wird.",
    "Set the starting point to specify which article is loaded.": "Setze den Startpunkt, um zu bestimmen, welcher Beitrag geladen wird.",
    "Set the top margin if the image is aligned between the title and the content.": "Setze den oberen Außenabstand wenn das Bild zwischen Titel und Inhalt positioniert ist.",
    "Set the top margin.": "Setze den oberen Außenabstand.",
    "Set the top margin. Note that the margin will only apply if the content field immediately follows another content field.": "Setze den oberen Außenabstand. Dieses wird angewendet wenn das Inhaltsfeld direkt auf ein anderes Inhaltsfeld folgt.",
    "Set the type of tagged items.": "Set the type of tagged items.",
    "Set the velocity in pixels per millisecond.": "Setze die Geschwindigkeit in Pixel pro Millisekunde.",
    "Set the vertical container padding to position the overlay.": "Setze den vertikale Innenabstand um das Overlay zu positionieren.",
    "Set the vertical margin.": "Setze den vertikalen Außenabstand.",
    "Set the vertical margin. Note: The first element's top margin and the last element's bottom margin are always removed. Define those in the grid settings instead.": "Setze den vertikalen Außenabstand. Hinweis: Der obere Außenabstand des ersten Elementes und der untere Außenabstand des letzten Elementes werden immer entfernt. Diese Abstände können in den Grid-Einstellungen definiert werden.",
    "Set the vertical margin. Note: The first grid's top margin and the last grid's bottom margin are always removed. Define those in the section settings instead.": "Setze die vertikalen Abstände. Hinweis: Der obere Außenabstand des ersten Grids und der untere Außenabstand des letzten Grids werden immer entfernt. Diese Abstände können in den Section-Einstellungen definiert werden.",
    "Set the vertical padding.": "Setze den vertikalen Innenabstand.",
    "Set the video dimensions.": "Setze die Videogröße.",
    "Set the width and height for the modal content, i.e. image, video or iframe.": "Setze die Breite und Höhe für den Modal Inhalt, d.h. Bild, Video oder Iframe.",
    "Set the width and height in pixels (e.g. 600). Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically.": "Setze Breite und Höhe in Pixel (z.B. 600). Wird nur ein Wert gesetzt, so wird das Seitenverhältnis beibehalten. Das Bild wird automatisch skaliert und zugeschnitten.",
    "Set the width and height in pixels. Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically.": "Setze Breite und Höhe in Pixel. Wird nur ein Wert gesetzt, so wird das Seitenverhältnis beibehalten. Das Bild wird automatisch skaliert und zugeschnitten.",
    "Set the width in pixels. If no width is set, the map takes the full width. If both width and height are set, the map is responsive like an image. Additionally, the width can be used as a breakpoint. The map takes the full width, but below the breakpoint it will start to shrink preserving the aspect ratio.": "Setze die Breite in Pixel. Wenn keine Breite gesetzt ist, wird die Karte die volle Breite einnehmen. Wenn Breite und Höhe gesetzt sind, verhält sich die Karte \"responsive\" wie ein Bild. Zusätzlich kann die Breite der Karte als ein Breakpoint benutzt werden. Die Karte nimmt die volle Breite ein, aber unter dem Breakpoint wird die Karte im Seitenverhältnis verkleinert.",
    "Set the width of the dropbar content.": "Setze die Breite des Dropbar-Inhalts.",
    "Sets": "Gruppen",
    "Setting just one value preserves the original proportions. The image will be resized and cropped automatically, and where possible, high resolution images will be auto-generated.": "Bei nur einer Größenangabe wird das Seitenverhältnis beibehalten. Das Bild wird automatisch neu berechnet und wenn möglich wird eine hochauflösende Version erstellt.",
    "Setting Menu Items": "Menü Einträge einstellen",
    "Setting the Blog Content": "Blog Inhalt einstellen",
    "Setting the Blog Image": "Blog Bild einstellen",
    "Setting the Blog Layout": "Blog Layout einstellen",
    "Setting the Blog Navigation": "Blog Navigation einstellen",
    "Setting the Dialog Layout": "Dialog Layout einstellen",
    "Setting the Header Layout": "Header Layout einstellen",
    "Setting the Main Section Height": "Main Section Höhe einstellen",
    "Setting the Minimum Stability": "Mindeststabilität bestimmen",
    "Setting the Mobile Dialog Layout": "Mobile Dialog Layout einstellen",
    "Setting the Mobile Header Layout": "Mobile Header Layout einstellen",
    "Setting the Mobile Navbar": "Mobile Navbar einstellen",
    "Setting the Mobile Search": "Mobile Suche einstellen",
    "Setting the Module Appearance Options": "Modul Aussehen Optionen einstellen",
    "Setting the Module Default Options": "Modul Standard Optionen einstellen",
    "Setting the Module Grid Options": "Modul Grip Optionen einstellen",
    "Setting the Module List Options": "Modul Listen Option einstellen",
    "Setting the Module Menu Options": "Modul Menü Optionen einstellen",
    "Setting the Navbar": "Navbar einstellen",
    "Setting the Page Layout": "Seiten Layout einstellen",
    "Setting the Post Content": "Post Inhalt einstellen",
    "Setting the Post Image": "Post Bild einstellen",
    "Setting the Post Layout": "Post Layout einstellen",
    "Setting the Post Navigation": "Post Navigation einstellen",
    "Setting the Sidebar Area": "Sidebar Area einstellen",
    "Setting the Sidebar Position": "Sidebar Position einstellen",
    "Setting the Source Order and Direction": "Die Quellreihenfolge und -richtung einstellen",
    "Setting the Template Loading Priority": "Template Prioritäten einstellen",
    "Setting the Template Status": "Template Status einstellen",
    "Setting the Top and Bottom Areas": "Top und Bottom Areas einstellen",
    "Setting the Top and Bottom Positions": "Top und Bottom Positionen einstellen",
    "Setting the Widget Appearance Options": "Widget Aussehen Optionen einstellen",
    "Setting the Widget Default Options": "Widget Standard Optionen einstellen",
    "Setting the Widget Grid Options": "Widget Grip Optionen einstellen",
    "Setting the Widget List Options": "Widget Listen Optionen einstellen",
    "Setting the Widget Menu Options": "Widget Menü Optionen einstellen",
    "Setting the WooCommerce Layout Options": "WooCommerce Layout Optionen einstellen",
    "Setting viewport height on a section that directly follows the header will subtract the header height from it. On short pages, a section can be expanded to fill the viewport.": "Setting viewport height on a section that directly follows the header will subtract the header height from it. On short pages, a section can be expanded to fill the viewport.",
    "Settings": "Einstellungen",
    "Shop": "Shop",
    "Shop and Search": "Shop and Search",
    "Short Description": "Kurzbeschreibung",
    "Show": "Zeigen",
    "Show %taxonomy%": "%taxonomy% anzeigen",
    "Show a banner to inform your visitors of cookies used by your website. Choose between a simple notification that cookies are loaded or require a mandatory consent before loading cookies.": "Zeige einen Banner, um die Besucher über die von der Website verwendeten Cookies zu informieren. Wähle zwischen einer einfachen Benachrichtigung, dass Cookies geladen werden oder hole eine obligatorische Zustimmung ein vor dem Laden von Cookies.",
    "Show a divider between grid columns.": "Zeige einen Trenner zwischen Grid Zellen an.",
    "Show a divider between list columns.": "Zeige einen Trenner zwischen Listen Spalten an.",
    "Show a divider between text columns.": "Zeige einen Trenner zwischen Text Spalten an.",
    "Show a separator between the numbers.": "Zeige einen Trenner zwischen den Ziffern an.",
    "Show archive category title": "Zeige den Archiv Kategorie Titel",
    "Show as disabled button": "Als deaktivierten Button anzeigen",
    "Show attribute filters": "Show attribute filters",
    "Show author": "Zeige den Autor",
    "Show below slideshow": "Unter der Slideshow anzeigen",
    "Show button": "Zeige den Button",
    "Show categories": "Zeige die Kategorien",
    "Show Category": "Zeige die Kategorie",
    "Show close button": "\"Schließen\" Button anzeigen",
    "Show comment count": "Zeige die Anzahl der Kommentare",
    "Show comments count": "Zeige die Anzahl der Kommentare",
    "Show content": "Inhalt anzeigen",
    "Show Content": "Inhalt anzeigen",
    "Show controls": "Steuerelemente anzeigen",
    "Show current page": "Aktuelle Seite anzeigen",
    "Show date": "Das Datum anzeigen",
    "Show dividers": "Trenner anzeigen",
    "Show drop cap": "Initiale zeigen",
    "Show filter control for all items": "Filter Navigation für alle Einträge anzeigen",
    "Show headline": "Überschrift anzeigen",
    "Show home link": "Home Link anzeigen",
    "Show hover effect if linked.": "Zeige einen Hover-Effekt wenn verlinkt.",
    "Show intro text": "Einführungstext anzeigen",
    "Show Labels": "Zeige Labels",
    "Show link": "Link anzeigen",
    "Show lowest price": "Niedrigsten Preis anzeigen",
    "Show map controls": "Karten-Steuerelemente anzeigen",
    "Show message": "Nachricht zeigen",
    "Show name fields": "Zeige die Felder für Namen an",
    "Show navigation": "Zeige die Navigation",
    "Show on hover only": "Nur bei Maus-Hover anzeigen",
    "Show optional dividers between nav or subnav items.": "Optionale Trenner zwischen Nav- oder Subnav Einträgen anzeigen.",
    "Show or hide content fields without the need to delete the content itself.": "Zeige oder verstecke Inhaltsfelder, ohne den Inhalt zu löschen.",
    "Show or hide fields in the meta text.": "Zeige oder verstecke Felder im Meta-Text.",
    "Show or hide the element on this device width and larger. If all elements are hidden, columns, rows and sections will hide accordingly.": "Zeige oder verstecke die Elemente auf dieser Gerätebreite und größer. Wenn alle Elemente versteckt sind, werden Spalten, Zeilen und Sections entsprechend versteckt.",
    "Show or hide the home link as first item as well as the current page as last item in the breadcrumb navigation.": "Zeige oder verstecke den Home-Link als erstes Element sowie die aktuelle Seite als letztes Element in der Breadcrumb-Navigation.",
    "Show or hide the intro text.": "Zeige oder verstecke den Einführungstext.",
    "Show or hide the reviews link.": "Zeige oder verstecke den Link zu den Bewertungen.",
    "Show or hide title.": "Zeige oder verstecke den Titel.",
    "Show out of stock text as disabled button for simple products.": "Zeige den Text \"Nicht vorrätig\" als deaktivierten Button für einfache Produkte an.",
    "Show parent icon": "Parent Icon anzeigen",
    "Show points of interest": "Sehenswürdigkeiten anzeigen",
    "Show popup on load": "Popup beim Laden der Seite anzeigen",
    "Show price filter": "Preisfilter anzeigen",
    "Show product ordering": "Produktsortierung anzeigen",
    "Show rating": "Bewertung anzeigen",
    "Show rating filter": "Show rating filter",
    "Show result count": "Anzahl der Suchergebnisse anzeigen",
    "Show result ordering": "Sortierung der Suchergebnisse anzeigen",
    "Show reviews link": "Link zu den Bewertungen anzeigen",
    "Show Separators": "Zeige Trenner",
    "Show space between links": "Abstand zwischen Links anzeigen",
    "Show Start/End links": "Zeige Start/Ende Links",
    "Show system fields for single posts. This option does not apply to the blog.": "Zeige System Felder in der Post Ansicht. Diese Option gilt nicht für die Blog Übersicht.",
    "Show system fields for the blog. This option does not apply to single posts.": "Zeige System Felder in der Blog Ansicht. Diese Option gilt nicht für die Post Ansicht.",
    "Show tags": "Zeige Tags",
    "Show Tags": "Zeige Tags",
    "Show the content": "Inhalt anzeigen",
    "Show the excerpt in the blog overview instead of the post text.": "Zeige den Textauszug in der Blog Übersicht anstatt des Post Text.",
    "Show the image": "Bild anzeigen",
    "Show the link": "Link anzeigen",
    "Show the lowest price instead of the price range.": "Zeige den niedrigsten Preis anstelle der Preisspanne an.",
    "Show the menu text next to the icon": "Menü-Text neben dem Icon anzeigen",
    "Show the meta text": "Meta-Text anzeigen",
    "Show the navigation label instead of title": "Zeige das Navigation Label anstelle des Titels an",
    "Show the navigation thumbnail instead of the image": "Zeige das Navigation Thumbnail anstelle des Bildes an",
    "Show the overlay image": "Overlay Bild anzeigen",
    "Show the sale price before or after the regular price.": "Zeige den Angebotspreis vor oder nach dem regulären Preis an.",
    "Show the subtitle": "Untertitel anzeigen",
    "Show the title": "Titel anzeigen",
    "Show title": "Titel anzeigen",
    "Show Title": "Titel anzeigen",
    "Shrink": "Schrumpfen",
    "Sidebar": "Sidebar",
    "Single %post_type%": "Einzelne(r) %post_type%",
    "Single Article": "Einzelner Artikel",
    "Single Contact": "Einzelner Kontakt",
    "Single Post": "Einzelner Post",
    "Single Post Pages": "Einzelne Beitragsseiten",
    "Site": "Seite",
    "Site Title": "Titel der Website",
    "Sixths": "Sechstel",
    "Sixths 1-5": "Sechstel 1-5",
    "Sixths 5-1": "Sechstel 5-1",
    "Size": "Größe",
    "Slide": "Slide",
    "Slide all visible items at once": "Slide alle sichtbaren Einträge zeitgleich",
    "Slide Bottom 100%": "Slide Bottom 100%",
    "Slide Bottom Medium": "Slide Bottom Medium",
    "Slide Bottom Small": "Slide Bottom Small",
    "Slide Left": "Slide Left",
    "Slide Left 100%": "Slide Left 100%",
    "Slide Left Medium": "Slide Left Medium",
    "Slide Left Small": "Slide Left Small",
    "Slide Right": "Slide Right",
    "Slide Right 100%": "Slide Right 100%",
    "Slide Right Medium": "Slide Right Medium",
    "Slide Right Small": "Slide Right Small",
    "Slide Top": "Slide Top",
    "Slide Top 100%": "Slide Top 100%",
    "Slide Top Medium": "Slide Top Medium",
    "Slide Top Small": "Slide Top Small",
    "Slidenav": "Slidenav",
    "Slider": "Slider",
    "Slideshow": "Slideshow",
    "Small": "Small",
    "Small (Phone Landscape)": "Small (Smartphone Querformat)",
    "Smart Search": "Suchindex",
    "Smart Search Item": "Suchindex Eintrag",
    "Social": "Social",
    "Social Icons": "Icons sozialer Netzwerke",
    "Social Icons Gap": "Social Icons Abstand",
    "Social Icons Size": "Social Icons Größe",
    "Soft-light": "Weiches Licht",
    "Source": "Quelle",
    "Space Between": "Zwischenabstand",
    "Split Items": "Elemente aufteilen",
    "Split the dropdown into columns.": "Teile das Dropdown in mehrere Spalten.",
    "Spread": "Verbreitern",
    "Square": "Rechteck",
    "Stable": "Stabil",
    "Stack columns on small devices or enable overflow scroll for the container.": "Ordne die Spalten übereinander an oder aktiviere 'overflow scroll' auf mobilen Geräten.",
    "Stacked": "Gestapelt",
    "Stacked (Name fields as grid)": "Gestapelt (Name als Grid)",
    "Stacked Center A": "Stapeln Mitte A",
    "Stacked Center B": "Stapeln Mitte B",
    "Stacked Center C": "Stapeln Mitte C",
    "Stacked Center Split A": "Stapeln Mitte Geteilt A",
    "Stacked Center Split B": "Stapeln Mitte Geteilt B",
    "Stacked Justify": "Stapeln Bündig",
    "Stacked Left": "Stapeln Links",
    "Start": "Start",
    "Start with all items closed": "Initial alle Elemente geschlossen",
    "Starts with": "Beginnt mit",
    "State or County": "Staat oder Bezirk",
    "Static": "Statisch",
    "Status": "Status",
    "Stick the column or its elements to the top of the viewport while scrolling down. They will stop being sticky when they reach the bottom of the containing column, row or section.": "Hefte die Spalte oder ihre Elemente an der Oberkante des Viewports während des Herunterscrollens an. Sie sind nicht mehr angeheftet sobald die Unterkante der übergeordnete Spalte, Zeile oder Section erreicht wird.",
    "Sticky": "Sticky",
    "Sticky Effect": "Sticky Effekt",
    "Sticky on scroll up": "Sticky beim Aufwärtsscrollen",
    "Sticky Positioned": "Position Sticky",
    "Sticky section will be covered by the following section while scrolling. Reveal section by previous section.": "Überdecke die angeheftete Section beim Scrollen von der nachfolgende Section. Enthülle die Section von der vorherigen Section.",
    "Stretch the dropdown to the width of the navbar or the navbar container.": "Streckt das Dropdown auf die Breite der Navbar oder des Navbar Containers.",
    "Stretch the panel to match the height of the grid cell.": "Panel-Höhe an die Höhe der Grid-Zelle anpassen.",
    "Striped": "Gestreift",
    "Style": "Stil",
    "Sublayout": "Sublayout",
    "Subnav": "Subnav",
    "Subnav (Nav)": "Subnav (Nav)",
    "Subnav Divider (Nav)": "Subnav Trenner (Nav)",
    "Subnav Pill (Nav)": "Subnav Pill (Nav)",
    "Subtitle": "Untertitel",
    "Success": "Success",
    "Support": "Support",
    "SVG Color": "SVG Farbe",
    "Switch prices": "Preise wechseln",
    "Switcher": "Switcher",
    "Syntax Highlighting": "Syntax Highlighting",
    "System Check": "System Check",
    "Tab": "Tab",
    "Table": "Tabelle",
    "Table Head": "Tabellen Kopf",
    "Tablet Landscape": "Tablet Querformat",
    "Tabs": "Tabs",
    "Tag": "Tag",
    "Tag Item": "Tag Eintrag",
    "Tagged Items": "Getaggte Einträge",
    "Tags": "Tags",
    "Tags are only loaded from the selected parent tag.": "Es werden nur Tags geladen vom ausgewählten übergeordneten Tag.",
    "Tags Operator": "Tags-Operator",
    "Target": "Ziel",
    "Taxonomy Archive": "Taxonomie Archiv",
    "Teaser": "Teaser",
    "Telephone": "Telefon",
    "Template": "Template",
    "Templates": "Templates",
    "Term ID": "Term ID",
    "Term Order": "Reihenfolge der Bergriffe",
    "Tertiary": "Tertiär",
    "Text": "Text",
    "Text Alignment": "Text Ausrichtung",
    "Text Alignment Breakpoint": "Text Ausrichtung Breakpoint",
    "Text Alignment Fallback": "Text Ausrichtung Fallback",
    "Text Bold": "Text Fett",
    "Text Color": "Textfarbe",
    "Text Large": "Text Large",
    "Text Lead": "Text Lead",
    "Text Meta": "Text Meta",
    "Text Muted": "Text Muted",
    "Text Small": "Text Small",
    "Text Style": "Text-Stil",
    "The <em>Path to Files Folder</em> in <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_media\" target=\"_blank\">Global Media Configuration</a> does not match the configuration in the <em>FileSystem - Local</em> plugin.": "Der konfigurierte <em>Pfad zum Dateiverzeichnis</em> in der <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_media\" target=\"_blank\">Globalen Medien Konfiguration</a> stimmt nicht mit der Konfiguration im <em>Dateisystem – Lokal</em> plugin überein.",
    "The Accordion Element": "Das Akkordion-Element",
    "The Alert Element": "Das Alarm-Element",
    "The animation starts and stops depending on the element position in the viewport. Alternatively, use the position of a parent container.": "Die Animation startet und stoppt abhängig von der Elementposition im Viewport. Alternativ kann die Position eines übergeordneten Containers verwendet werden.",
    "The animation starts when the element enters the viewport and ends when it leaves the viewport. Optionally, set a start and end offset, e.g. <code>100px</code>, <code>50vh</code> or <code>50vh + 50%</code>. Percent relates to the target's height.": "Die Animation beginnt, wenn das Element im Viewport sichtbar wird und endet wenn es aus dem Viewport scrollt. Optional, definiere einen Start- und End-Offset, z. B. <code>100px</code>, <code>50vh</code> oder <code>50vh + 50%</code>. Prozent bezieht sich auf die Höhe des Ziel-Elementes.",
    "The Apache module <code>mod_pagespeed</code> can lead to display issues in the map element with OpenStreetMap.": "The Apache module <code>mod_pagespeed</code> can lead to display issues in the map element with OpenStreetMap.",
    "The Area Element": "Das Area Element",
    "The bar at the top pushes the content down while the bar at the bottom is fixed above the content.": "Ist die Leiste oben positioniert wird der Inhalt nach unten verschoben. Ist sie unten positioniert wird sie fixiert über dem Inhalt angezeigt.",
    "The Breadcrumbs Element": "Das Breadcrumbs-Element",
    "The builder can only be accessed for the template shown in the preview.": "Der Builder kann nur für das Template in der Vorschau benutzt werden.",
    "The builder is not available on this page. It can only be used on pages, posts and categories.": "Builder ist auf dieser Seite nicht verfügbar. Der Builder kann nur auf Seiten, Beiträgen und Kategorien verwendet werden.",
    "The Button Element": "Das Button-Element",
    "The changes you made will be lost if you navigate away from this page.": "Alle Änderungen gehen verloren, sobald diese Seite verlassen wird.",
    "The Code Element": "Das Code-Element",
    "The Countdown Element": "Das Countdown-Element",
    "The current PHP version %version% is outdated. Upgrade the installation, preferably to the <a href=\"http://php.net\" target=\"_blank\">latest PHP version</a>.": "Die aktuelle PHP version %version% is veraltet. Aktualisiere die Installation, vorzugsweise mit der <a href=\"http://php.net\" target=\"_blank\">aktuellsten PHP Version</a>.",
    "The Default order will follow the order set by the brackets or fallback to the default files order set by the system.": "Die Standardreihenfolge folgt der durch die Klammern festgelegten Reihenfolge oder greift auf die vom System festgelegte Standardreihenfolge der Dateien zurück.",
    "The Description List Element": "Das Beschreibungslisten-Element",
    "The Divider Element": "Das Trennelement",
    "The Gallery Element": "Das Galerie-Element",
    "The Grid Element": "Das Grid-Element",
    "The Headline Element": "Das Headline-Element",
    "The height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "Die Höhe kann sich an die Höhe des Viewports anpassen. <br><br>Hinweis: Stelle sicher, dass in den Section-Einstellungen keine Höhe eingestellt ist, wenn eine der Viewport-Optionen verwendet wird.",
    "The height will adapt automatically based on its content. Alternatively, the height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "Die Höhe passt sich automatisch an den Inhalt an. Alternativ kann die Höhe an die Viewport Größe angepasst werden. <br><br>Hinweis: Stelle sicher, dass keine Höhe in der Section gesetzt ist, wenn eine der Viewport Optionen verwendet wird.",
    "The Icon Element": "Das Icon-Element",
    "The Image Element": "Das Bild-Element",
    "The List Element": "Das Listenelement",
    "The logo is placed automatically between the items. Optionally, set the number of items after which the items are split.": "Das Logo wird automatisch zwischen den Elementen platziert. Optional, definiere die Anzahl der Elemente, nach denen diese aufgeteilt werden.",
    "The logo text will be used, if no logo image has been picked. If an image has been picked, it will be used as an aria-label attribute on the link.": "Der Logo-Text wird angezeigt, wenn kein Logo-Bild gewählt wurde. Wenn ein Bild gewählt ist wird der Text als aria-label Attribut im Link verwendet.",
    "The Map Element": "Das Map-Element",
    "The masonry effect creates a layout free of gaps even if grid items have different heights. ": "Das Masonry Grid passt die Einträge lückenlos an, selbst wenn Grid-Zellen unterschiedliche Höhen haben. ",
    "The minimum stability of the theme updates. Stable is recommended for production websites, Beta is only for testing new features and reporting issues.": "The minimum stability of the theme updates. Stable is recommended for production websites, Beta is only for testing new features and reporting issues.",
    "The Module Element": "Das Modul Element",
    "The module maximum width.": "Maximale Breite des Moduls.",
    "The Nav Element": "Das Nav-Element",
    "The Newsletter Element": "Das Newsletter-Element",
    "The Overlay Element": "Das Overlay-Element",
    "The Overlay Slider Element": "Das Overlay-Slider-Element",
    "The page has been updated by %modifiedBy%. Discard your changes and reload?": "Die Seite wurde von %modifiedBy% aktualisiert. Eigene Änderungen verwerfen und neu laden?",
    "The page your are currently editing has been updated by %modified_by%. Saving your changes will overwrite the previous changes. Do you want to save anyway or discard your changes and reload the page?": "Die Seite wurde gerade von %modified_by% aktualisiert. Speichern überschreibt diese Änderungen. Trotzdem speichern oder eigene Änderungen verwerfen und die Seite neu laden?",
    "The Pagination Element": "Das Paginierungselement",
    "The Panel Element": "Das Panel-Element",
    "The Panel Slider Element": "Das Panel-Slider-Element",
    "The parallax effect moves single grid columns at different speeds while scrolling. Define the vertical parallax offset in pixels.": "Der Parallax Effekt scrollt Grid-Spalten mit unterschiedlicher Geschwindigkeit. Setze den vertikalen Parallax Offset in Pixel.",
    "The Popover Element": "Das Popover-Element",
    "The Position Element": "Das Position Element",
    "The Quotation Element": "Das Zitatelement",
    "The RSFirewall plugin corrupts the builder content. Disable the feature <em>Convert email addresses from plain text to images</em> in the <a href=\"index.php?option=com_rsfirewall&view=configuration\" target=\"_blank\">RSFirewall configuration</a>.": "Das RSFirewall Plugin kann den Seiteninhalt vom Builder korrumpieren. Deaktiviere die Funktion <em>Convert email addresses from plain text to images</em> in der <a href=\"index.php?option=com_rsfirewall&view=configuration\" target=\"_blank\">RSFirewall Konfiguration</a>.",
    "The Search Element": "Das Suchelement",
    "The SEBLOD plugin causes the builder to be unavailable. Disable the feature <em>Hide Edit Icon</em> in the <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_cck\" target=\"_blank\">SEBLOD configuration</a>.": "Das SEBLOD Plugin bewirkt, dass der Builder nicht verfügbar ist. Deaktiviere die Funktion <em>Hide Edit Icon</em> in der <a href=\"index.php?option=com_config&view=component&component=com_cck\" target=\"_blank\">SEBLOD Konfiguration</a>.",
    "The slideshow always takes up full width, and the height will adapt automatically based on the defined ratio. Alternatively, the height can adapt to the height of the viewport. <br><br>Note: Make sure no height is set in the section settings when using one of the viewport options.": "Die Slideshow nutzt immer die volle Breite, die Höhe passt sich automatisch an den Inhalt basierend auf der definierten Ratio an. Alternativ kann die Höhe an die Viewport Größe angepasst werden. <br><br>Hinweis: Stelle sicher, dass keine Höhe in der Section gesetzt ist, wenn eine der Viewport Optionen verwendet wird.",
    "The Slideshow Element": "Das Slideshow-Element",
    "The Social Element": "Das Social-Element",
    "The Sublayout Element": "Das Sublayout Element",
    "The Subnav Element": "Das Subnav-Element",
    "The Switcher Element": "Das Switcher-Element",
    "The System debug mode generates too much session data which can lead to unexpected behavior. Disable the debug mode.": "The System debug mode generates too much session data which can lead to unexpected behavior. Disable the debug mode.",
    "The Table Element": "Das Tabellenelement",
    "The template is only assigned to %post_types_lower% with the selected terms. %post_types% from child terms are not included. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple terms.": "Das Template wird nur %post_types_lower% aus den ausgewählten Kategorien zugeordnet. %post_types% aus untergeordneten Kategorien sind nicht enthalten. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Kategorien auszuwählen.",
    "The template is only assigned to %taxonomies% if the selected terms are set in the URL. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple terms.": "The template is only assigned to %taxonomies% if the selected terms are set in the URL. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple terms.",
    "The template is only assigned to articles from the selected categories. Articles from child categories are not included. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple categories.": "Das Template wird nur Beiträgen aus den ausgewählten Kategorien zugeordnet. Beiträge aus untergeordneten Kategorien sind nicht enthalten. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Kategorien auszuwählen.",
    "The template is only assigned to articles with the selected tags. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple tags.": "Das Template wird nur Beiträgen mit den ausgewählten Tags zugeordnet. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd-</kbd> Taste, um mehrere Tags auszuwählen.",
    "The template is only assigned to categories if the selected tags are set in the menu item. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple tags.": "The template is only assigned to categories if the selected tags are set in the menu item. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple tags.",
    "The template is only assigned to contacts from the selected categories. Contacts from child categories are not included. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple categories.": "Das Template wird nur auf Kontakte aus den ausgewählten Kategorie angewendet. Um mehrere Kategorien auszuwählen, die Tasten <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> verwenden.",
    "The template is only assigned to contacts with the selected tags. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple tags.": "Das Template wird nur auf Kontakte mit den ausgewählten Tags angewendet. Um mehrere Tags auszuwählen, die Tasten <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> verwenden.",
    "The template is only assigned to the selected %taxonomies%. %has_archive% Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple %taxonomies%.": "Das Template wird nur den ausgewählten %taxonomies% zugeordnet. %has_archive% Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere %taxonomies% auszuwählen.",
    "The template is only assigned to the selected categories. Child categories are not included. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple categories.": "Das Template wird nur den ausgewählten Kategorien zugeordnet. Artikel aus untergeordneten Kategorien sind nicht enthalten. Verwende die <kbd>shift-</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Kategorien auszuwählen.",
    "The template is only assigned to the selected pages.": "Das Template ist nur den ausgewählten Seiten zugeordnet.",
    "The Text Element": "Das Textelement",
    "The Totop Element": "Das Totop-Element",
    "The Video Element": "Das Videoelement",
    "The Widget Element": "Das Widget-Element",
    "The widget maximum width.": "Maximale Breite des Widgets.",
    "The width of the grid column that contains the module.": "Breite der Grid-Zelle, die das Modul beinhaltet.",
    "The width of the grid column that contains the widget.": "Die Breite der Spalte, die das Widget enthält.",
    "The YOOtheme API key, which enables <span class=\"uk-text-nowrap\">1-click</span> updates and access to the layout library, is missing. Create an API Key in your <a href=\"https://yootheme.com/shop/my-account/websites/\" target=\"_blank\">Account settings</a>.": "Der YOOtheme API Schlüssel, durch den <span class=\"uk-text-nowrap\">Updates mit einem klick</span> installiert werden und Zugriff auf die Layout Bibliothek ermöglicht wird, fehlt. Erstelle einen API Schlüssel in den <a href=\"https://yootheme.com/shop/my-account/websites/\" target=\"_blank\">Account Einstellungen</a>.",
    "The YOOtheme Installer Plugin, which enables <span class=\"uk-text-nowrap\">1-click</span> updates, is disabled or missing. Enable the <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins\" target=\"_blank\">YOOtheme Installer</a> plugin or reinstall the theme package.": "Das YOOtheme Installer Plugin ist deaktiviert, es wird benötigt um <span class=\"uk-text-nowrap\">1-Klick</span> updates zu benutzen. Aktiviere das <a href=\"index.php?option=com_plugins&view=plugins\" target=\"_blank\">YOOtheme Installer</a> plugin oder installiere das Template erneut.",
    "The YOOtheme Pro theme folder was renamed breaking essential functionality. Rename the theme folder back to <code>yootheme</code>.": "Der Ordner vom YOOtheme Pro Theme wurde umbenannt und beeinträchtigt wesentliche Funktionen. Benenne den Ordner wieder in <code>yootheme</code> um.",
    "Theme Settings": "Theme Einstellungen",
    "Thirds": "Drittel",
    "Thirds 1-2": "Drittel 1-2",
    "Thirds 2-1": "Drittel 2-1",
    "This folder stores images that you download when using layouts from the YOOtheme Pro library. It's located inside the Joomla images folder.": "In diesem Ordner werden die Bilder gespeichert, die du herunterlädst, wenn du Layouts aus der YOOtheme Pro-Bibliothek verwendest. Der Ordner befindet sich innerhalb des Joomla Medienverzeichnisses.",
    "This is only used, if the thumbnail navigation is set.": "Wird nur verwendet wenn die Thumbnail Navigation aktiviert ist.",
    "This layout includes a media file which needs to be downloaded to your website's media library. |||| This layout includes %smart_count% media files which need to be downloaded to your website's media library.": "Das Layout beinhaltet eine Mediendatei die in die Bibliothek heruntergeladen werden muss. |||| Das Layout beinhaltet %smart_count% Mediendateien die in die Bibliothek heruntergeladen werden müssen.",
    "This option doesn't apply unless a URL has been added to the item.": "Diese Option ist nur aktiv wenn eine URL hinzugefügt wurde.",
    "This option doesn't apply unless a URL has been added to the item. Only the item content will be linked.": "Diese Option ist nur aktiv wenn eine URL hinzugefügt wurde. Es wird nur der Inhalt verlinkt.",
    "This option is only used if the thumbnail navigation is set.": "Wird nur verwendet wenn die Thumbnail Navigation aktiviert ist.",
    "Thumbnail": "Thumbnail",
    "Thumbnail Inline SVG": "Thumbnail Inline SVG",
    "Thumbnail SVG Color": "Thumbnail SVG Farbe",
    "Thumbnail Width/Height": "Thumbnail Breite/Höhe",
    "Thumbnail Wrap": "Thumbnail Umbruch",
    "Thumbnails": "Miniaturbilder",
    "Thumbnav": "Thumbnav",
    "Thumbnav Inline SVG": "Thumbnav Inline SVG",
    "Thumbnav SVG Color": "Thumbnav SVG Farbe",
    "Thumbnav Wrap": "Thumbnav Umbruch",
    "Tile Checked": "Tile Kariert",
    "Tile Default": "Tile Default",
    "Tile Muted": "Tile Muted",
    "Tile Primary": "Tile Primary",
    "Tile Secondary": "Tile Secondary",
    "Time Archive": "Zeitarchiv",
    "Title": "Titel",
    "title": "Titel",
    "Title Decoration": "Titel Dekoration",
    "Title Margin": "Titel Außenabstand",
    "Title Parallax": "Titel Parallax",
    "Title Style": "Titel Stil",
    "Title styles differ in font-size but may also come with a predefined color, size and font.": "Die Stile für den Titel unterscheiden sich in der Größe, können aber auch eine eigene Farbe, Größe und Schriftart haben.",
    "Title Width": "Breite des Titels",
    "Title, Image, Meta, Content, Link": "Titel, Bild, Meta, Inhalt, Link",
    "Title, Meta, Content, Link, Image": "Titel, Meta, Inhalt, Link, Bild",
    "To left": "Nach links",
    "To right": "Nach rechts",
    "To Top": "Nach oben",
    "Toolbar": "Toolbar",
    "Toolbar Left End": "Toolbar Links Ende",
    "Toolbar Left Start": "Toolbar Links Start",
    "Toolbar Right End": "Toolbar Rechts Ende",
    "Toolbar Right Start": "Toolbar Rechts Start",
    "Top": "Top",
    "Top Center": "Oben Mitte",
    "Top Left": "Oben Links",
    "Top Right": "Oben Rechts",
    "Top, bottom, left or right aligned images can be attached to the panel edge. If the image is aligned to the left or right, it will also extend to cover the whole space.": "Oben, unten, links oder rechts ausgerichtete Bilder können bis zu den Rändern erweitert werden. Ist das Bild links oder rechts ausgerichtet füllt es automatisch den leeren Bereich.",
    "Top, left or right aligned images can be attached to the panel edge. If the image is aligned to the left or right, it will also extend to cover the whole space.": "Oben, links oder rechts ausgerichtete Bilder können bis zu den Rändern erweitert werden. Ist das Bild links oder rechts ausgerichtet füllt es automatisch den leeren Bereich.",
    "Total Views": "Ansichten insgesamt",
    "Touch Icon": "Touch Icon",
    "Transform": "Transform",
    "Transform Origin": "Ursprung der Transformation",
    "Transform the element into another element while keeping its content and settings. Unused content and settings are removed. Transforming into a preset only keeps the content but adopts all preset settings.": "Transform the element into another element while keeping its content and settings. Unused content and settings are removed. Transforming into a preset only keeps the content but adopts all preset settings.",
    "Transition": "Übergang",
    "Translate X": "Translate X",
    "Translate Y": "Translate Y",
    "Transparent Header": "Transparenter Header",
    "Tuesday, Aug 06 (l, M d)": "Dienstag, Aug 06 (l, M d)",
    "Type": "Typ",
    "ul": "ul",
    "Understanding Status Icons": "Status Icons verstehen",
    "Understanding the Layout Structure": "Die Layout Struktur verstehen",
    "Unknown %type%": "Unbekannte(r) %type%",
    "Unpublished": "Unveröffentlicht",
    "Updating YOOtheme Pro": "YOOtheme Pro updaten",
    "Upload": "Hochladen",
    "Upload a background image.": "Hintergrund-Bild hochladen.",
    "Upload an optional background image that covers the page. It will be fixed while scrolling.": "Optionales Hintergrund-Bild für die Seite hochladen. Das Bild bleibt während des Scrollens stehen.",
    "Upload Layout": "Layout hochladen",
    "Upload Preset": "Voreinstellung hochladen",
    "Upload Style": "Stil hochladen",
    "Upsell Products": "Upselling-Produkte",
    "Url": "Url",
    "URL Protocol": "URL Protokoll",
    "Use a numeric pagination or previous/next links to move between blog pages.": "Nutze eine numerische Navigation oder Vorheriger/Nächster Links zum navigieren auf der Blog Übersicht.",
    "Use an optional minimum height to prevent images from becoming smaller than the content on small devices.": "Verwende eine optionale Mindesthöhe, um zu verhindern, dass Bilder auf kleinen Geräten kleiner werden als der Inhalt.",
    "Use an optional minimum height to prevent the slider from becoming smaller than its content on small devices.": "Verwende eine optionale Mindesthöhe, um zu verhindern, dass der Slider auf kleinen Geräten kleiner wird als der Inhalt.",
    "Use an optional minimum height to prevent the slideshow from becoming smaller than its content on small devices.": "Verwende eine optionale Mindesthöhe, um zu verhindern, dass die Slideshow auf kleinen Geräten kleiner wird als der Inhalt.",
    "Use as breakpoint only": "Nur als Breakpoint verwenden",
    "Use double opt-in.": "Benutze Double Opt-In.",
    "Use excerpt": "Textauszug nutzen",
    "Use the background color in combination with blend modes, a transparent image or to fill the area if the image doesn't cover the whole page.": "Benutze eine Hintergrundfarbe in Kombination mit Blend-Modes, einem transparenten Bild oder um leere Bereiche zu füllen, wenn das Bild nicht die komplette Seite abdeckt.",
    "Use the background color in combination with blend modes, a transparent image or to fill the area, if the image doesn't cover the whole section.": "Benutze eine Hintergrundfarbe in Kombination mit Blend-Modes, einem transparenten Bild oder um leere Bereiche zu füllen, wenn das Bild nicht die komplette Section abdeckt.",
    "Use the background color in combination with blend modes.": "Benutze die Hintergrundfarbe in Kombination mit Blend-Modes.",
    "User": "Benutzer",
    "User Group": "Benutzergruppe",
    "User Groups": "Benutzergruppen",
    "Username": "Benutzername",
    "Users": "Benutzer",
    "Users are only loaded from the selected roles. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple roles.": "Es werden nur Benutzer aus den gewählten Rollen geladen. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Benutzerrollen auszuwählen.",
    "Users are only loaded from the selected user groups. Use the <kbd>shift</kbd> or <kbd>ctrl/cmd</kbd> key to select multiple user groups.": "Es werden nur Benutzer aus den gewählten Gruppen geladen. Verwende die <kbd>shift</kbd> oder <kbd>ctrl/cmd</kbd> Taste, um mehrere Benutzergruppen auszuwählen.",
    "Using Advanced Custom Fields": "Advanced Custom Fields verwenden",
    "Using Content Fields": "Inhalts-Felder verwenden",
    "Using Content Sources": "Inhalts-Quellen verwenden",
    "Using Custom Currency Symbol for WooCommerce": "Custom Currency Symbol for WooCommerce verwenden",
    "Using Custom Fields": "Benutzerdefinierte Felder verwenden",
    "Using Custom Post Type UI": "Custom Post Type UI verwenden",
    "Using Custom Post Types": "Custom Post Types verwenden",
    "Using Custom Sources": "Benutzerdefinierte Quellen verwenden",
    "Using Dynamic Conditions": "Dynamische Bedingungen verwenden",
    "Using Elements": "Elemente verwenden",
    "Using External Sources": "Externe Quellen verwenden",
    "Using Images": "Bilder verwenden",
    "Using Links": "Links verwenden",
    "Using Menu Location Options": "Using Menu Location Options",
    "Using Menu Locations": "Menü Positionen verwenden",
    "Using Menu Position Options": "Using Menu Position Options",
    "Using Menu Positions": "Menü Positionen verwenden",
    "Using Module Positions": "Module Positionen verwenden",
    "Using Multiple Items Sources": "Quellen mit mehreren Einträgen verwenden",
    "Using My Layouts": "Meine Layouts verwenden",
    "Using My Presets": "Meine Voreinstellungen verwenden",
    "Using Page Sources": "Seiten Quellen verwenden",
    "Using Powerful Posts Per Page": "Powerful Posts Per Page verwenden",
    "Using Pro Layouts": "Pro Layouts verwenden",
    "Using Pro Presets": "Pro Voreinstellung verwenden",
    "Using Related Sources": "Verwandte Quellen verwenden",
    "Using Site Sources": "Website Quellen verwenden",
    "Using the Before and After Field Options": "Before und After Feld Optionen verwenden",
    "Using the Builder Module": "Builder Modul verwenden",
    "Using the Builder Widget": "Builder Widget verwenden",
    "Using the Categories and Tags Field Options": "Kategorie- und Tag-Feld Optionen verwenden",
    "Using the Content Field Options": "Inhalt Feld Optionen verwenden",
    "Using the Content Length Field Option": "Inhaltslänge Feld Option verwenden",
    "Using the Contextual Help": "Kontext-Hilfe verwenden",
    "Using the Date Format Field Option": "Datum Format Feld Option verwenden",
    "Using the Device Preview Buttons": "Vorschau Buttons für Geräte verwenden",
    "Using the Dropdown Menu": "Dropdown Menü verwenden",
    "Using the Element Finder": "Element-Suche verwenden",
    "Using the Footer Builder": "Footer Builder verwenden",
    "Using the Media Manager": "Medien-Manager verwenden",
    "Using the Mega Menu Builder": "Using the Mega Menu Builder",
    "Using the Menu Module": "Menü Modul verwenden",
    "Using the Menu Widget": "Menü Widget verwenden",
    "Using the Meta Field Options": "Meta Feld Optionen verwenden",
    "Using the Page Builder": "Page Builder verwenden",
    "Using the Search and Replace Field Options": "Suchen und Ersetzen Feld Optionen verwenden",
    "Using the Sidebar": "Sidebar verwenden",
    "Using the Tags Field Options": "Tag-Feld Optionen verwenden",
    "Using the Teaser Field Options": "Teaser Feld Optionen verwenden",
    "Using the Toolbar": "Toolbar verwenden",
    "Using the Unsplash Library": "Unsplash Bibliothek verwenden",
    "Using the WooCommerce Builder Elements": "WooCommerce Builder Elemente verwenden",
    "Using the WooCommerce Page Builder": "WooCommerce Page Builder verwenden",
    "Using the WooCommerce Pages Element": "WooCommerce-Seitenelement verwenden",
    "Using the WooCommerce Product Stock Element": "WooCommerce-Produktbestandselement verwenden",
    "Using the WooCommerce Products Element": "WooCommerce-Produktelement verwenden",
    "Using the WooCommerce Related and Upsell Products Elements": "WooCommerce Zugehörige- und Upsell-Produkte-Elemente verwenden",
    "Using the WooCommerce Style Customizer": "WooCommerce Style Customizer verwenden",
    "Using the WooCommerce Template Builder": "WooCommerce Template Builder verwenden",
    "Using Toolset": "Toolset verwenden",
    "Using Widget Areas": "Widget Areas verwenden",
    "Using WooCommerce Dynamic Content": "Dynamischen Inhalt in WooCommerce verwenden",
    "Using WordPress Category Order and Taxonomy Terms Order": "WordPress Category Order and Taxonomy Terms Order verwenden",
    "Using WordPress Popular Posts": "WordPress Powerful Posts verwenden",
    "Using WordPress Post Types Order": "WordPress Post Types Order verwenden",
    "Value": "Wert",
    "Values": "Werte",
    "Variable Product": "Variables Produkt",
    "Velocity": "Geschwindigkeit",
    "Version %version%": "Version %version%",
    "Vertical": "Vertikal",
    "Vertical Alignment": "Vertikale Ausrichtung",
    "Vertical navigation": "Vertikale Navigation",
    "Vertically align the elements in the column.": "Elemente vertikal in der Zeile ausrichten.",
    "Vertically center grid items.": "Grid-Zellen vertikal zentrieren.",
    "Vertically center table cells.": "Tabellen-Zellen vertikal zentrieren.",
    "Vertically center the image.": "Bild vertikal zentrieren.",
    "Vertically center the navigation and content.": "Navigation und Inhalt vertikal zentrieren.",
    "Video": "Video",
    "Videos": "Videos",
    "View Photos": "Fotos ansehen",
    "Viewport": "Viewport",
    "Viewport (Minus 20%)": "Viewport (abzgl. 20%)",
    "Viewport (Minus the following section)": "Viewport (abzgl. der nächsten Section)",
    "Viewport Height": "Viewport Höhe",
    "Visibility": "Sichtbarkeit",
    "Visible Large (Desktop)": "Sichtbar Large (Desktop)",
    "Visible Medium (Tablet Landscape)": "Sichtbar Medium (Tablet Querformat)",
    "Visible on this page": "Sichtbar auf dieser Seite",
    "Visible Small (Phone Landscape)": "Sichtbar Small (Smartphone Querformat)",
    "Visible X-Large (Large Screens)": "Sichtbar X-Large (Große Displays)",
    "Visit the <a href=\"%404%\" target=\"%target%\">404 error page</a> to create a template for it and return to the <a href=\"%home%\" target=\"%target%\">Home page</a>.": "Öffne die <a href=\"%404%\" target=\"%target%\">404-Fehlerseite</a>, um ein Template dafür zu erstellen, und kehre zur <a href=\"%home%\" target=\"%target%\">Home-Seite</a> zurück.",
    "Visual": "Visuell",
    "Votes": "Stimmen",
    "Warning": "Warnung",
    "WebP image format isn't supported. Enable WebP support in the <a href=\"http://php.net/manual/en/image.installation.php\" target=\"_blank\">GD extension</a>.": "WebP Bildformat wird nicht unterstützt. Aktiviere die WebP-Unterstützung in der <a href=\"http://php.net/manual/en/image.installation.php\" target=\"_blank\">GD Extension</a>.",
    "Website": "Webseite",
    "Website Url": "Webadresse",
    "What's New": "Was gibt’s Neues",
    "When using cover mode, you need to set the text color manually.": "Die Textfarbe muss manuell geändert werden wenn der 'Bedecken' Modus aktiviert ist.",
    "Whole": "Komplett",
    "Widget": "Widget",
    "Widget Area": "Widget Area",
    "Width": "Breite",
    "Width 100%": "Breite 100%",
    "Width and height will be flipped accordingly, if the image is in portrait or landscape format.": "Breite und Höhe werden entsprechend getauscht wenn das Bildformat geändert wird.",
    "Width/Height": "Breite/Höhe",
    "With mandatory consent": "Zustimmung zwingend erforderlich",
    "Woo Notices": "Woo Notices",
    "Woo Pages": "Woo Seiten",
    "WooCommerce": "WooCommerce",
    "Working with Multiple Authors": "Mit mehreren Autoren arbeiten",
    "X": "X",
    "X-Large": "X-Large",
    "X-Large (Large Screens)": "X-Large (Große Displays)",
    "X-Small": "X-Small",
    "Y": "Y",
    "Year Archive": "Jahres-Archiv",
    "YOOtheme API Key": "YOOtheme API Schlüssel",
    "YOOtheme Help": "YOOtheme Hilfe",
    "YOOtheme Pro is fully operational and ready to take off.": "YOOtheme Pro ist voll einsatzbereit und startklar.",
    "YOOtheme Pro is not operational. All critical issues need to be fixed.": "YOOtheme Pro ist nicht betriebsbereit. Alle kritischen Fehler müssen behoben werden.",
    "YOOtheme Pro is operational, but there are issues which need to be fixed to unlock features and improve performance.": "YOOtheme Pro ist einsatzbereit, aber einige Probleme müssen noch behoben werden, um die Leistung zu verbessern und alle Funktionen verfügbar zu machen.",
    "Z Index": "Z Index",
    "Zoom": "Zoom",
    "Back to top": "Zurück nach oben",
    "Contains %element% Element": "Enthält %element% Element",
    "Define a navigation menu or give it no semantic meaning.": "Definiere ein Navigationsmenü oder gib keine semantische Bedeutung an.",
    "Define the image quality in percent for generated JPG images and when converting JPEG and PNG to next-gen image formats.<br><br>Mind that setting the image quality too high will have a negative impact on page loading times.<br><br>Press the Clear Cache button in the advanced settings after changing the image quality.": "Definiere die Bildqualität in Prozent für generierte JPG-Bilder und bei der Konvertierung von JPEG und PNG in Next-Gen-Bildformate.<br><br>Eine zu hohe Einstellung der Bildqualität kann einen negativen Einfluss auf Seitenladezeiten haben.<br><br>Nach Änderung der Bildqualität klicke Clear Cache in den erweiterten Einstellungen.",
    "Contains %title%": "Enthält %title%",
    "%element% Element": "%element% Element",
    "Dynamic Content (Parent Source)": "Dynamischer Inhalt (übergeordnete Quelle)",
    "Dynamic Multiplication (Parent Source)": "Dynamisches Multiplizieren (übergeordnete Quelle)",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>",
    "Enter your own custom CSS. The following selectors will be prefixed automatically for this element: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>": "Füge eigenes CSS hinzu. Folgende Selektoren sind automatisch an diesem Element verfügbar: <code>.el-element</code>, <code>.el-nav</code>, <code>.el-item</code>, <code>.el-slidenav</code>, <code>.el-image</code>, <code>.el-title</code>, <code>.el-meta</code>, <code>.el-content</code>, <code>.el-link</code>, <code>.el-hover-image</code>",
    "Invalid Field Mapped": "ungültiges Feld verknüpft",
    "Next page": "Nächste Seite",
    "Open": "Öffnen",
    "%s of %s": "%s von %s",
    "Invalid Source": "ungültige Quelle",
    "Next slide": "Nächster Slide",
    "No Field Mapped": "kein Feld verknüpft",
    "Open menu": "Menü öffnen",
    "Column Parallax": "Spalten Parallax",
    "Alias": "Alias",
    "Create site-wide templates for pages and load their content dynamically into the layout.": "Erstelle Templates mit Builder-Layouts, in die per Dynamic Content Text, Bilder und andere Inhalte geladen werden können.",
    "Dark Text": "Dunkler Text",
    "Don't collapse column": "Spalte auch zeigen, wenn sie leer ist",
    "Bootstrap is only required when default Joomla template files are loaded, for example for the Joomla frontend editing. Load jQuery to write custom code based on the jQuery JavaScript library.": "Bootstrap ist nur dann erforderlich, wenn Standard-Ansichten von Joomla im Frontend verwendet werden, insbesondere zur Frontend-Bearbeitung von Artikeln. jQuery kann geladen werden, um eigene Scripts zu verwenden, die die jQuery JavaScript Bibliothek benötigen.",
    "Create a gap-free masonry layout if grid items have different heights. Pack items into columns with the most room or show them in their natural order. Optionally, use a parallax animation to move columns while scrolling until they justify at the bottom.": "Das \"Masonry\" Layout ist besonders geeignet, wenn die Inhalte unterschiedlich hoch sind. Ordne sie nach Platzbedarf oder lass sie in ihrer festgelegten Reihefolge. Der optionale Parallax-Effekt bewegt die Spalten beim Scrollen bis sie unten ausgeglichen sind.",
    "Disable the <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\">wpautop</a> filter for the_content and the_excerpt and disable conversion of Emoji characters to images.": "Deaktiviere den <a href=\"https://developer.wordpress.org/reference/functions/wpautop/\" target=\"_blank\">wpautop</a> Filter für the_content und the_excerpt sowie die Umwandlung von Emojis in Bilder.",
    "Don't collapse the column if dynamically loaded content is empty.": "Spalte auch zeigen, wenn dynamischer geladener Inhalt leer ist.",
    "Empty Dynamic Content": "Leerer Dynamic Content",
    "Define the purpose and structure of the content or give it no semantic meaning.": "Definiere den Zweck und die Struktur des Inhalts oder setze keine semantische Bedeutung.",
    "Item Max Width": "Item maximale Breite",
    "Force viewport height": "Viewport-Höhe erzwingen",
    "Force the height to one viewport. The image will cover the element's content box.": "Auf die Viewport-Höhe bringen. Das Bild füllt die Fläche des Elements vollständig aus.",
    "Parallax Start/End": "Parallax Start/Ende",
    "Add multiple stops to define start, intermediate and end opacity along the animation sequence. Optionally, specify percentage to position the stops along the animation sequence.": "Füge mehrere Stopps hinzu, um die Deckkraft am Start-, Zwischen- und Endpunkt entlang der Animationssequenz zu definieren. Gebe optional einen Prozentsatz an, um die Stopps entlang der Animation zu positionieren.",
    "Enter a date for the countdown to expire.": "Gebe das Ablauf-Datum des Countdown an.",
    "Justify columns at the bottom": "Gleiche die Spalten unten an",
    "Next": "Nächste",
    "Pack": "Pack",
    "Position Absolute": "Position Absolute",
    "Previous page": "Vorherige Seite",
    "Read More": "Weiterlesen",
    "Set the level for the section heading or give it no semantic meaning.": "Setze das Level der Section-Überschrift oder gebe ihr keine semantische Bedeutung.",
    "Stick the navbar at the top of the viewport while scrolling or only when scrolling up.": "Hefte die Navigationsleiste beim scrollen an den oberen Rand des Browserfensters oder nur beim nach oben scrollen.",
    "Set whether it's an ordered or unordered list.": "Lege fest, ob es sich um eine geordnete oder ungeordnete Liste handelt.",
    "Slide %s": "Slide %s",
    "Light Text": "Heller Text",
    "Load Font Awesome": "Font Awesome laden",
    "Load jQuery to write custom code based on the jQuery JavaScript library.": "jQuery laden um eigenen Code basierend auf der JavaScript-Bibliothek zu verwenden.",
    "Make the header background transparent.": "Hintergrund im Header transparent machen.",
    "Make the header transparent and overlay this section if it directly follows the header.": "Header transparent machen und diese Section überlappen wenn sie direkt auf den Header folgt.",
    "Previous slide": "Vorheriger Slide",
    "Pull content behind header": "Inhalt hinter den Header ziehen",
    "Set a parallax animation to move columns with different heights until they justify at the bottom. Mind that this disables the vertical alignment of elements in the columns.": "Lege eine Parallax-Animation fest, um Spalten mit unterschiedlichen Höhen zu verschieben, bis sie sich am unteren Rand ausrichten. Beachte, dass dadurch die vertikale Ausrichtung der Elemente in den Spalten deaktiviert wird.",
    "Set a thematic break between paragraphs or give it no semantic meaning.": "Setze eine thematische Trennung zwischen den Absätzen oder vergebe keine semantische Bedeutung.",
    "Slug": "Slug",
    "Support Center": "Hilfe Center",
    "System Assets": "System-Assets",
    "Tag Order": "Tag-Reihenfolge",
    "The animation starts when the element enters the viewport and ends when it leaves the viewport. Optionally, set a start and end offset, e.g. <code>100px</code>, <code>50vh</code> or <code>50vh + 50%</code>. Percent relates to the element's height.": "Die Animation beginnt, wenn das Element das Ansichtsfenster betritt, und endet, wenn es das Ansichtsfenster verlässt. Lege optional einen Start- und End-Offset fest, z. B. <code>100px</code>, <code>50vh</code> oder <code>50vh + 50%</code>. Prozent bezieht sich auf die Höhe des Elements.",
    "The animation starts when the row enters the viewport and ends when it leaves the viewport. Optionally, set a start and end offset, e.g. <code>100px</code>, <code>50vh</code> or <code>50vh + 50%</code>. Percent relates to the row's height.": "Die Animation beginnt, wenn die Zeile das Ansichtsfenster betritt, und endet, wenn sie das Ansichtsfenster verlässt. Lege optional einen Start- und End-Offset fest, z. B. <code>100px</code>, <code>50vh</code> oder <code>50vh + 50%</code>. Prozent bezieht sich auf die Höhe der Zeile.",
    "The parallax animation moves single grid columns at different speeds while scrolling. Define the vertical parallax offset in pixels.": "Die Parallax-Animation bewegt einzelne Grid-Spalten beim Scrollen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit. Definiere den vertikalen Parallax-Versatz in Pixel.",
    "The parallax animation moves single grid columns at different speeds while scrolling. Define the vertical parallax offset in pixels. Alternatively, move columns with different heights until they justify at the bottom.": "Die Parallax-Animation bewegt einzelne Grid-Spalten beim Scrollen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit. Definiere den vertikalen Parallax-Versatz in Pixel. Alternativ, verschiebe die Spalten mit unterschiedlichen Höhen, bis sie unten ausgerichtet sind.",
    "Using Dynamic Multiplication": "Verwendung der dynamischen Multiplikation",
    "Using Parent Sources": "Verwendung übergeordneter Quellen"
}